<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2313-2299</issn><issn publication-format="electronic">2411-1236</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">34176</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2313-2299-2023-14-1-171-188</article-id><article-id pub-id-type="edn">PWGICA</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>FUNCTIONAL GRAMMAR AND SEMANTICS</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ГРАММАТИКА И СЕМАНТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Comparative Analysis of Phonetic Systems of the Russian, French and Chinese Languages</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Сравнительный анализ фонетических систем русского, французского и китайского языков</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Trubach</surname><given-names>Olga K.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Трубач</surname><given-names>Ольга Кировна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Seniour Lecturer of the Department of History, Philosophy and Intercultural Communications</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>старший преподаватель кафедры философии, истории и межкультурной коммуникации</p></bio><email>o.k.trubach@mtuci.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-8881-1198</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Gorshkova</surname><given-names>Daria I.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Горшкова</surname><given-names>Дарья Ивановна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Seniour Lecturer of the Department of History, Philosophy and Intercultural Communications</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>старший преподаватель кафедры философии, истории и межкультурной коммуникации</p></bio><email>d.i.gorshkova@mtuci.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-4791-4737</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Sklyar</surname><given-names>Lidia N.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Скляр</surname><given-names>Лидия Николаевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Candidate of Historical Sciences, Associate Professor of the Department of History, Philosophy and Intercultural Communications</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат исторических наук, доцент кафедры философии, истории и межкультурной коммуникации</p></bio><email>l.n.skliar@mtuci.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Moscow Technical University of Communications and Informatics (MTUCI)</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Московский технический университет связи и информатики (МТУСИ)</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2023-03-30" publication-format="electronic"><day>30</day><month>03</month><year>2023</year></pub-date><volume>14</volume><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 14, NO1 (2023)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 14, №1 (2023)</issue-title><fpage>171</fpage><lpage>188</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2023-04-01"><day>01</day><month>04</month><year>2023</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2023, Trubach O.K., Gorshkova D.I., Sklyar L.N.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2023, Трубач О.К., Горшкова Д.И., Скляр Л.Н.</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Trubach O.K., Gorshkova D.I., Sklyar L.N.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Трубач О.К., Горшкова Д.И., Скляр Л.Н.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/34176">https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/34176</self-uri><abstract xml:lang="en"><p style="text-align: justify;">This choice of this material for comparison - the phonetic systems of three languages: Russian, French and Chinese - is due to the fact that in the process of teaching the Russian language to foreign students, teachers face the need to work with a multilingual audience, which may include speakers of different and often unrelated languages while the formation of phonetic skills is an indispensable condition for adequate verbal communication and successful verbal communication in general. It was these circumstances that led to the choice of three languages for comparative analysis. The main purpose of such a comparison is the possibility of predicting possible interference errors in the speech of foreigners at the phonetic level. Comparative analysis revealed that, despite the colossal structural difference between French and Chinese, there are many points of contact, on the basis of which it is quite realistic to predict common pronunciation errors for French and Chinese audiences. As a result of the study, the authors came to the conclusion that similar features of the phonetic systems of French and Chinese, leading to interference errors, can be due to the belonging of both languages to the vocal type. Problems related to the rules of positional changes associated with the consonantism characteristic of the Russian language are also common to speakers of French and Chinese. When comparing the rhythmic and intonational features of the three languages, it becomes obvious that in this aspect, the speakers of French and Chinese are also characterized by common typical mistakes: the lack of reduction of unstressed vowels, the incorrect allocation of a stressed syllable, and the indistinguishability of intonational structures. The relevance of the study is due to the need to develop nationally-oriented courses in phonetics, which would allow to correctly build work on the localization and prevention of interference errors in the speech of foreign students in a multilingual audience.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p style="text-align: justify;">Исследование посвящено сравнению фонетических систем трех языков: русского, французского и китайского. Выбор данного материала для сравнения обусловлен тем, что в процессе обучения русскому языку иностранных учащихся преподаватели сталкиваются с необходимостью работы в мультиязычной аудитории, в состав которой могут входить носители разных, часто не родственных языков, при этом сформированность фонетических навыков является непременным условием адекватного речевого общения и успешной речевой коммуникации в целом. Именно эти обстоятельства стали причиной выбора для сравнительного анализа именно трех языков. Основной целью подобного сравнения является возможность прогнозирования возможных интерферентных ошибок в речи иностранцев на фонетическом уровне. Сравнительный анализ позволил выявить, что, несмотря на колоссальное структурное различие французского и китайского языков, можно найти немало точек соприкосновения, на основе которых вполне реально прогнозировать общие для французской и китайской аудитории ошибки в произношении. В результате исследования авторы пришли к выводу, что сходными чертами фонетических систем французского и китайского языков, ведущих к интерферентным ошибкам, можно считать принадлежность обоих языков к вокалическому типу. Проблемы, относящиеся к правилам позиционных изменений, связанные с характерным для русского языка консонантизмом, также являются общими для носителей французского и китайского языков. При сопоставлении ритмических и интонационных особенностей трех языков становится очевидно, что и в этом аспекте для носителей французского и китайского языков характерны общие типичные ошибки: отсутствие редукции безударных гласных, неправильное выделение ударного слога, неразличение интонационных конструкций. Актуальность исследования обусловлена необходимостью разработки национально-ориентированных курсов по фонетике, которые позволяли бы правильно выстроить работу по локализации и предупреждению интерферентных ошибок в речи иностранных учащихся в мультиязычной аудитории.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>vocalism</kwd><kwd>consonantism</kwd><kwd>differential features of phonemes</kwd><kwd>assimilation</kwd><kwd>stress</kwd><kwd>reduction</kwd><kwd>tone</kwd><kwd>intonation</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>вокализм</kwd><kwd>консонантизм</kwd><kwd>дифференциальные признаки фонем</kwd><kwd>ассимиляция</kwd><kwd>ударение</kwd><kwd>редукция</kwd><kwd>тон</kwd><kwd>интонация</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shutova, M.N. &amp; Orekhova, I.A. (2018). Phonetics in Teaching Russian as a Foreign Language. Russian Language Studies, 16 (3), 261–278. (In Russ.). https://doi.org/10.22363/2618-81632018-16-3-261-278 (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шутова М.Н., Орехова И.А. Фонетический аспект в методике преподавания русского языка как иностранного // Русистика. 2018. Т. 16. № 3. С. 261-278. https://doi.org/10.22363/2618-8163-2018-16-3-261-278</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Abdrakhimov, L.G. (2016). Contrastive differences of the language systems of Chinese and Russian languages. Universum: Philology and art history, 5 (27). URL: http://7universum. com/ru/philology/archive/item/3208 (accessed: 25.08.2022). (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Абдрахимов Л.Г. Контрастивные различия языковых систем китайского и русского языков // Universum: Филология и искусствоведение: электронный научный журнал. 2016. № 5 (27). Режим доступа: http://7universum.com/ru/philology/archive/item/3208 (дата обращения: 25.08.2022).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shcherba, L.V. (1963). Phonetics of the French language. Moscow: Publishing House of Literature in foreign languages. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Щерба Л.В. Фонетика французского языка. М: Издательство литературы на иностранных языках, 1963.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Barkhudarova, e.L. (2015) Fundamental of comparing the phonetic systems of a foreign and native language in the context of teaching pronunciation. Moscow University Philology Bulletin, 3, 139–154. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бархударова Е.Л. Основы сопоставления фонетических систем изучаемого и родного языков в контексте обучения произношению // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 2015. № 3. С. 139-154. https://vestnik.philol.msu.ru/issues/VMU_9_Philol__2015_3</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Alexakhin, A.N. (2006) Theoretical phonetics of the Chinese language. Moscow: аSт: eastWest. (In Russ.). (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Алексахин А.Н. Теоретическая фонетика китайского языка. М.: АСТ: Восток-Запад, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Barro, M. (2014) Types of name's morphonological alternation in Russian and French. Russian Journal of linguistics, 2, 72–80. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Барро М. Типы морфофонологических именных чередований в русском и французском языках // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. 2014. № 2. С. 72-80. https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9449</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Senchenkova, M.V. (2019). Accentuation, vocalism, consonantism: similarities and differences in French and Russian. Bulletin of the Moscow State Regional University. Series: Linguistics, 6, 92–96. https://doi.org/10.18384/2310-712X-2019-6-92-96 (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сенченкова М.В. Акцентуация, вокализм, консонантизм. Сходство и различие во французском и русском языках // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2019. № 6. С. 92-96.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kaverina, V. (1998). Russian pronunciation training for Chinese speakers (based on a comparative analysis of Chinese and Russian phonetic systems). In: Language, consciousness, communication: A collection of scientific articles dedicated to the memory of Galina Ivanovna Rozhkova. Iss. 6. Moscow: Dialog-MGU. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Каверина В.В. Обучение русскому произношению лиц, говорящих на китайском язык (на основе сопоставительного анализа китайской и русской фонетических систем) // Язык, сознание, коммуникация: сб. научных статей, посвященных памяти Галины Ивановны Рожковой. Вып. 6. М.: Диалог-МГУ, 1998.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kondrashevsky, A.F., Rumyantseva, M.V. &amp; Frolova, M.G. (2019). Practical course of the Chinese language: in 2 vols. Vol. 1. Moscow: VKN publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кондрашевский А.Ф., Румянцева М.В., Фролова М.Г. Практический курс китайского языка: в 2 т. Т. 1. М.: Издательский дом ВКН, 2019.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Arziutova, S.N. (2020). Peculiarities of Russian language phonetics in teaching Chinese students Russian as a foreign language at Perm state humanitarian-pedagogical university. Problems of Romano-Germanic philology, pedagogy and methods of teaching foreign languages, 16, 7–11. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Арзютова С.Н. Особенности обучения фонетической стороне речи русского языка как иностранного студентов из Китая в Пермском государственном гуманитарно-педагогическом университете // Проблемы романо-германской филологии, педагогики и методики преподавания иностранных языков. 2020. Вып. 16. С. 7-11.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Skobelkina, N.M. (2020). Linguo-methodological approach to problem of overcoming phonetic difficulties that the Chinese students face when studying the Russian language. Philology. Theory &amp; Practict, 13 (4), 206–210. https://doi.org/10.30853/filnauki.2020.4.41 (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Скобёлкина Н.М. Лингвометодический аспект преодоления фонетических трудностей китайских студентов при обучении русскому языку // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2020. Том 13. Выпуск 4. С. 206-210. https://www.gramota.net/materials/2/2020/4/41.html</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Youjia, Zhu. (2017). Comparison of the composition of consonant sound units in the Russian and Chinese languages in the context of teaching the Chinese to Russian pronunciation. Philology. Theory &amp;Practice, 2–1 (68), 210— 215.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Юцзя Чжу. Сопоставление состава согласных звуковых единиц в русском и китайском языках в контексте обучения китайцев русскому произношению // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 2 (68) в 2-х ч. Ч. 1. С. 210-215.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gryaznova, V.V. &amp; Luzikova, S.N. (2013). Typological and specific features of the phonological structure Russian, Chinese, Vietnamese and Korean languages to build a water-phonetic Russian language course for students of Southeast Asia. Online journal SCIENCE Studies, 6–19. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Грязнова В.В., Лузикова С.Н. Типологические и специфические черты звукового строя русского, китайского, вьетнамского и корейского языков в целях построения вводно-фонетического курса русского языка для учащихся Юго-Восточной Азии // Интернетжурнал «Науковедение». 2013. Вып. 6. С. 1-9.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Yunsha, Du. (2016). extend analysis of sounds in the Chinese language as an element of teaching Russian pronunciation. The world of science, culture, education, 4 (59), 108–113. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Юньша Ду. Углубленный анализ звуков китайского языка как элемент обучения русскому произношению // Мир науки, культуры, образования. 2016. № 4 (59). С. 108-113.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ning, Wang. (2018). Acoustic study of occlusive phonemes of wu (China). La Linguistiqe, 2</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ning Wang. Acoustic study of occlusive phonemes of wu (China) // La Linguistiqe. 2018. № 2 (Vol. 54). P. 103-126. https://doi.org /10.3917/ling.542.0103</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">(54), 103–126. https://doi.org /10.3917/ling.542.0103 (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Попова И.Н., Козакова Ж.А., Ковальчук Г.М. Французский язык: учебник для 1 курса институтов и факультетов иностранных языков. М.: Нестор Академик, 2014.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Popova, I.N., Kazakova, G.A. &amp; Kovalchuk, G.M. (2014). French: textbook for the first year of institutes and faculties of foreign languages. Moscow: Nestor Academician publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Пруцких Т.А., Скобёлкина Н.М. Языковая интерференция в лингводидактическом аспекте// Педагогический ИМИДЖ. 2018. № 3 (40). С. 71-78.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Prutskikh, T.A. &amp; Skobelkina, N.M. (2018). Language interference in the linguo-didactic aspect. Pedagogical IMAGE, 3 (40),71–78. https://doi.org/10.32343/2409-5052-2018-11-371-78 (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Березовская Я.Л., Минвэй Ду. Специфика мелодического контура высказываний в русском языке в восприятии носителей китайского языка: лингводидактический аспект // Вестник Челябинского государственного университета. 2020. № 7 (441). Филологические науки. Вып. 121. С. 21-27.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Berezovskaja, Ja.L. &amp; Du, Minway. (2020). Specificity of the Russian language intonation pattern of a statement in the Chinese native-speakers’ perception: linguodidactic aspect. Bulletin of Chelyabinsk State University, 7 (441), 21–27. https://doi.org/10.47475/1994-27962020-10703 (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Рожкова Г.И. Фонетическая система русского языка и методика работы по фонетике // Методика преподавания русского языка иностранцам / под ред. С.Г. Бархударова. М., 1967.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Rozhkova, G.I. (1967) Phonetic system of the Russian language and methods of work on phonetics. Methodology of teaching the Russian language to foreigners, S.G. Barkhudarov (ed.). Moscow: Moscow University Press. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ван Дэндэн, Ли Сыюй. Анализ материалов по обучению китайских студентов фонетической природе русского языка: произношение, ритмика, ударение // Педагогическое образование в России. 2021. № 4. С. 74-83.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B21"><label>21.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Van, Den Den &amp; Li, Siyu. (2021). Analysis of materials on teaching Chinese students the phonetic nature of the Russian language: pronunciation, rhythm, stress. Pedagogical education in Russia, 4, 74–83. https://doi.org/10.26170/2079-8717_2021_04_09 (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Моради М. Анализ языковой интерференции в процессе освоения русского ударения в условиях отсутствия языковой среды // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2014. № 1. С. 149-158. https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7240</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B22"><label>22.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Moradi, M. (2014). The analysis of language transfer in course of mastering Russian stress patterns in the absence of natural language environment. RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, 1, 149— 158. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Горина В.А. Особенности усвоения фонетической системы французского языка, изучаемого в качестве второго иностранного // Вестник МГЛУ. Образование и педагогические науки. 2017. Вып. 6 (785). С. 50-61. http://libranet.linguanet.ru/prk/Vest/6_785</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B23"><label>23.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gorina, V.A. (2017). Ttaching the French sound system to second foreign language students. Bulletin of the MGLU. Education and pedagogical sciences, 6 (785), 50–61. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Малышев Г.И., Киселевич Я.Е., Митчелл П.Д. Трудности в изучении фонетики китайского языка русскоговорящими студентами: основные ошибки и способы их устранения // Вестник Тамбовского университета. Серия Гуманитарные науки. 2018. Т. 23. № 173. С. 43-48.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B24"><label>24.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Malyshev, G.I., Kiselevich, Ya.e. &amp; Mitchell, P.D. (2018). Difficulties in learning the phonetics of Chinese language: basic mistakes and ways of correcting them. Tambov University Review. Series: Humanities, 23 (173), 43–48. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2018-23-173-43-48 (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Брызгунова Е.А. Практическая фонетика и интонация русского языка. М. 1963.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B25"><label>25.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bryzgunova, e.A. (1963) Practical phonetics and intonation of the Russian language. Moscow: Moscow University Press. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Хромов С.С. Интонация акцентного выделения в языках агглютинативного типа (в сопоставлении с русским языком) // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2017. Т. 8. № 1. С. 195-205.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B26"><label>26.</label><mixed-citation>Khromov, S.S. (2017). Intonation of accentuation in the agglutinative languages (In comparison with Russian). RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, 8 (1), 195–205. https://doi.org/10.22363/2313-2299-2017-8-1-195-205 (In Russ.).</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
