Посмотреть метаданные

Репрезентация социополитической трансформации в современной лексике японского языка

Dublin Core PKP метаданные Метаданные этого документа
1. Название Название документа Репрезентация социополитической трансформации в современной лексике японского языка
2. Создатель Автор, учреждение, страна Елена Алексеевна Наумова; Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова
2. Создатель Автор, учреждение, страна Полина Игоревна Ананченкова; Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова
3. Предмет Дисциплины
3. Предмет Ключевые слова неологизм иностранного происхождения; общественно-политическая лексика; социальные процессы; опрос; заимствование; японский язык
4. Описание Аннотация

Статья посвящена изучению некоторых социальных аспектов влияния общественно-политических изменений в Японии в 2010-2020 годах и их вкладу в появление неологизмов японского языка. Активное вторжение английского языка в лексику японского языка связано с социальными процессами в Японии, вызванными ее поражением во Второй мировой войне, периодом американской оккупации, а также агрессивной международной политикой 45-го Президента США Дональда Трампа. Цель работы - показать логические связи, выявленные в ходе исследования, между течением социальных процессов в Японии и их международном отражением под давлением политики США и появлением неологизмов иностранного происхождения в японском языке. Материалы и методы исследования: метод структурно-семантического моделирования, основанный на детализированном сопоставлении японской лексики. Также использован сопоставительный метод изучения социально-политических процессов. Для отбора наиболее распространенных неологизмов иностранного происхождения использован социологический метод. Результаты работы: изучены появившиеся в последнее десятилетие неологизмы иностранного происхождения, которые достаточно плотно вошли в лексику японского языка под давлением общественно-политического дискурса страны на фоне международного политики США, и, в частности, агрессивного политического курса 45-го Президента США Дональда Трампа в отношении Японии. Всего было отобрано около 100 таких неологизмов. Посредством социологического опроса были выявлены наиболее часто встречающиеся неологизмы иностранного происхождения. Детально изучена история возникновения десяти из них. Это лексические единицы, которые возможно охарактеризовать не только как неологизмы исключительно иностранного происхождения, но и как слова смешанного типа, являющиеся объединением слов канго, образованных из корней китайского происхождения, и заимствований, а также как сокращения обоих типов новых слов. В работе отражена взаимосвязь между социальными процессами в стране на фоне международного японо-американского противостояния и появление неологизмов, вошедших в японский язык.

5. Издатель Организатор, город Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)
6. Контрибьютор Спонсоры
7. Дата (ДД-ММ-ГГГГ) 03.10.2021
8. Тип Тип исследования или жанр Отрецензированная статья
8. Тип Тип Научная статья
9. Формат Формат файла
10. Идентификатор Универсальный идентификатор, URI https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/27569
10. Идентификатор Digital Object Identifier (DOI) 10.22363/2313-2299-2021-12-3-735-742
11. Источник Журнал/конференция, том., №. (год) Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика; Том 12, № 3 (2021): Лингвистические доминанты грамматики и словаря
12. Язык Russian=ru, English=en ru
13. Связь Дополнительные файлы
14. Покрытие Пространственно-временной охват, методика исследования
15. Права Права и разрешения © Наумова Е.А., Ананченкова П.И., 2021
Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.