Системность и динамичность английского делового дискурса: функционально-синергетический аспект

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Целью данной статьи является краткий обзор функционально-синергетической трактовки английского делового дискурса как явления системного и одновременно динамичного. Отмечается способность дискурса эволюционировать как на уровне отдельного фрагмента речи, так и на уровне делового языка в целом. Опираясь на концепцию, разработанную Е.В. Пономаренко, автор рассматривает дискурс как саморегулируемую систему прагма-семантических свойств речи, на которую определяющее влияние оказывает внешняя среда (коммуникативная ситуация и сознание коммуникантов). Первостепенное значение для эффективного вербального общения имеет механизм функциональной нелинейности дискурса - способность смыслового пространства речи синергийно образовывать структуры, превосходящие механическое сложение смысловых компонентов. Привлечение методологического аппарата лингвосинергетики позволяет раскрыть траектории движения системы дискурса к коммуникативной цели (аттрактору) и выявить роль конкретных речевых единиц и связей между ними в этом процессе. Делается вывод, что успешность делового общения зависит от того, насколько эффективно взаимодействие между дискурсом и внешней средой. Теоретические рассуждения иллюстрируются примерами из аутентичных англоязычных источников.

Об авторах

Дмитрий Сергеевич Храмченко

Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого

Email: hramchenko@rambler.ru
Кафедра переводоведения и межкультурной коммуникации

Список литературы

  1. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. М.: Едиториал УРСС, 2004.
  2. Пономаренко Е.В. О самоорганизации и синергизме функционального пространства английского дискурса // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия «Гуманитарные науки». 2013. № 13 (156). Вып. 8. С. 131-140.
  3. Храмченко Д.С. Нелинейность смыслового пространства как базовое свойство английского делового дискурса // ФИЛОLOGOS. Вып. 19 (4). Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2013. С. 82-86.
  4. Пономаренко Е.В. О развитии системного подхода в лингвистике // Филологические науки. 2004. № 5. С. 24-33.
  5. Пономаренко Е.В. Функциональная системность дискурса и предпосылки развития лингвосинергетики // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Лингвистика». 2006. № 2 (8). С. 22-27.
  6. Храмченко Д.С. Функциональная синергийность англоязычной иронической бизнес-риторики: к вопросу об эффективном деловом общении. М.: ЛЕНАНД, 2014.
  7. Ларина Т.В., Козырева М.М., Горностаева А.А. О грубости и коммуникативной этике в межкультурном аспекте: постановка проблемы // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Лингвистика». 2012. № 2. С. 126-133.
  8. Hailey A. Wheels. London: Pan Books, 1973.
  9. Praying for grain // The Economist. August 25th - 31st 2007. P. 64.
  10. Ларина Т.В., Озюменко В.И., Пономаренко Е.Б. Языковые механизмы манипулирования общественным мнением в английских и русских информационных текстах // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Лингвистика». 2011. № 2. С. 28-37.
  11. Jones P. Tycoon. London: Hodder & Stoughton Ltd., 2008.
  12. Psst, Wanna Buy A Law Firm? // The Economist. January 28th 2012. P. 67.
  13. Грайс Г. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. С. 217-237.
  14. Sudmann L. No More Boring Business Presentations [Electronic resource] // URL: http://magazines.toastmasters.org/article/NO_MORE_BORING_BUSINESS_PRESENTATIONS/1177124/126162/article.html

© Храмченко Д.С., 2014

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах