<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2313-2299</issn><issn publication-format="electronic">2411-1236</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">24599</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2313-2299-2020-11-3-448-462</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>COGNITIVE STUDIES IN LANGUAGE</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>КОГНИТИВНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В ЯЗЫКЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Fractal Semiotics Modeling of Concept Cup in Religious Texts</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Фрактально-семиотическое моделирование концепта ЧАША в религиозных текстах</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Ko</surname><given-names>Chiung-ying</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Ко</surname><given-names>Чун Ин</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>PhD of Philology, assistant professor of department of Slavic languages and literatures</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, ассистент-профессор факультета славистики</p></bio><email>keqy@nccu.edu.tw</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">National Chengchi University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Государственный университет Чжэнчжи</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2020-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2020</year></pub-date><volume>11</volume><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 11, NO3 (2020)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 11, №3 (2020)</issue-title><fpage>448</fpage><lpage>462</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2020-09-17"><day>17</day><month>09</month><year>2020</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2020, Ko C.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2020, Ко Ч.И.</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Ko C.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Ко Ч.И.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/24599">https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/24599</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The article considers the concept CUP as a special fractal-semiotic object in the field of the interaction of language and culture. The relevance of the research topic is determined by the increased interest in the application of a systematic approach to the study of a linguistic object, in particular to the use of a fractal approach to analyze the structure of a concept, including figurative and reflective components. The subject of the review is the fractal organization of the concept CUP in the speech-thought process. The mechanism of this concept, correlating between the mega-level (the spiritual semiosphere) and the micro-level (text), depends on the features of speech organizational patterns with which the synergistic principle of integrity is manifested. The novelty of the work lies in the fact that it reveals the experience of representing the structure of the concept CUP, reconstructed on the basis of Russian contexts with religious content. The “fractality” of this structure is due to the “non-linear” nature of the development by a number of symbolized values (LSW) cup . Quantitative data makes it possible to trace the features of symbolization (a movement from subject to symbol) and to justify the possibility of using the concept of fractal as a linguistic approach. The material for the analysis was religious texts that are distinguished by a pattern of implicit meanings and hierarchical internal organization, such as interpretations of scripture, instruction on spiritual life, patristic heritage, and sermons. The aim of the work is to present the structure of the concept CUP and to reveal its specifics of a dynamic nature by taking into account external and self-referential signs, as well as to consider the corresponding patterns of thinking that are repeatedly represented in religious contexts. The analysis showed that the semantics of the concept CUP incorporate a large volume of symbolic meanings. It has been established that at the lexical level, the language unit cup is formed over time and an abstract complex meaning or invariant meaning would be activated. These complex invariants are more likely open conceptual schemes that are given importance depending on contextual conditions, and this occurs as a result of cognitive operations at the conceptual level.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>В статье рассматривается с позиции фрактальной семиотики концепт ЧАША как особый семиотический объект в поле взаимодействия языка и культуры. Актуальность темы исследования обусловлена повышением интереса к применению системного подхода в изучении лингвистического объекта, в частности к использованию фрактального подхода для рассмотрения структуры концепта, включающей образные и рефлективные компоненты. Предмет рассмотрения представляет собой фрактальная организация концепта ЧАША в речемыслительном процессе. Механизм данного концепта, функционируя на мегауровне духовной семиосферы и микроуровне текста, обусловлен особенностями организации речевой деятельности, где проявляется синергетический принцип целостности. Новизна данной работы заключается в том, что предлагается опыт представления структуры концепта ЧАША, реконструируемой на основе русских контекстов с религиозным содержанием. «Фрактальность» этой структуры обусловлена «нелинейным» характером развития ряда символизированных значений (ЛСВ) чаша. Количественные данные об употреблении ЛСВ позволяют проследить особенности символизации в направлении «предмет → символ» и обосновать возможность применения концепции фрактала в качестве лингвистического подхода. Материалом для анализа послужили такие религиозные тексты, отличающиеся паттерном имплицитных смыслов и иерархичностью внутренней организации, как толкования писания, наставление о духовной жизни, святоотеческое наследие и проповеди. Целью настоящей работы являются представление структуры концепта ЧАША и выявление ее специфики динамической природы с учетом инореферентных и самореферентных знаков, а также рассмотрение соответствующих паттернов мышления, которые многократно репрезентируются в религиозных контекстах. Проведенный анализ продемонстрировал, что семантика концепта ЧАША вбирает в себя большой объем символических значений. Установлено, что на лексическом уровне языковая единица чаша со временем формируется и начинает функционировать абстрактное комплексное значение, называемое инвариантным. Данные комплексные инварианты представляют собой скорее открытые концептуальные схемы, которым придается значение в зависимости от контекстуальных условий, и происходит это в результате выполнения когнитивных операций на концептуальном уровне.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>fractal</kwd><kwd>nonlinearity</kwd><kwd>linguistic form</kwd><kwd>self-reference</kwd><kwd>external reference</kwd><kwd>asymmetry</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>фрактал</kwd><kwd>нелинейность</kwd><kwd>языковая форма</kwd><kwd>самореференция</kwd><kwd>инореференция</kwd><kwd>асимметрия</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kravchenko, A.V. (2009). About traditions, linguistics and cognitive approach In Horizons of contemporary linguistics: Traditions and novelty. Moscow: Languages of Slavic cultures. pp. 51—65. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кравченко А.В. О традициях, языкознании и когнитивном подходе // Горизонты современной лингвистики: Традиции и новаторство. М.: Языки славянских культур, 2009. С. 51-65.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Maturana, H.R. &amp; Valera, F.J. (2001). Tree of knowledge. Moscow: Progress-Tradition. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Матурана У., Варела Ф. Древо познания. М.: Прогресс-Традиция, 2001.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mandelbrot, B. (2002). The Fractal Geometry of Nature. Moscow: Institute of computer searching. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мандельброт Б. Фрактальная геометрия природы. М.: Институт компьютерных исследований, 2002.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tarasenko, V.V. (2012). Fractal Semiotics: Blind Spots, Peripeteia and Recognition. Moscow: URSS. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тарасенко В.В. Фрактальная семиотика: «слепые пятна», перипетии и узнавания. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2012.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Stepanov, Yu. (2004). Proteus. Essays on chaotic revolution. Moscow: Language of Slavic cultures. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Степанов Ю.С. Протей: Очерки хаотический эволюции. М.: Языки славянской культуры, 2004.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kubriakova, E.S. &amp; Iriskhanova, O.K. (2007). Language abstraction in category naming. Izvestiia of RAS. Serie literature and language, 2, 3—12. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кубрякова Е.С., Ирисханова О.К. Языковое абстрагирование в наименованиях категорий // Известия РАН. Сер. лит. и яз. 2007. Т. 66. № 2. С. 3-12.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kubriakova, E.S. (2004). Language and knowledge: on the way to acquiring knowledge about language. Moscow: Languages of Slavic cultures. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М.: Языки славянской культуры, 2004.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ponomarenko, E.V. (2015). Fundamental functional linguistics synergy. Moscow: MGIMO university. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Пономаренко Е.В. Основная функциональная лингвосинергетика: учеб. пособие. М.: МГИМО-Университет, 2015.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Florenskii, P. (2004). The Philosophy of Cult (An experience of Orthodox anthropodice). Moscow: Russian language. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Флоренский П. Философия культа (Опыт православной антроподицеи). М.: Мысль, 2004.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kolesov, V.V. (2016). Introduction into the conceptology: teaching aids. Moscow, Flinta: Nauka. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Колесов В.В. Введение в концептологию: учеб. пособие. М.: ФЛИНТА: Наука, 2016.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lotman, Yu.M. (1999). Inside the thinking worlds: Man — Text — Semiosphere — History. Moscow: Languages of Russian culture. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек - текст - семиосфера - история. М.: Языки русской культуры, 1999.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dal’, V.N. (2006). Explanatory dictionary of the living Great Russian Language in 4 vols, vol. 2. Moscow: RIPOL classic. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка Т. 4. М.: РИПОЛ классик, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sreznevskii, I.I. (1983). Materials for a dictionary of the old Russian Language, vol. 3. St. Petersburg. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Срезневский И.И. Материалы для словаря древне-русского языка по письменным памятникам Т. 3. СПб.: Типография императорской академии наук, 1912.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Chernykh, P.Ia. Historical ethymological of the modern Russian language in 2 vol., vol. 2. Moscow: Russian Language. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. М.: Русский язык, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Efremova, T.F. (2000). New explanatory derivation Russian dictionary. Moscow: Russian Language. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. М.: Русский язык, 2000.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kuznetsov, S.A. (2000). Big Explanatory Dictionary of Russian, S.A. Kuznetsov (Ch. ed.). St. Petersburg: NORINT. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кузнецов С.А. Большой толковый словарь русского языка. СПб.: НОРИНТ, 2000.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Fasmer, M. (2004). Etymological dictionary of Russian language in 4 vol., vol. 4. Moscow: Astrel, AST. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. Т. 4. М.: Астрель, 2004.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">D’iachenko, G. (1993). Complete dictionary of Church Slavonic language. Moscow: Patriarchate. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Дьяченко Г. Полный церковно-славянский словарь. М.: Издательский отдел Московского Патриархата, 1993.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Babenko, L.G. (2007). An explanatory dictionary of Russian verbs, L.G. Babenko (Ch. ed.). Moscow: AST-Press book. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бабенко Л.Г. Большой толковый словарь русских глаголов. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2007.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Babenko, L.G. (2005). An explanatory dictionary of Russian nouns, L.G. Babenko (Ch. ed.). Moscow: AST-Press book. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бабенко Л.Г. Большой толковый словарь русских существительных. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2005.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B21"><label>21.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Babenko, L.G. (2011). Thesaurus of Russian Adjectives Classified by Focus Groups. Moscow: Prospekt. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бабенко Л.Г. Словарь-тезаурус русских прилагательных, распределенных по тематическим группам. М.: Проспект, 2011.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B22"><label>22.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Werth, P. (1999). Text words: Representing Conceptual Space in discourse In Serie: textual explorations. London: Longman.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Werth P. Text words: Representing Conceptual Space in discourse. Serie: textual explorations. London: Longman, 1999.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B23"><label>23.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kniazeva, E.N. &amp; Kurdyumov, S.P. (1994). Laws of Evolution and Self-Organization of Complex Systems. Moscow: Nauka. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Князева Е.Н., Курдюмов С.П. Законы эволюции и саморазвития сложных систем. М.: Наука, 1994.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B24"><label>24.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zhabotinska, S.A. (2009). Principles of building onomosiological models and event schema In Horizons of contemporary linguistics: Traditions and novelty. Moscow: Languages of Slavic cultures. pp. 381—400. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Жаботинская С.А. Принципы создания ономасиологических моделей и событийных схем в языке // Горизонты современной лингвистики: Традиции и новаторство. М.: Языки славянских культур, 2009. С. 381-400.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B25"><label>25.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Metropolitan Macarius of Crinth, Nicodemus the Hagiorite. (2010). Philokalia in 5 vol. Moscow: Siberia Blagozvonnica. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Добротолюбие в 5 томах. М.: Сибирская Благозвонница, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B26"><label>26.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Strizhev, A.N. (2001—2007). Complete creation of St. Ignatius Brianchaninov in 8 Vol., A.N. Strizhev (Ed.). Moscow: Pilgrim. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Полное собрание творений святителя Игнатия Брянчанинова в 8 тт. М.: Поломникъ, 2001-2007.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B27"><label>27.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tereschenko, T.N. (2008). Symphony on creations of St. John Chrysostom in 2 vol., T.N. Tereschenko (Ed.). Moscow: Dar. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Симфония по творениям святителя Иоанна Златоуста в 2 тт. М.: ДАРЪ, 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B28"><label>28.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tereschenko, T.N. (2007). Symphony on creations of St. John of Kronstadt, T.N. Tereschenko (Ed.). Moscow: Dar. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Симфония по творениям святого праведного Иоанна Кронштадтского. М.: ДАРЪ, 2007.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B29"><label>29.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">TSW (2003—2011). Treasure of Spiritual wisdom in 12 vol. Moscow: Moscow Theological academy and Vvedenskii Optina desert. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сокровище духовной мудрости в 12 тт. М.: Издание Московский духовной Академии и Введенской Оптинской Пустыни, 2003-2011.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B30"><label>30.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tereschenko, T.N. (2008). Symphony on creations of St. Gregory Nazianzus, T.N. Tereschenko (Ed.). Moscow: Dar. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Симфония по творениям святителя Григория Богослова. М.: ДАРЪ, 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B31"><label>31.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Oden, T.K. (2001—2011). Ancient Christian Commentary on Scripture I—VIII centuries. Tver’: Hermeneutics. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Одэн Томас К. Библейские комменатрии отцов Церкви и других авторов I - VIII веков. Тверь: Герменевтика, 2001-2011.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B32"><label>32.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Vinogradov, V.V. (1935). Pushkin's language. Pushkin and history of Russian literary language. Moscow: Leningrad: Academy. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Виноград В.В. Язык Пушкина: Пушкин и истории русского литературного языка. М.; Л.: Academia, 1935.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B33"><label>33.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lopukhin, A.P. (2008). Explanatory Bible, or Commentary on Scriptures of the Old and New Testaments. Old Testament in 5 vol. Miscow: Dar. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лопухин А.П. Толковая Библия, или Комментарий на все книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета. Ветхий Завет: в 5 тт. М.: Даръ, 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B34"><label>34.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Laguta, O.N. (2004). Soul healing: Metaphor systems of soteriology and sciences. Criticism and semiotics, 7, 264—278. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лагута О.Н. Исцеление души: метафорики сотериологии и науки. Критика и семиотика. 2004. № 7. С. 264-278.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B35"><label>35.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Arutiunova, N.D. (1999). Language and world of man. Moscow: Languages of Russian culture. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B36"><label>36.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tereschenko, T.N. (2009). Symphony on creations reverend Optina elders in 2 vol., T.N. Tereschenko (Ed.). Moscow: Dar. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Симфония по творениям преподобных Оптинских старцев в 2 тт. М.: ДАРЪ, 2009.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B37"><label>37.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Agarkova, N. (2007). Money In Anthology of concepts. Moscow: Gnosis. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Агаркова Н.Э. Деньги // Антология концептов. М.: Гнозис, 2007. С. 304-323.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B38"><label>38.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Balakin, S.V. (2016). Fractal nature of proposition in derivational processes In Proceedings of the international conference “Word, Utterance, Text: Cognitive, Pragmatic and Cultural Aspects”, April 20—22, Chelyabinsk: Encyclopedia. pp. 8—11. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Балакин С.В. Фрактальный характер пропозиции при деривационных процессах // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах: материалы VIII Междунар. науч. конф. Челябинск: Энциклопедия, 2016. С. 8-11.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B39"><label>39.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bronnik, L.V. (2009). Fractal Self-similarity in language. Izvestija of Volgograd State University, 10, 15—19. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бронник Л.В. О фрактальном самоподобии в языке // Извести Волг. гос. пед. университета. № 10. Т. 44. 2009. С. 15-19.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B40"><label>40.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zhatkin, D.S. (2006). “Bowl of life” in Russian poetry. Russian speech, 1, 9—13. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Жаткин Д.Н. “Чаша жизни” в русской поэзии // Русская речь. М. 2006. № 1. С. 9-13.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B41"><label>41.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zhukov, D.S. &amp; Liamin, S.K. (2010). Methodology of fractal modeling in historical, political and other social researchers: reculiarities conceptual and analytical apparatus. Journal of TGU, 7 (87), 223—234. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Жуков Д.С., Лямин С.К. Методология фрактального моделирования в исторических, политологических и иных социальных исследованиях: особенности понятийного и аналитического аппарата // Вестник ТГУ, вып. 7 (87), 2010. С. 223-234.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B42"><label>42.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Manakov, N.A. &amp; Moskol'chuk, G.G. (2000). The fractal nature of language In Linguistic synergy: problems and perspectives. Barnaul: Altai state university. pp. 24—33. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Манаков Н.А., Москальчук Г.Г. Фрактальная природа языка // Лингвосинергетика: проблемы и перспективы. Барнаул: Алтайский гос. ун-т, 2000. С. 24-33.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B43"><label>43.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Archimandrite John (Krest’iankin) (2011). Gardian angel. Moscow: Brotherhood of St. John the Apostle. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Архимандрит Иоанн (Крестьянкин). Ангел Хранитель. М.: Братство святого апостола Иоанна Богослова, 2011.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B44"><label>44.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Archimandrite John (Maslov) (1993). St. Ambrose of Optina and his epistolary heritage. Moscow: Brotherhood of St. Alexius. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Архимандрит Иоанн (Маслов). Прп. Амвросий Оптинский и его эпистолярное наследие. М.: Издание Братства святителя Алексея, 1993.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B45"><label>45.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Archimandrite Panteleimon (1992). Father John. Uusi Valamo: New Valaam Monastery. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Архимандрит Пантелеимон. Отец Иоанн. Новый Валаам: Издание Ново-Валаамского монастыря, 1992.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B46"><label>46.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Abbot Nikon (Vorob’ev). (2013). About the beginning of life. Moscow: Moscow Patriarchate of the Russian Orthodox Church. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Игумен Никон (Воробьев). О начале жизни. М.: Издательство Московской Патриархии Русской Православной Церкви, 2013.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B47"><label>47.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Abbot Sergii (Rybko). (2005). Life is an exam foe love. Moscow: Red Proletarian. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Игумен Сергий (Рыбко). Жизнь - это экзамен на любовь. М.: Красный Пролетарий, 2005.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B48"><label>48.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kazachenko, V. (2013) What do we live for, V. Kazachenko (Ed.). Moscow: Kovcheg. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Козаченко В. Для чего мы живем. М.: Ковчег, 2013.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B49"><label>49.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Metropolitan Veniamin (Fedchenko). (1992). About faith, unbelief and doubt. Moscow: Ruslo. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Митрополит Вениамин (Федченков). О вере, неверии и сомнении. М.: Русло, 1992.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B50"><label>50.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Archpriest Konstantin Ostrovskii. (2010). Eternity is at the door. Priest’s notes. Krasnoyarsk: Uspenskii church. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Протоиерей Константин Островский. Вечность - у дверей. Заметки священника. Красноярск: Успенский храм, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B51"><label>51.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Archpriest Nikolaev Sergii (2012). Secrets of love. For advice and comfort to a priest. Sermons and thoughts. Moscow: Kovcheg. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Протоиерей Николаев Сергий. Секреты любви. За советом и утешением к батюшке. Проповеди и размышления. М.: Ковчег, 2012.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B52"><label>52.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tereschenko, T.N. (2008). Symphony on creations of St. Ephrem the Syrian, T.N. Tereschenko (Ed.). Moscow: Dar. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Симфония по творениям преподобного Ефрема Сирина. М.: ДАРЪ, 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B53"><label>53.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tereschenko, T.N. (2008). Symphony on creations of St. Brasil the Great, T.N. Tereschenko (Ed.). Moscow: Dar. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Симфония по творениям святителя Василия Великого. М.: ДАРЪ, 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B54"><label>54.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tereschenko, T.N. (2007). Symphony on creations of St. Tikhon of Zadonsk, T.N. Tereschenko (Ed.). Moscow: Dar. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Симфония по творениям святителя Тихона Задонского. М.: ДАРЪ, 2007.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B55"><label>55.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Chernyshev, V.I. (1965). Dictionary of modern Russian literary language in 17 vol., vol. 17, V.I. Chernyshev (Ch. ed.). Moscow: Leningrad: Nauka. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Чернышев В.И. Словарь современного русского литературного языка Т. 17. М.-Ленинград: Наука, 1965.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B56"><label>56.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shaposhnikov, A.K. (2010). Etymological Dictionary of the Contemporary in 2 vol., vol. 2, A.K. Shaposhnikov (Ch. ed.). Moscow: Flinta: Nauka. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шапошников А.К. Этимологический словарь современного русского языка. Сост. А.К. Шапошников: в 2 т. Т. 2. М.: Флинта: Наука, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B57"><label>57.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shvedova, N.Yu. (2002). Russian Semantic Dictionary. Dictionary systematized according to classes of words and meanings, N.Yu. Shvedova (Ch. ed.). Moscow: V.V. Vinogradov Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шведова Н.Ю. Русский семантический словарь Т. 2. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. М.: ИРЯ им. В.В. Виноградова РАН, 2002.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B58"><label>58.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shvedova, N.Yu. (2011). The explanatory dictionary of the Russian language, N.Yu. Shvedova (Ch. ed.). Moscow: Azbukovnik. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов. Отв. ред. Н.Ю. Шведова. М.: Азбуковник, 2011.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
