ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ РЕЧЕЙ ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ В.В. ПУТИНА И 44-ГО ПРЕЗИДЕНТА США Б. ОБАМЫ, ПРОИЗНЕСЕННЫХ ГЛАВАМИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И США НА 70-Й ГЕНEРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕЕ OOН В 2015 ГОДУ

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Целью статьи является проведение лингвистического сопоставительного анализа речей Президента России В.В. Путина и 44-го Президента США Б. Обамы, произнесенных этими лидерами на юбилейной 70-й Генассамблее ООН. Автор статьи использует метод системного лингвистического анализа, который подразумевает изучение семантической структуры текстов, анализ лексики и риторических приемов, используемых Президентом России В.В. Путиным и 44-м Президентом США Бараком Обамой. Речь лидера государства как особый тип политического дискурса отражает помимо лингвистических реализаций языковой личности конкретного человека еще и базовые принципы менталитета народа, выявляет его отношение к истории и современной политической ситуации. Основой для проведения сопоставительного анализа послужила общая тематика выступлений В.В. Путина и Б. Обамы - 70-летие Организации Объединенных Наций - важное международное событие. Каждое слово лидеров государств, таких как Россия и США, произнесенное высокой трибуны ООН, значимо, поэтому особенно интересно проанализировать те смыслы, которые скрываются за употреблением ими обращений, метафор, сравнений, местоименных конструкций мы/я .

Об авторах

Марина Олеговна Чичина

Московский государственный институт международных отношений (Университет) МИД России

Автор, ответственный за переписку.
Email: mch2629@yandex.ru

кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры русского языка для иностранных учащихся МГИМО (У) МИД России; научные интересы: сопоставительное языкознание, лингвокультурология, теория дискурса, теория текста

проспект Вернадского, 76, Москва, Россия, 119454

Список литературы

  1. Речь Президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина (фрагменты речи цитируются по тексту, размещенному на официальном сайте Кремля. Режим доступа: http://www.kremlin.ru/events/president/news/50385. (дата обращения: 09.05.2018).
  2. Речь 44-го Президента США Барака Обамы на русском языке (фрагменты речи цитируются по тексту, размещенному на сайте. Режим доступа: https://inosmi.ru/world/ 20150930/230544021.html. (дата обращения: 03.05.2018).
  3. Речь 44-го Президента США Барака Обамы на английском языке (фрагменты речи цитируются по тексту, размещенному на сайте. Режим доступа: AmericanRhetoric.com. Barack Obama 70th Session of the United Nations General Assembly Address. (дата обращения: 07.05.2018).
  4. Демьянков В.З. Интерпретация политического дискурса в СМИ // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. М.: Изд-во МГУ, 2001.
  5. Водак Р. Язык. Дискурс. Политика. Волгоград: Перемена, 1997.
  6. Чернявская В.Е. Дискурс власти и власть дискурса: проблемы речевого воздействия. М.: Флинта: Наука, 2006.
  7. Larson S.U. Persuasion: reception and resposibility. Belmot: Wadsnorth Publ. Company, 1995.
  8. Уразгалиева О.А. Вербализация коммуникативной стратегии сотрудничества в политическом дискурсе (на примере В.В. Путина на 70-ой Генассамблее ООН). Режим доступа: http://journals.uspu.ru/attachments/article/1619/13.pdf. (дата обращения: 09.05.2018).
  9. Паршина О.Н. Режим доступа: https://new-disser.ru/_avtoreferats/01002882356.pdf. (дата обращения: 15.05.2018).

© Чичина М.О., 2018

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах