<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="review-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2313-2299</issn><issn publication-format="electronic">2411-1236</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">32130</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2313-2299-2022-13-3-710-729</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>TERMINOLOGY STUDIES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>ТЕРМИНОВЕДЕНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Review Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Reconsidering the Definition of the Term</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Еще раз к вопросу об определении термина</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-8393-915X</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Grinev-Griniewicz</surname><given-names>Siergiej V.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Гринев-Гриневич</surname><given-names>Сергей Викторович</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Dr.Sc. (Philology), Professor</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>доктор филологических наук, профессор</p></bio><email>svgrinev1@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-4965-078X</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Sorokina</surname><given-names>Elvira A.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Сорокина</surname><given-names>Эльвира Анатольевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Dr.Sc. (Philology), Professor of the Department of English Philology</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>доктор филологических наук, профессор кафедры английской филологии факультета романо-германских языков</p></bio><email>ellasor@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff2"/></contrib><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-7254-9359</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Molchanova</surname><given-names>Maria M.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Молчанова</surname><given-names>Мария Александровна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>PhD of Philological Sciences, Associate Professor of the Department of English Language Theory and Cross-cultural Communication</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, доцент кафедры англистики и межкультурной коммуникации Института иностранных языков</p></bio><email>molchanovama@mgpu.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff3"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">State Higher Professional School named after Professor Edward F. Szczepanika in Suwalki</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Государственное высшее профессиональное училище имени профессора Эдуарда Ф. Стефаника в Сувалках</institution></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff2"><aff><institution xml:lang="en">Moscow Region State University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Московский государственный областной университет</institution></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff3"><aff><institution xml:lang="en">Moscow City University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Московский городской педагогический университет</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2022-09-30" publication-format="electronic"><day>30</day><month>09</month><year>2022</year></pub-date><volume>13</volume><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 13, NO3 (2022)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 13, №3 (2022)</issue-title><fpage>710</fpage><lpage>729</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2022-10-02"><day>02</day><month>10</month><year>2022</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2022, Grinev-Griniewicz S.V., Sorokina E.A., Molchanova M.M.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2022, Гринев-Гриневич С.В., Сорокина Э.А., Молчанова М.А.</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Grinev-Griniewicz S.V., Sorokina E.A., Molchanova M.M.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Гринев-Гриневич С.В., Сорокина Э.А., Молчанова М.А.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/32130">https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/32130</self-uri><abstract xml:lang="en"><p style="text-align: justify;">Existing definitions of the term as presented in current terminological writings are analyzed in the paper. The linguistic material is the descriptions of the notion of “term” that could be seen in the works of leading terminologists; these descriptions exemplify the importance of the notion in question and at the same time highlight the diversity in interpreting its essence. Achieving the goal of the analysis - which is to reveal the reasons why the term is still being treated in such an ambiguous way and define the substantial features of this notion - promotes explicitness in the interpretation of the term and its usage in a universally recognized way. The result of the undertaken study achieved on the basis of comparative, diachronic, and contrastive approaches is working out the comprehensive definition of the troublesome notion “term” that could be treated as its main one. The theoretical significance of the research is finding out the most common features of the term as the basic notion of terminology studies. The results of the study further expand the ideas regarding the notion of the term that exist in current terminological theory and are believed to put an end to the unproductive multiplying of its definitions. The practical value of the study is viewed as using its materials and results in practical activities of scientists who work in the sphere of theoretical and applied terminology as well as educationists who teach general and special linguistics, terminology studies, lexicology, and anthropological linguistics.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p style="text-align: justify;">Изложены результаты анализа существующих определений термина, представленных в современной терминоведческой литературе. В качестве языкового материала использованы описания понятия «термин», присутствующие в работах ведущих терминоведов и иллюстрирующие актуальность данного понятия и одновременно - разнообразие мнений в восприятии его сущности. Цель проводимого анализа - выяснить причины неоднозначного понимания понятия «термин» и определить наиболее существенные признаки данного понятия, что должно способствовать однозначному и полному его пониманию и употреблению. С использованием дефиниционного, сравнительного, диахронического, контрастивного методов было сформулировано емкое определение проблемного понятия «термин», которое и предлагается в качестве основного для данного понятия. Теоретическая значимость проведенного исследования связана с установлением наиболее общих свойств понятия «термин», являющегося базисным понятием терминоведения. Результаты данного исследования значительно расширяют сведения о понятии «термин», имеющиеся в современной теории термина, и должны способствовать прекращению появления малопродуктивной множественности его определений. Практическая ценность полученных итогов сводится к использованию материала и результатов его анализа в практической деятельности терминологов и терминоведов, а также в деятельности преподавателей при чтении курсов общего и частного языкознания, терминоведения, лексикологии, антрополингвистики.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>term</kwd><kwd>word</kwd><kwd>lexical unit</kwd><kwd>nomination</kwd><kwd>term definition</kwd><kwd>special vocabulary</kwd><kwd>terminology</kwd><kwd>terminology studies</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>термин</kwd><kwd>слово</kwd><kwd>лексическая единица</kwd><kwd>наименование</kwd><kwd>определение термина</kwd><kwd>дефиниция</kwd><kwd>специальная лексика</kwd><kwd>терминология</kwd><kwd>терминоведение</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Leychik, V.M. (2006, 2009). Terminology studies: subject matter, methods, structure. Moscow: Librokom. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура. М.: ЛИБРОКОМ, 2006, 2009.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lukoyanova, T.V. (2014). The reasons for the multitude of existing definitions of the term. Electronic studies of Kursk State University, 2 (30). (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лукоянова Т.В. Причины разнообразия определений понятия «термин» // Ученые записки: электронный научный журнал Курского государственного университета. 2014. № 2 (30).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shelov, S.D. (2003). Term. Termhood. Term definitions. Saint Petersburg. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шелов С.Д. Термин. Терминологичность. Терминологические определения. СПб.: Филологический фак-т СПбГУ, 2003.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Grinev-Griniewicz, S.V. (2008). Terminology studies. Moscow: Academy. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гринев-Гриневич С.В. Терминоведение. М.: Издательский центр «Академия», 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shelov, S.D. (2018). Outline of the theory of terminology studies: contents, concept structure, practical applications. Moscow: PrintPro. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шелов С.Д. Очерк теории терминологии: состав, понятийная организация, практические приложения. М.: ПринтПро, 2018.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Danilinko, V.P. (1977). Russian terminology: empirical linguistic description. Moscow: Nauka. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Даниленко В.П. Русская терминология: Опыт лингв. описания. М.: Наука, 1977.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kandelaki, T.L. (1977). Semantics and motivation of terms. Moscow: Nauka. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Канделаки Т.Л. Семантика и мотивированность терминов. М.: Наука, 1977.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Methodology of standardization of scientific and technical terminology RD-14-74. (1977) by Suhov, N.K. &amp; Nalepin, V.L. Moscow: VNIIKI. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сухов Н.К., Налепин В.Л. Методика стандартизации научно-технической терминологии РД-14-74. М.: ВНИИКИ, 1977.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Fomina, M.I. (1983). Modern Russian language. Lexicology. Moscow: Vysshaya Shkola. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. М.: Высшая школа, 1983.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Guidelines for working out terminological standards and term definitions RD 50-14-83 by Nalepin, V.L. (1984). Moscow. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Налепин В.Л. Методические указания «Разработка стандартов на термины и определения». М., 1984.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Golovin, B.N. &amp; Kobrin, R.Yu. (1987). Linguistic foundation of terminology studies. Moscow: Vysshaya Shkola. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Головин Б.Н., Кобрин Р.Ю. Лингвистические основы учения о терминах. М.: Высш. шк., 1987.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Koduhov, V.I. (1987). Introduction to linguistics: textbook for teachers of Russian and literature. Moscow: Prosvechenije. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кодухов В.И. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1987.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Superanskaya, A.V., Podolskaya, N.V. &amp; Vasileva, N.V. (1989). General terminology. Theoretical issues. Moscow: Nauka. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология. Вопросы теории. М.: Наука, 1989.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Recommendations for working out terminology standards and term definitions. R 50-603-1 (1990). Moscow: VNIIKI. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Рекомендации «Разработка стандартов на термины и определения». М., ВНИИКИ Госстандарта СССР, 1990.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Linguistic Encyclopedia (1990). V.N. Yartseva (Ed.). Moscow. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лингвистический энциклопедический словарь под ред. В.Н. Ярцевой. М.: Сов. энцикл., 1990.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Komarova, Z.I. (1991). Semantic issues of Russian industry terminography. Ekaterinburg. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Комарова З.И. Семантические проблемы русской отраслевой терминографии: автореф. дис. … д-ра филол. наук. Екатеринбург, 1991.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Grinev, S.V. (1993). Introduction to terminological studies. Moscow: Moskovskij litsei. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гринев С.В. Введение в терминоведение. М.: Московский лицей, 1993.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Burhanov, I. (1995). Dictionary of concepts in linguistic semantics. Rzeszów: Widawnictwo wyższej szkoły pedagogicznej.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бурханов И. Учебный словарь системы понятий лингвистической семантики. Rzeszów: Widawnictwo wyższej szkoły pedagogicznej, 1995.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shajkevich, A.Ya. (2005). Introduction to linguistics. Moscow: Acadamy. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шайкевич А.Я. Введение в лингвистику. М.: Академия, 2005.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nemchenko, V.N. (2008). Introduction to linguistics. Moscow: Drofa. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Немченко В.Н. Введение в языкознание. М.: Дрофа, 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B21"><label>21.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Volodina, M.N. (1997). Theory of terminological nomination. Moscow: Moscow state university. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Володина М.Н. Теория терминологической номинации. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B22"><label>22.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Recommendations for the basic principles and methods of terminological standardization. RMG 19–96. (1998). Moscow: VNIIKI. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Рекомендации по основным принципам и методам стандартизации терминологии. М., ВНИИКИ Госстандарта России, 1998.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B23"><label>23.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Laguta (Aleshina), O.N. (2000). Stylistics. Speech culture. Theory of communication. Learner’s dictionary of terms, N.A. Lukyanova (Ed.). Novosibirsk: Novosibirsk state university. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лагута (Алешина) О.Н. Стилистика. Культура речи. Теория речевой коммуникации: уч. словарь терминов. Часть 2. Новосибирск: Новосибирский государственный университет, 2000.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B24"><label>24.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lemov, A.V. (2000). System, structure and usage of the scientific term (based on Russian linguistic termonology). Saransk: Mordovskij university. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лемов А.В. Система, структура и функционирование научного термина (на материале русской лингвистической терминологии). Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2000.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B25"><label>25.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Samburova, G.G. (2000). Ideas regarding the definition of notions as theoretical aspects of scientific terminology. Scientific-technical terminology, 2, 104–114. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Самбурова Г.Г. Круг идей проблемы определений понятий как теоретических аспектов научной терминологии // Научно-техническая терминология. 2000. Вып. 2. С. 104-114.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B26"><label>26.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Danilenko, V.P. &amp; Novikova, N.V. (2001). Culture of scientific and professional speech. In: Speech culture: textbook for higher school students. L.K. Graudina and E.N. Shiryaeva (eds.). Moscow. pp. 169–197. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Даниленко В.П., Новикова Н.В. Культура научной и профессиональной речи // Культура русской речи: учебник для вузов / под ред. Л.К. Граудиной и Е.Н. Ширяева. М., 2001. С. 169-197.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B27"><label>27.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Alekseeva, L.M. &amp; Mishlanova, S.L. (2002). Medical discourse: theoretical foundations and principles of analyzing. Perm: Perm university. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеева Л.М., Мишланова С.Л. Медицинский дискурс: Теоретические основы и принципы анализа. Пермь: Изд-во Пермского ун-та, 2002.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B28"><label>28.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baranov, A.N. (2003). Introduction to applied linguistics. Moscow: URRS. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику. М.: Едиториал УРСС, 2003.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B29"><label>29.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Vasileva, N.V., Vinogradov, V.A. &amp; Shahnarovoch, A.M. (1995, 2003). Concise dictionary of linguistic terms. Moscow. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Васильева Н.В., Виноградов В.А., Шахнарович А.М. Краткий словарь лингвистических терминов. М.: Рус. яз., 1995; 2003.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B30"><label>30.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Averbukh, K.Ya. (2004). General term theory. Ivanovo: Ivanovo state university. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Авербух К.Я. Общая теория термина. Иваново: Ивановский гос. ун-т, 2004.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B31"><label>31.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Morozova, L.A. (2004). Terminology knowledge: basics and methods. Moscow: Moscow pedagogical state university. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Морозова Л.А. Терминознание: Основы и методы. М.: Прометей, 2004.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B32"><label>32.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tatarinov, V.A. (2006). General terminology: encyclopedic dictionary. Moscow: Moskovskij litsei. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Татаринов В.А. Общее терминоведение: Энциклопедический словарь. М.: Московский лицей, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B33"><label>33.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kasatkin, L.L., Klobukov, E.V. &amp; Lekant, P.A. (2006). Concise desk book of Russian. Moscow: Vysshaya Shkola. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Касаткин Л.Л., Клобуков Е.В., Лекант П.А. Краткий справочник по современному русскому языку. М.: Высшая школа, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B34"><label>34.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Golovanova, E.I. (2008). Category of a professional: formation. Development. Language status. Moscow: Elpis. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Голованова Е.И. Категория профессионального деятеля: Формирование. Развитие. Статус в языке. М.: Элпис, 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B35"><label>35.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Recommendations for standardization “Working out term standards and term definitions”. R 50.1.075-2011 (2012). Moscow, Standartinform. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Рекомендация по стандартизации «Разработка стандартов на термины и определения». М.: Стандартинформ, 2012.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B36"><label>36.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">ISO 1087:2019 (en) Terminology work and terminology science — Vocabulary.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Стандарт МОС 1087:2019 Терминологическая работа и терминоведение. Словарь.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B37"><label>37.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tabanakova, V.D. (1999). Ideographic description of scientific terminology. Tyumen: Tyumen state university. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Табанакова В.Д. Идеографическое описание научной терминологии. Тюмень: Изд-во Тюмен. гос. ун-та, 1999.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B38"><label>38.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sager, J.C. (1990). A practical course in terminology processing. Amsterdam Philadelphia: John Benjamins Publishing Co.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Sager J.C. A practical course in terminology processing. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Co., 1990.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B39"><label>39.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nelyubin, L.L. (2003). Glossary of translation studies. Moscow: Flinta, Nauka. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. М.: Флинта: Наука, 2003.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B40"><label>40.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Maslov, Yu.S. (1987). Introduction to linguistics. Moscow: Vysshaya Shkola. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М.: Высш. шк., 1987.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B41"><label>41.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Barhudarov, S.G. (1970). On the meaning and objectives of scientific research in the sphere of terminology. In: Linguistic issues of scientific and technical terminology. Moscow. pp. 7–10. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бархударов С.Г. О значении и задачах научных исследований в области терминологии // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. С. 7-10.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B42"><label>42.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Hayutin, A.D. (1972). Term, terminology, nomenclature. Samarkand. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Хаютин А.Д. Термин, терминология, номенклатура. Самарканд, 1972.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B43"><label>43.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">ISO 1087:2019 (en) (2019). Terminology work and terminology science. Vocabulary. Wien.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">ISO 1087:2019 (en) Terminology work and terminology science. Vocabulary. Wien, 2019.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B44"><label>44.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shelov, S.D. (2004). Term definitions and term expositions (Why do fuzzy terms exist?). In: Language and culture: establishing foundations for anthropolocal linguistics ed. by S. Grinev-Griniewicz et al. Białystock: Bialystock Series of Anthropolinguistics. Vol. 12004. pp. 320–326.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Shelov S.D. Term definitions and term expositions (Why do fuzzy terms exist?) // Language and Culture: Establishing Foundations for Anthropolocal Linguistics, S. GrinevGriniewicz et al. (eds.). Białystock, 2004. (Bialystock Series of Anthropolinguistics. Vol. 1). P. 320-326.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
