Терминология дипломатии: лексикографические проблемы

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Язык дипломатии представляет собой сложно организованную систему, лексика которой состоит из разнородных терминов - собственно дипломатических, исторических, культурологических, лингвистических, юридических и ряда других. В статье приводится анализ терминологических словарей данной тематики (переводного и толкового), оценивается возможность их использования для работы с дипломатическими текстами, представленными на официальном сайте МИД РФ (www.mid.ru).

Об авторах

Михаил Васильевич Беляков

Московский государственный институтмеждународных отношений (университет) МИД РФ

Email: belmax@hotmail.ru
Кафедра русского языка для иностранных учащихся; Московский государственный институтмеждународных отношений (университет) МИД РФ

Список литературы

  1. Марчук Ю.Н. Модели перевода. - М.: Академия, 2010.
  2. История дипломатии. - Т. I. - М.: Изд-во политической литературы, 1959.
  3. Дипломатический словарь». В 3 т. - М.: Наука, 1986.
  4. Англо-русский дипломатический словарь. - М., 2005.
  5. Русско-английский дипломатический словарь. - М.: Русский язык, 2001.

© Беляков М.В., 2012

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах