Оппозиция «свое - чужое» пространство в англосаксонских заговорах
- Авторы: Просянникова О.И.1, Скорик К.В.1, Коцюбинская Л.В.1
-
Учреждения:
- Ленинградский государственный университет им. А.С. Пушкина
- Выпуск: Том 14, № 2 (2023)
- Страницы: 314-327
- Раздел: СЕМАНТИКА И СЕМИОТИКА
- URL: https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/35245
- DOI: https://doi.org/10.22363/2313-2299-2023-14-2-314-327
- EDN: https://elibrary.ru/LASALL
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В исследовании особенностей репрезентации категории пространства в англосаксонских заговорах лингвосемиотическая модель пространства позволяет выделить бинарную структуру, которая рассматривается в статье как оппозиция «свое - чужое» пространство. Актуальность исследования обусловлена интересом к изучению традиционной народной духовной культуры и реконструкции древних представлений о мире, в частности, архаических представлений о пространстве. Поднимается вопрос о древних заговорах как источнике, дающем возможность восстановить картину мира первобытного мировоззрения, поскольку в них сохранились ценностно-смысловые элементы архетипического образа мира. Новизна исследования видится в описании дихотомической структуры пространственных представлений в англосаксонских заговорах. Основное внимание уделяется выявлению пространственных объектов в ритуалах и заклинании. Отмечены вертикальные и горизонтальные модели представленности дихотомии «свой - чужой» в текстах заговоров. В результате определено, что бинарная структура имеет зону пограничья или границы, «свое» пространство имеет конкретную объективацию в предметном мире, «чужое» пространство отражается абстрактно, на ассоциативном уровне, не имеет четких характеристик.
Ключевые слова
Об авторах
Ольга Игоревна Просянникова
Ленинградский государственный университет им. А.С. Пушкина
Автор, ответственный за переписку.
Email: olgapros@mail.ru
ORCID iD: 0000-0001-9080-3058
SPIN-код: 7162-9848
ResearcherId: J-8619-2017
доктор филологических наук, доцент, заведующий кафедрой иностранных языков и профессиональной коммуникации
196605, Российская Федерация, г. Санкт-Петербург-Пушкин, Петербургское ш., 10Ксения Владимировна Скорик
Ленинградский государственный университет им. А.С. Пушкина
Email: ksenyapro@mail.ru
SPIN-код: 1001-6737
ResearcherId: AAE-1111-2022
кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков и профессиональной коммуникации
196605, Российская Федерация, г. Санкт-Петербург-Пушкин, Петербургское ш., 10Любовь Вячеславовна Коцюбинская
Ленинградский государственный университет им. А.С. Пушкина
Email: l.kocubinskaya@lengu.ru
ORCID iD: 0000-0001-5520-0235
SPIN-код: 7443-8020
ResearcherId: AAD-6444-2022
кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой лингвистики и перевода
196605, Российская Федерация, г. Санкт-Петербург-Пушкин, Петербургское ш., 10Список литературы
- Степанов Ю.С. Константы русской культуры. М.: Академический проект, 2004.
- Лотман Ю.М. Семиосфера. Внутри мыслящих миров. Ч. 2. М.: Языки русской культуры, 1996.
- Цивьян Т.В. Модель мира и ее лингвистические основы. М.: КомКнига, 2006.
- Иванов Вяч.Вс., Топоров В.Н. Славянские языковые моделирующие семиотические системы (Древний период). М.: Наука, 1965.
- Захаренко И.В. Архетипическая оппозиция «свой — чужой» в пространственном коде культуры // Язык. Сознание. Коммуникация : сб. статей. Вып. 46. М.: МАКС Пресс, 2013. С. 15–32.
- Байбурин А.К. Фольклор и этнография: Проблемы реконструкции фактов традиционной культуры. Л.: 1990.
- Иванов Е.Е., Ломакина О.В., Нелюбова Н.Ю. Семантический анализ тувинских пословиц: модели, образы, понятия (на европейском паремиологическом фоне) // Новые исследования Тувы. 2021. № 3. С. 220–233. https://doi.org/10.25178/nit.2021.3.17
- Иванов Е.Е., Ломакина О.В., Петрушевская Ю.А. Национальная специфичность пословичного фонда (основные понятия и методика выявления) // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2021. Т. 12. № 4. С. 993–1032. https://doi.org/10.22363/2313-2299-2021-12-4-996-10325
- Ломакина О.В. Тувинская паремиология: лингвокультурологический и лингвоаксиологический потенциал // Новые исследования Тувы. 2022. № 1. С. 6–16. https://doi.org/10.25178/nit.2022.1.1
- Бредис М.А., Иванов Е.Е. Лингвокультурологический комментарий в полилингвальных словарях пословиц // Вопросы лексикографии. 2022. № 26. С. 5–29. https://doi.org/10.17223/22274200/26/1
- Бредис М.А., Иванов Е.Е. Провербиальные факторы перевода тувинских пословиц в аспекте нормативной и полилингвальной паремиографии (на фоне русского и английского языков) // Новые исследования Тувы. 2022. № 1. С. 17–36. https://doi.org/10.25178/nit.2022.1.2
- Шиндин С.Г. Пространственная организация русского заговорного универсума. Образ центра мира // Исследования в области балто-славянской культуры. Заговор. М.: Наука, 1993. С. 108–121.
- Брунова Е.А. Представления о своей земле в английском языке и культуре // Вестник ЧелГу. 2007. № 15. С. 33–42.
- Байбурин А.К. Ритуал в традиционной культуре. Структурно-семантический анализ восточнославянских обрядов. СПб.: Наука, 1993.
- Страхов А.Б. О пространственном аспекте славянской концепции небытия // Этнолингвистика текста: Семиотика малых форм фольклора. М.: 1988.
- Гудков Д.Б. Эссе о границе // Язык. Сознание. Коммуникация. Вып. 22. М.: 2002. С. 51–57.
- Коновалова М.А. Хронотопическая лексика заговоров (на примере русских заговоров Карелии) // Мировая культура на перекрестке культур и цивилизаций. 2016. № 4(16). С. 135–145.
- Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: Миф или реальность? М., 2003.
- Grendon F. The Anglo-Saxon Charms. N-Y: Columbia University, 1909.
- Storms G. Anglo-Saxon Magic. The Hague: Martinus Nijhoff, 1948.
- Gelling M. Place-Names and Anglo-Saxon Paganism // University of Birmingham Historical Journal. 1962. № 8. P. 7–26.
- Hill T.D. The Rod of Protection and the Witches’ Ride: Christian and Germanic Syncretism in Two Old English Metrical Charms // Journal of English and Germanic Philology. 2012. № 111. P. 145–168. https://doi.org/10.5406/jenglgermphil.111.2.0145
- Ciaran A. Ex Ecclesia: Salvific Power Beyond Sacred Space in Anglo-Saxon Charms // Incantatio. An International Journal on Charms, Charmers and Charming. 2013. № 3. P. 9–32.
- Roper J. Personal and Place Names in English Verbal Charms // Il Nome del Testo. 2006. № 8. P. 65–75.
- Просянникова О.И., Скорик К.В. Черты языческой культуры в англосаксонских и старославянских заговорах // Фортунатовские чтения в Карелии. Петрозаводск: Издательство ПетрГУ, 2018. С. 204–207. (In Russ.).
- Просянникова О.И., Скорик К.В. Языческие персонажи в англосаксонских и русских текстах заговоров // Rhema. Рема. 2019. № 1. С. 36–47. https://doi.org/10.32862/25002953-2019-1-36-47 (In Russ.).
- Chaney W. Paganism to Christianity in Anglo-Saxon England // The Harvard Theological Review. 1960. № 53. P. 197–217.
- Tornaghi P. Anglo-Saxon Charms and the Language of Magic // Aevum. 2010. № 84. P. 439–464.
- Топорова Т.В. Эпическое слово: обозначения воды в «Старшей Эдде»: монография. М.: ТЕЗАУРУС, 2017. (In Russ.).
- Bozoky E. Medieval Narrative Charms. The Power of Words: Studies on Charms and Charming in Europe. Budapest and New York: Central European UP, 2013. pp. 101–116.