Английский язык в российском дискурсе трудоустройства

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье анализируется использование английского языка в российском дискурсе трудоустройства. Язык рассматривается через призму социолингвистики глобализации и трактуется как набор мобильных транслокальных ресурсов, используемых для достижения конкретных целей коммуникации. Материалом для анализа послужили объявления о работе и резюме, размещенные на онлайн платформах HeadHunter и Super.Job, видеозаписи интервью кандидатов с работодателями и рекрутерами и этнографические интервью с представителями кадровых агентств. Использовались методы дискурс-анализа, этнографический и количественный методы. Исследование проводилось в два этапа. На первом этапе было установлено, что английский может использоваться как основной язык процесса трудоустройства, а также в качестве фрагментов и вкраплений в русскоязычном тексте для демонстрации профессионализма, позиционирования компании, привлечения нужных и отсеивания неподходящих кандидатов. На втором этапе работы было выявлено, что при сужении сферы использования английского языка как основного инструмента рекрутинга растет его присутствие в «усеченной» форме. Это связано с появлением цифрового сегмента рынка труда (социальные сети, интернет-каналы), где опосредуемые английским языком технологии становятся основным средством взаимодействия с клиентом. В результате растет гибридизация профессиональных коммуникативных практик, усиливается транслингвальный характер общения. Наряду с этим отмечено растущее влияние англоязычных образцов на коммуникативные конвенции дискурса трудоустройства (тенденция к неформальному персонализированному стилю коммуникации). Проведенный анализ демонстрирует растущую роль английского языка как агента глобальных профессиональных дискурсов и посредника между человеком и технологиями.

Об авторах

Елена Сергеевна Гриценко

Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

Автор, ответственный за переписку.
Email: elena.s.gritsenko@gmail.com

доктор филологических наук, профессор

603155, Нижний Новгород, Большая Печерская, 25/12

Анастасия Владимировна Аликина

МБОУ школа № 33

Email: alikina.ru@gmail.com

преподаватель английского языка

603000, Нижний Новгород, пер. Урожайный, 4

Список литературы

  1. Alikina, Anastasia. 2014. Global’nii angliyskii v rossiyskom discurse trudoustroistva [Global English in the Russian recruitment discourse] Pedagogicheskoye obrazovaniye v Rossii [Pedagogical Education in Russia] 7. 12-16
  2. Alikina, Anstasia & Elena Gritsenko. 2015. Angliiskyi yazyk kak smisloporozhdayuschii resurs v rossiiiskom discurse trudoustroistva [English as a meaning-making resource in Russian recruitment discourse] Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta [Vestnik of Moscow State Linguistics University] 6 (717). 52-61
  3. Barber, Alison E. 1998. Recruiting Employees: Individual and Organizational Perspectives. London/New Delhi: Sage Publications
  4. Bhatia, Tej & William C. Ritchie. 2013. Bilingualism and multilingualism in the global media and advertising. In Tej Bhatia & William C. Ritchie (eds.). The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, 563-597. Malden, MA: Wiley-Blackwell
  5. Bhatia, Vijay. 2019. World Englishes in professional communication. World Englishes 38 (102), 30-40
  6. Blommaert, Jan. 2010. The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge: Cambridge University Press
  7. Bolton, Kinsley. 2012.World Englishes and linguistic landscapes. World Englishes 31 (1). 30-33
  8. Bourdieu, Pierre. Language and Symbolic Power. Cambridge, MA: Harvard, 1991.
  9. Cameron, Debora. 2008. Globalizing “communication.” In Jean J. Aitchison & Diana M. Lewis (eds.), New Media Language, 27-35. London / New York: Routledge.
  10. Dogancay-Aktuna, Seran. 1998 The spread of English in Turkey and its current sociolinguistic profile. Journal of Multilingual and Multicultural Development 19 (1). 24-39.
  11. Gerritsen, Margot. 2002 Toward a more gender-fair usage in Netherlands Dutch. In Hellinger Maslis & Bußmann Hadumod (eds.). Gender across Languages. The Linguistic Representation of Women and Men, 81-108. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
  12. Golovushkina, Marina V. & Olga S. Voyachek. 2018. Sotsiolingvisticheskoye issledovaniye diskursa trudoustroistva (na materiale angloyazychnoy i russkoyazychnoy pis’mennoy kommunikatsii [Sociolinguistic study of the recruitment discourse (based on English and Russian texts)] Nauka. Obshestvo. Gosudarstvo [Science. Society. State] 6 (3). 11-20.
  13. Gritsenko, Elena. 2016. English as a meaning-making resource in Russian-based professional communication. Procedia - Social and Behavioral Sciences 236. 174-180.
  14. Gritsenko, Elena & Aleksandra Laletina. 2016. English in the international workplace in Russia. World Englishes, 35 (3). 440 -456.
  15. Heller, Monika. 2010. The commodification of language. Annual Review of Anthropology 39. 101-114.
  16. Higgins, Christina. 2009. English as a Local Language: Post-colonial Identities and Multilingual Practices. Bristol: Multilingual Matters.
  17. Hilgendorf, Susanne, & Elizabeth Martin. 2001. English in advertising: Update for France and Germany. In Edwin Thumboo (ed.) The Three Circles of English. Language Specialists Talk about the English Language. 217-240. Singapore: UniPress.
  18. Hilgendorf, Susanne. 2010. English and the global market: The language’s impact in the German business domain. In Helen Kelly-Holmes & Gerlinde Mautner (eds.), Language and the Market. 68-80. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  19. Kachru, Yamuna. 2006. Mixers lyricing in Hinglish: Blending and fusion in Indian pop culture. World Englishes 25 (2). 223-233.
  20. Kirilina, Alla V. 2011. Perevod I yazykovoye soznaniye v dinamicheskoy synkhronii: psikhicheskiye granitsy yazyka na material russkogo yazyka Moskvy [Translation and language consciousness in dynamic synchrony: mental boundaries of the language]. Voprosy Psiolingvistiki [Issues of Psycholinguistics] 13. 30-40
  21. Khokhlova, Irina. 2017. Review of Zoya G. Proshina & Anna A. Eddy (eds.). 2016. Russian English: History, Functions and Features. Cambridge: Cambridge University Press. Russian Journal of Linguistics 21 (3). 653-655
  22. Laletina, Alexandra O. 2012. Globalizacija i ideologija jazyka v sovremennoj Rossii: Analiz metajazykovoj refleksii v professional’noj sfere [Globalization and language ideologies in contemporary Russia: Analyzing metalinguistic reflexivity in professional discourse]. Voprosy Psiholingvistiki [Issues of Psycholinguistics] 15 (1). 56-65
  23. Larson, Bene. 1990. Present-day influence of English on Swedish as found in Swedish job advertisements. World Englishes 9 (3). 367-369
  24. Lee, Jamie Shinee. 2020. Digital communication, social media, and Englishes. World Englishes 39 (1). 2-6
  25. Mahootian, Shahrzad. 2012. Repertoires and resources: Accounting for code-mixing in the media. In Mark Shebba, Shahrzad Mahootian & Clara Jonsson (eds.), Language Mixing and Code Switching in Writing: Approaches to Mixed-language Written Discourse. 192-211. New York and London. Routledge
  26. Martin, Elizabeth. 2019. Global marketing translation and localization for French-speaking countries. World Englishes 38 (3). 366-386
  27. Meurs, Frank van. 2010. English in Job Advertisements in the Netherlands: Reasons, Use and Effect. Utrecht: Lot
  28. Moor, Kate & Varantola Krista. 2005. Anglo-Finnish contacts: Collisions and collusions. In Gunilla Anderman & Margaret Rogers (eds.), In and Out of English: For Better? For Worse? 133-152. Clevedon: Multilingual Matters
  29. Nelson, Cecil L, Zoya G. Proshina & Daniel R. Davis (eds.). 2020. The Handbook of World Englishes. Hoboken, NJ.: Wiley-Blackwell
  30. Perez, Danae. 2019. Language contact and competition in Latin America. Language Competition and Shift in New Australia, Paraguay. Palgrave Studies in Minority Languages and Communities. Cham: Palgrave MacMillan
  31. Pomogaet li angliiskii yazyk poluchit’ khoroshuyu rabotu i zarplatu. Vedomosti. November 11, 2017. https://www.vedomosti.ru/management/articles/2017/11/14/741590-pomogaet-li-angliiskii (April 2, 2020) [Does English help to get a good job and salary. Vedomosti]
  32. Proshina Zoya & Irina Ustinova. 2012. English and Asian flavor in Russian advertising of the Far East. Asian Englishes 15 (2). 30-59.
  33. Rivlina, Alexandra. 2015. Bilingual Creativity in Russia: English-Russian language play. World Englishes 34 (3). 436-455.
  34. Ruecker, Todd. & Lindsay Ives. 2015. White native English speakers needed: The rhetorical construction of privilege in online teacher recruitment spaces. TESOL Quarterly 49 (4). 733-756.
  35. Schneider, Edgar W. 2014. New reflections on the evolutionary dynamics of World Englishes. World Englishes 33 (1). 9-32.
  36. Seitz, Ariane. 2008. English Job Titles in Germany. Doing Their Job? Saarbrücken: VDM Verlag.
  37. Silverstein, Мichael. 2003. Indexical order and the dialectics of sociolinguistic life. Language and Communication 23. 193-229.
  38. Stebletsova, Anna O. 2010. Discurs trudoustroistva v sopostavitel’nom aspekte: natsional’naya spetsifika kommunikativnykh kultur [Recruitment discourse in the comparative mode: National specificity of communicative cultures]. Vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta. Lingvistika i mezhkulturnaya kommunikatsiya [Vestnik of Voronezh State University. Linguistics and Cross-Cultural Communication] 2. 182-186
  39. Stebletsova Anna O. 2016. Natsional’nyi diskursivnyi stil’: English and Russian business discourses [National discourse style: English and Russian business discourses]. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Lingvistika i mezhkulturnaya kommunikatsiya [Volgograd State University Bulletin: Linguistics and Intercultural communication] 15. 76-86
  40. Watts, Richard J. 2002. English in Swiss job adverts: A Bourdieuan perspective. In Andreas Fischer, Gunnel Tottie, & Hans M. Lehmann (eds.), Text Types and Corpora. Studies in Honour of Udo Fries. 105-122. Tübingen: Gunter Narr Verlag
  41. Widdowson, Henry. 2019. Creativity in English. World Englishes 38 (1-2). 312-318
  42. Woolard, Kathryn A. & Bamby B. Shieffelin. 1994. Language ideology. Annual Review of Anthropology 23. 55-82
  43. Zhang, Wei. 2015. Multilingual creativity on China’s Internet. World Englishes 34 (2). 231-246

© Гриценко Е.С., Аликина А.В., 2020

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах