<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2313-2299</issn><issn publication-format="electronic">2411-1236</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">22788</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2313-2299-2019-10-4-1106-1115</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY TEXT SEMANTICS AND POETICS</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СЕМАНТИКА И ПОЭТИКА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Usual and Individual Authorial Functioning of Lexemes “Dream” and “Reverie” in Igor-Severyanin’s Poetry</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Узуальное и индивидуально-авторское функционирование лексем грёза и мечта в поэзии Игоря-Северянина</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Shliakhova</surname><given-names>Galina I.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Шляхова</surname><given-names>Галина Игоревна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>post-graduate student of the direction “Linguistics and literature”</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>аспирантка направления «Языкознание и литературоведение»</p></bio><email>galine_24@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Maxim Gorky Institute of Literature and Creative Writing</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Литературный институт имени А.М. Горького</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2019-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2019</year></pub-date><volume>10</volume><issue>4</issue><issue-title xml:lang="en">Linguistic Semantics and Semiotics. Literary Text Studies</issue-title><issue-title xml:lang="ru">Лингвистическая семантика, лингвосемиотика и текстология</issue-title><fpage>1106</fpage><lpage>1115</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2020-02-03"><day>03</day><month>02</month><year>2020</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2019, Shliakhova G.I.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2019, Шляхова Г.И.</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Shliakhova G.I.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Шляхова Г.И.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/22788">https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/22788</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The article contains the analysis of the mental sphere lexis in Igor-Severianin’s poetry. The lexemes “dream”, “reverie” belong to mental field and represent leitmotifs, sense-making components of the ego-futurist’s literature. The frequency of their use in Severianin’s poetic texts is several times higher than is modern Russian language, which allows to notice their particular role. Moreover, the comparison of contextual and usual (dictionary) meaning shows that in poems the word-picture acquires new senses and expands the semantic field. This is visibly demonstrated by the examples of author’s use given in the article. The mental sphere lexemes help to perceive Igor-Severianin’s individual style as well as his worldview that reflects principles of ego-futurism, the literary movement aestheticizing reality and bringing human imagination into the foreground.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>В статье представлен анализ употребления лексики ментальной сферы в поэзии Игоря-Северянина. Относящиеся к ментальному полю лексемы грёза и мечта выступают в творчестве эгофутуриста лейтмотивными, смыслообразующими элементами. Частотность их употребления в поэтических текстах Северянина на несколько порядков выше, чем в современном русском языке, что позволяет говорить об их особой роли. Кроме того, сопоставление контекстуальных значений лексем со словарными показывает, как в стихотворениях художественный образ наполняется новыми смыслами, расширяя семантическое поле слова. Это наглядно демонстрируют приведенные в статье примеры из авторских текстов. Лексемы ментальной сферы представляют собой ключ к пониманию идиостиля Игоря-Северянина и его авторского мировоззрения как основоположника литературного течения эгофутуризма, которому свойственно эстетизировать действительность, противопоставляя ей воображение человека.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>lexis</kwd><kwd>semantics</kwd><kwd>individual style</kwd><kwd>mental sphere words</kwd><kwd>mental field</kwd><kwd>Igor-Severianin</kwd><kwd>lexeme dream</kwd><kwd>semantic field</kwd><kwd>frequency analysis</kwd><kwd>linguopoetics</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>лексика</kwd><kwd>семантика</kwd><kwd>идиостиль</kwd><kwd>слова ментальной сферы</kwd><kwd>ментальное поле</kwd><kwd>Игорь-Северянин</kwd><kwd>лексема грёза</kwd><kwd>лексема мечта</kwd><kwd>семантическое поле, частотный анализ, лингвопоэтика</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Pimenova, M.V. (2012). Change of stereotypes in linguoculture, or a new look at the relics of ancient consciousness In And your word will respond: To the 80th anniversary of the birth of Dr. Filol. Sciences, Professor E.S. Otin. Kazan: publishing house of Dmitry Burag. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Пименова М.В. Смена стереотипов в лингвокультуре, или Новый взгляд на реликты древнего сознания. И слово Ваше отзовется: К 80-летию со дня рождения д-ра филол. наук, профессора Е.С. Отина. К.: Издательский дом Дмитрия Бураго, 2012.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kolesov, V.V. (2006). Theses on mentality, Uchenye Zapiski Kazanskogo Universiteta. Seriya Gumanitarnye Nauki, 148(2), 5—13. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Колесов В.В. Тезисы о ментальности // Ученые записки Казанского государственного университета. 2006. Том 148, кн. 2. C. 5-13.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Omelchenko, S.R. (2004). Functional-semantic characteristics of Russian mental verbs, Izvestija Ural'skogo gosudarstvennogo universiteta, 31, 217—229. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Омельченко С.Р. Функционально-семантическая характеристика русских ментальных глаголов // Известия Уральского государственного университета. 2004. no. 31. С. 217-229.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Arutyunova, N.D. (1993). Introduction In Logical analysis of language. Mental actions. Moscow: Nauka. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Арутюнова Н.Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М.: Наука, 1993.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ryabtseva, N.K. (1993). Mental modus: from vocabulary to grammar In Logical analysis of language: Mental actions. Moscow: Nauka. pp. 51—57. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Рябцева Н.К. Ментальный модус: от лексики к грамматике // Логический анализ языка: Ментальные действия. М., 1993. С. 51-57.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ivanova, G.F. (2007). Evaluation in the mental sphere of language, Vestnik of Saint Petersburg University, 9 (3-2), 143—150. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Иванова Г.Ф. Оценка в ментальной сфере языка // Вестник Санкт-Петербургского университета. 2007. no. 9(3). Ч. II. С. 143-150.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gak, V.G. (1993). Space of thought (the experience of systematization of words of the mental field) In Logical analysis of language: Mental actions. Moscow: Nauka. pp. 22—40. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гак В.Г. Пространство мысли (опыт систематизации слов ментального поля) // Логический анализ языка: Ментальные действия. М., 1993. С. 22-40.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lazareva, O.A. (2011). Description of Russian vocabulary: mentality, linguistic culturology, ideography, Vestnik of Lobachevsky University of Nizhni Novgorod, 6 (2), 368—371. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лазарева О.А. Описание русской лексики: ментальность, лингвокультурология, идеография // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2011. no. 6 (2). С. 368-371.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Likhachev, D.S. (1999). The conceptual sphere of the Russian language. In: Essays on the philosophy of artistic creativity. St. Petersburg: Blitz. pp. 147—165. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лихачёв Д.С. Концептосфера русского языка // Очерки по философии художественного творчества. СПб.: Блиц, 1999. С. 147-165.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">BAS — Dictionary of modern Russian literary language (1954). Vol. 3. Moscow, Leningrad: Publishing House of the Academy of Sciences of the USSR. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">БАС - Словарь современного русского литературного языка. T. 3. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1954.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">BAS — Dictionary of modern Russian literary language (1957). Vol. 6. Moscow, Leningrad: Publishing House of the Academy of Sciences of the USSR. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">БАС - Словарь современного русского литературного языка. T. 6. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1957.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ivanova, M.V. (1986). Alphabet-frequency index of word forms “Lives of Stephen of Perm”. The deposited manuscript number 24353 of 03.03.1986. Moscow: INION. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Иванова М.В. Алфавитно-частотный указатель словоформ «Жития Стефана Пермского». Депонированная рукопись № 24353 от 03.03.1986. М.: ИНИОН, 1986.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ivanova, M.V. (1995). To the history of the interaction of the “book” and “non-book” in the vocabulary of the literary language at the turn of the XIV—XV centuries In Philological collection. To the 100th anniversary of the birth of Academician V.Vinogradov. Moscow. pp. 180—186. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Иванова М.В. К истории взаимодействия «книжного» и «некнижного» в лексике литературного языка на рубеже XIV-XV веков // Филологический сборник. К 100-летию со дня рождения академика В.В. Виноградова. М., 1995. С.180-186.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dal, V.I. (1880). Explanatory Dictionary of the Live Great Russian Language. Vol. 1. St. Petersburg—Moscow. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Даль В.И. Толковый словарь живаго великорускаго языка. Т. 1. СПб.-М., 1880.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dal, V.I. (1881). Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language. Vol. 2. St. Petersburg—Moscow. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Даль В.И. Толковый словарь живаго великорускаго языка. Т. 2. СПб.-М., 1881.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dictionary of the Russian language (XI—XVII centuries) (1982). Issue 9. Moscow. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">СлРЯXI-XVII - Словарь русского языка (XI-XVII вв.). Выпуск 9. М., 1982.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dictionary of the Russian language (XI—XVII centuries)(1997). Issue 4. Moscow. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">СлРЯXI-XVII - Словарь русского языка (XI-XVII вв.). Выпуск 4. М., 1977.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Fasmer, M. (1986). Etymological dictionary of the Russian language. Vol. I. Moscow: Progress. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. I. М.: Прогресс, 1986.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Severyanin, I. (2014). Complete Works in one volume, Mikhail Petrov (Ed.). Moscow: Alpha-book. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Северянин И. Полное собрание сочинений в одном томе. Составитель: Михаил Петров. М.: Альфа-книга, 2014.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
