<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2313-2299</issn><issn publication-format="electronic">2411-1236</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">7207</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARTICLES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Allusion as a Stylistic Device in the English Language Literature</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Аллюзия как стилистический прием в англоязычной литературе</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Nikashina</surname><given-names>N V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Никашина</surname><given-names>Наталья Викторовна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Institute of Foreign Languages</bio><bio xml:lang="ru">Институт иностранных языков</bio><email>nvnikashina@gmail; comsuprunnata@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Suprun</surname><given-names>N D</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Супрун</surname><given-names>Наталья Дмитриевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Institute of Foreign Languages</bio><bio xml:lang="ru">Институт иностранных языков</bio><email>comsuprunnata@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2016-01-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>01</month><year>2016</year></pub-date><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">NO1 (2016)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№1 (2016)</issue-title><fpage>68</fpage><lpage>74</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-08"><day>08</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2016, Nikashina N.V., Suprun N.D.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Никашина Н.В., Супрун Н.Д.</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Nikashina N.V., Suprun N.D.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Никашина Н.В., Супрун Н.Д.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7207">https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7207</self-uri><abstract xml:lang="en">Based on materials from English literature, the article discusses the localization and functioning of allusion, its basic stylistic functions, and the mechanisms of its origins.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье рассматривается локализация и функционирование аллюзии, ее основные стилистические функции, механизмы возникновения.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>an allusion</kwd><kwd>a textual precedent</kwd><kwd>an intertextuality</kwd><kwd>an imitative allusion</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>аллюзия</kwd><kwd>прецедентный текст</kwd><kwd>интертекстуальность</kwd><kwd>имплицитная аллюзия</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Алешко-Ожевская С.С. (2006). Фразеологический состав английского языка и проблемы аллюзивности художественного текста [Phraseological composition of the English language and the problems of allusively literary text]: дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. Москва.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Гальперин И.Р. (1981). Текст как объект лингвистического исследования. [The text as object of linguistic research]. Москва.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Деррида Ж. (1999). «Голос и феномен» и другие работы по теории знака Гуссерля: Пер. с англ. СПб.: Алетейя.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Дронова Е.М. (2004). Проблемы перевода стилистического приема аллюзии в англо-ирландской литературе первой половины ХХ века [Problems of translation of the stylistic device of allusion in Anglo-Irish literature of the first half of the twentieth century] // Вестник ВГУ. № 1. С. 83-86.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Евсеев А.С. (1990). Основы теории аллюзии (на материале русского языка) [The Basics of the theory of allusion]: автореф. дис. на соискание ученой степени канд. филол. наук: спец. 10.02.04 «Русский язык». М.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Ильин И.П. (1989). Стилистика интертекстуальности. [Stylistics of intertextuality]. Теоретические аспекты // Проблемы современной стилистики. Москва. С. 186-207.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Киосе М.И. (2002). Лингво-когнитивные аспекты аллюзии: На материале заголовков английских и русских журнальных статей [Linguo-cognitive aspects of allusions: On the material of English and Russian titles of journal articles]: дисс.. канд. филол. наук: 10.02.20. Москва.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Машкова Л.А. (1989). Аллюзивность как категория вертикального контекста [Allusivity as a category of vertical context] // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. № 2. С. 25-33.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Наумова Е.О. (2002). Прецедентные тексты в публицистическом дискурсе [Precedent texts in journalistic discourse] // Вестник РУДН. Серия «Русский язык нефилологам. Теория и практика». № 3. М.: Изд-во РУДН. С. 80-84.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Тухарели М.Д. (1984). Аллюзия в системе художественного произведения [The allusion in the system of art works]: дисс.. канд. филол. наук: 10.01.08. Тбилиси.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Baldick C. (2008). The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms. New-York: Oxford University Press.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Ben-Porat Z. (1976). The Poetics of Literary Allusion. PTL: A Journal for Descriptive Poetics and Theory of Literature 1. Р. 105-128.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Bloom H. (1975). A Map of Misreading. Oxford: Oxford University Press.</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Brower R.A. (1986). Alexander Pope: The Poetry of Allusion. Oxford: Oxford at the Clarendon Press.</mixed-citation></ref><ref id="B15"><label>15.</label><mixed-citation>Cushman S. (2012). Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics. Princeton, New Jersey: Princeton University Press.</mixed-citation></ref><ref id="B16"><label>16.</label><mixed-citation>Galperin I.R. (1977). Stylistics. M.: Higher School Publishing House.</mixed-citation></ref><ref id="B17"><label>17.</label><mixed-citation>Perri C. (1978). On Alluding. Poetics 7. Р. 289-307.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
