<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2313-2299</issn><issn publication-format="electronic">2411-1236</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">7181</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARTICLES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Bank Terminology Specifics in the field ‘Investor Relations’ in Russian and English</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Специфика банковских терминов в русском и английском языках</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Sarangova</surname><given-names>T A</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Сарангова</surname><given-names>Татьяна Аполинарьевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">The General and Russian Linguistics Department Philological faculty</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра общего и русского языкознания Филологический факультет</bio><email>kaf_yazik_rudn@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2012-04-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>04</month><year>2012</year></pub-date><issue>4</issue><issue-title xml:lang="en">NO4 (2012)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№4 (2012)</issue-title><fpage>82</fpage><lpage>86</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-08"><day>08</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2012, Sarangova T.A.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2012, Сарангова Т.А.</copyright-statement><copyright-year>2012</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Sarangova T.A.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Сарангова Т.А.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7181">https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7181</self-uri><abstract xml:lang="en">The article treats general trends and specifics of banking terms in the field of IR in Russian and English. The adaptation of English terms by the Russian banking terminology is being demonstrated alongside with the functioning of the speech means conservation law.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье рассматриваются источники формирования и способы образования банковских терминов в области связей с инвесторами в русском и английском языках. Демонстрируется адаптирование англоязычных терминов в русской банковской терминологии, устанавливаются факты проявления закона экономии речевых средств.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Investor Relations</kwd><kwd>term</kwd><kwd>banking term</kwd><kwd>Investor Relations (IR)</kwd><kwd>translation</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>термин</kwd><kwd>банковский</kwd><kwd>заимствования</kwd><kwd>аббревиатура</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Уэвелл В. История индуктивных наук древнейшего до настоящего времени. — Т. 3. — СПб., 1867—1869.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Милль Дж.Ст. Система логики силлогической и индуктивной. — М.: Г.А. Леман, 1914.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Wuster E. Einfuhrung in die Allgemeine Terminologiehre und Terminologische Lexikographie. — Wien, New York: Technische Universitat, 1979.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. — М.: Изд. акад. наук СССР, 1961.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Даниленко В.П. Лексико-семантические и грамматические особенности слов-терминов // Исследования по русской терминологии. — М.: Наука, 1971.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Лейчик В.М. Основные проблемы теоретического терминоведения // Терминология и перевод в политическом, экономическом и культурном сотрудничестве: тезисы доклада международного «Круглого стола» (27—28 июня 1991 г.). — Омск, 1991.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Татаринов В.А. Теория терминоведения. — Т. 1: Теория термина: история и современное состояние. — М.: Московский лицей, 1996.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Основы IR в России. — URL: http://www.ir-consult.ru/index.php?id=basis</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
