Прагматические аспекты цитирования в испанских медиатекстах

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В данной работе анализируются прагматические функции цитирования, характерные для испанских медиатекстов. В качестве материала исследования были выбраны тексты испанских газет, относящихся к так называемой национальной качественной прессе: El País , El Mundo , ABC 2014-2016 гг. В работе использовался метод интерпретативного анализа текста, элементы сопоставительного и контекстуального анализа. Трудно переоценить роль СМИ в формировании общественного мнения, их использование как одного из основных рычагов социального управления обществом. Выполняя функции информирования и воздействия, медиатекст широко использует цитацию для придания достоверности и выразительности передаваемой информации. С нашей точки зрения, все цитируемые в СМИ тексты можно разделить на две категории. С одной стороны, это социально значимые и актуальные для определенного момента времени тексты, и с другой стороны, так называемые прецедентные тексты, неоднократно воспроизводимые в данном сообществе. Базируясь на проанализированном материале, мы выделяем три основные прагматические функции: замещения, иллюстрации и аргументации, что позволяет сделать объектом изучения как прямую, так и косвенную цитации, которые различаются нами по графическому признаку наличия или отсутствия кавычек. Отдельно рассматриваются характеристики, свойственные скрытой цитации, под которой мы понимаем цитацию прецедентных текстов, используемую прежде всего в целях языковой игры, и, соответственно, выполняющую стилистическую и рекламную функции. Проведенный анализ прагматических аспектов цитирования на материале испанской прессы проясняет некоторые механизмы воздействия на читателя, целью которых является формирование общественного мнения.

Об авторах

Екатерина Дмитриевна Терентьева

Российский университет дружбы народов

Email: terentyeva_ed@pfur.ru
117198, Россия, г. Москва, ул. Миклухо-Маклая, д. 10/2

Список литературы

  1. Алещанова И.В. Газетный текст как разновидность массово-информационного дискурса [Электронный ресурс] // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сборник научных трудов: 1 / Волгоградский государственный педагогический университет. 2000. URL: http://zavantag.com/docs/427/index-2017733.html?page=9 (дата обращения: 13.03.2016)
  2. Арутюнова Н.Д. Диалогическая цитация (к проблеме чужой речи) // Вопросы языкознания. М., 1986. № 1. С. 50-64
  3. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского // Собр. соч. в 7 т. Т. 6. М., 2002, С. 7-300
  4. Бициган Д.Д. Цитация в англоязычной рецензии // Вестник МГОУ «Лингвистика». 2011. № 2. С. 7-13
  5. Блинова О.А. О стилистическом потенциале несобственно-прямой речи в газетном тексте // Вестник МГЛУ. 2010. № 596. С. 136-146
  6. Варченко В.В. Цитатная речь в медиа-тексте. Изд. 2-е. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ». 2012. 240 с
  7. Волошинов В.Н. Марксизм и философия языка. Л., 1929. 188 с
  8. Волынец Ю.П. Анализ современных исследований цитации в медиадискурсе // XXI век: Итоги прошлого и проблемы настоящего плюс. Пенза, 2015. № 6. С. 213-217
  9. Гусев С.С. Цитирование как способ аргументации // Речевое общение и аргументация. Санкт-Петербург, Экополис и культура. 1993. Вып. 1. С. 68-76
  10. Иванова И.П. Цитата как средство стратегии доказательства в немецком публицистическом дискурсе // Вопросы современной науки и практики. Общественные науки. 2015. № 3. С. 116-122
  11. Клушина Н.И. Языковые механизмы формирования оценки в СМИ [Электронный ресурс] // Публицистика и информация в современном обществе / Под ред. Г.Я. Солганик. 2000. URL: http://www.gramota.ru/biblio/magazines/gramota/28_79 (дата обращения: 13.03.2016)
  12. Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация). М., 1998. 352 с
  13. Кулешова А.В. Цитация как ключевой элемент «чужого слова» во французской прессе // Вестник МГПУ. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. 2014. № 4. С. 62-68
  14. Леонтьев А.А. Психолингвистические особенности языка СМИ // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. Учебное пособие. М., МГУ, 2003. С. 66-88
  15. Ломов А.М. Чужая речь в письменном тексте // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. 2012. № 8. С. 31-36
  16. Саблина М.В. Классификация цитат в аспекте категории системности (на материале текстов современных российских газет) // Мир науки, культуры, образования. Горно-Алтайск, 2010. № 6-2. С. 58-60
  17. Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры (динамические процессы в языке и стиле журналистики конца ХХ века). СПб. 2002. 384 с
  18. Терентьева Е.Д. Скрытая цитация как разновидность цитации в испанской прессе // Инновационное развитие современной науки. Уфа, 2014. С. 201-205
  19. Ferraz Martínez, Antonio. (2011). El lenguaje de la publicidad. Arco Libros - La Muralla, S.L
  20. Frías Lebrón, María Trinidad. (2012). Sobre las formas de reproducción del discurso ajeno en algunos textos periodísticos de la prensa italiana y española // Philologia Hispalensis. Vol. 26. № 3-4. Universidad de Sevilla. 121-153
  21. Guerrero Salazar. (2007). Susana. La creatividad en el lenguaje periodístico. Ediciones Cátedra
  22. Hurtado González, Silvia. (2003). El uso del lenguaje en la prensa escrita. Universidad de Valladolid
  23. Libro de estilo de El País. Aguilar, 2014
  24. Lledó, Eulàlia. (2013). Cambio lingüístico y prensa: problemas, recursos y perspectivas. Laertes Editorial, S.L
  25. Maldonado, González (1999). Concepción. Discurso directo y discurso indirecto // Gramática Descriptiva de la Lengua Española. Madrid, 3549-3595
  26. Reyes, Graciela. (1996). Los procedimientos de cita: citas encubiertas y ecos. Madrid, 2ª ed
  27. Reyes, Graciela. (1995). Los procedimientos de cita: estilo directo y estilo indirecto. Madrid, 2ª ed

© Терентьева Е.Д., 2016

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах