О композиционной и семантической деформации идиомы
- Авторы: Чернякова Ю.С.1
-
Учреждения:
- Московский государственный областной социально-гуманитарный институт
- Выпуск: № 1 (2011)
- Страницы: 33-37
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7189
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Метафоричность значения идиомы, отличного от буквального значения ее отдельных компонентов, обусловливает эффективное использование данных языковых единиц в качестве выразительных средств в литературе. Две основные характеристики идиомы - синтаксическая и семантическая целостность - лежат в основе ее композиционной и семантической деформации.
Ключевые слова
Об авторах
Юлия Сергеевна Чернякова
Московский государственный областной социально-гуманитарный институт
Email: y-chernyakova@mail.ru
Кафедра английского языка; Московский государственный областной социально-гуманитарный институт
Список литературы
- Изотова А.А. Деформация английских фразеологических единиц в функциональном освещении: Дисс. ... канд. филол. наук. - М., 1992.
- Backman G. Meaning by Metaphor. - Uppsala, 1991.
- Chinenonva L.A., Nikulina V.V. Idiom, Metaphor, Discourse Situation: On Contextual appropriateness and Interpretation of an Idiom // New Developments in Modern Anglistics. - Moscow University Press, 1996.
- Cruse D. Lexical semantics. - Cambridge: England: Cambridge University Press, 1986.
- Galperin I.R. Stylistics. - Moscow: Higher School, 1977.