<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2313-2299</issn><issn publication-format="electronic">2411-1236</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">7282</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARTICLES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Comparative Analysis of Interjections and Onomatopoeia in Russian and Persian Languages</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Сопоставительный анализ междометий и звукоподражаний в русском и персидском языках</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Mehrabi Qaysar</surname><given-names>-</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Мехраби Кесарь</surname><given-names>-</given-names></name></name-alternatives><email>qmehrabi@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Alzahra University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Университет «Ал-Захра»</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2015-03-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>03</month><year>2015</year></pub-date><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">NO3 (2015)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№3 (2015)</issue-title><fpage>173</fpage><lpage>182</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-08"><day>08</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2015, Mehrabi Qaysar -.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2015, Мехраби Кесарь -.</copyright-statement><copyright-year>2015</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Mehrabi Qaysar -.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Мехраби Кесарь -.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7282">https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7282</self-uri><abstract xml:lang="en">The paper analyzes the interjections and onomatopoeia as a special part of speech in Russian and Persian. Interjections may be a spontaneous bawl, an instinctive reaction to an external stimulus, which is peculiar not only for humans, but also animals. Interjections belong to a specific language and culture, require translation and special study. Interjection often serve not just as words, it often happens that one word means a sentence. Scientific studies have considered phonetic, structural, semantic and syntactic features of interjections and onomatopoeia, their classifications and their functional and communicative properties.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">Междометия принадлежат конкретному языку и конкретной культуре, требуют перевода при переходе с одного языка на другой и специального изучения. В отличие от других частей речи междометия чаще выступают не просто как слова, а как слова-предложения, и нередко бывает так, что в одно слово вкладывается смысл всего предложения. В научных исследованиях нашли освещение фонетические, структурные, семантические и синтаксические особенности междометий и звукоподражаний, их классификации, а также их функционально-коммуникативные свойства. В статье рассматриваются основные сходства и различия данных слов в русском и персидском языках.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>interjection</kwd><kwd>onomatopoeia</kwd><kwd>Persian language</kwd><kwd>Russian language</kwd><kwd>comparison</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>междометие</kwd><kwd>звукоподражание</kwd><kwd>персидский язык</kwd><kwd>русский язык</kwd><kwd>сопоставление</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Вахидян Камкар Т. Персидский словарь междометий. Мешхедский университет Фердоуси. Изд. Мешх. универс. 1995.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове): Учеб. пособие для вузов. 2-е изд., испр. М.: Высшая школа, 1972.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Задорожных Д.П. Сопоставительный анализ ономатопов в русском и китайском языках // Молодой ученый. 2012. № 12. С. 323-325.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Кручинина И.Н. Междометия // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. М., 1990.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Мандель Б.Р. Современный русский язык: история, теория, практика и культура речи. Книга II. М.: Директ-Медия, 2014.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Языки славянской культуры, 2001.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Русская грамматика: В 2 т. Т. 1 / Под ред. Н.Ю. Шведовой. М.: Наука, 1980.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Тихонов А.Н. Междометия и звукоподражания - слова? // Русская речь. М.: Наука, 1981. № 5. С. 72-76.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Тихонов А.Н. Современный русский язык. (Морфемика. Словообразование. Морфология). М.: Цитадель-трейд, 2003.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Фаршид-вард Х. Подробная современная грамматика на основе нового языкознания. Тегеран: Сохан, 2003.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Хлебинская Г.Ф. Русский язык. 11 класс. Профильный уровень: учеб. для общеобразоват. учреждений. М.: ОЛМА Медиа Групп, 2010.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Шанский Н.М., Тихонов А.Н. Современный русский язык. Учеб. для студентов пед. ин-тов в 3 ч. Ч. 2: Словообразование. Морфология. М.: Просвещение, 1987.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Шариат М.Дж. Грамматика персидского языка. Тегеран: Асатир, 2005.</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Шаронов И.А. Назад к междометиям // Труды международного семинара «Диалог 2004» по компьютерной лингвистике и ее приложениям. М., 2004. С. 660-665.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
