<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2313-2299</issn><issn publication-format="electronic">2411-1236</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">21755</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2313-2299-2019-10-2-373-380</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>PHRASE RESOURCES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>ФРАЗЕОРЕСУРСЫ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">OPTIONS OF PHRASEOLOGICAL UNITS CONTAINING TEONIMA IN THE AZERBAIJAN LANGUAGE</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>ВАРИАНТЫ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ, СОДЕРЖАЩИХ ТЕОНИМЫ, В АЗЕРБАЙДЖАНСКОМ ЯЗЫКЕ</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Sadigova</surname><given-names>Ayten Pilahga kyzy</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Садыхова</surname><given-names>Айтен Пилага кызы</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>PhD in Philology, lector at Azerbaijan Technical University</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, преподаватель Азербайджанского технического университета</p></bio><email>sadiqovayten@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Azerbaijan Technical University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Азербайджанский технический университет</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2019-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2019</year></pub-date><volume>10</volume><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 10, NO2 (2019)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 10, №2 (2019)</issue-title><fpage>373</fpage><lpage>380</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2019-09-20"><day>20</day><month>09</month><year>2019</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2019, Sadigova A.P.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2019, Садыхова А.П.</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Sadigova A.P.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Садыхова А.П.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/21755">https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/21755</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>In the article, the idea is put forward that in the phraseological system of the Azerbaijani language, alliteration and assonances are less active in the manifestations than in other languages. Comparative analysis of theonyms and demonims in composite phraseological units in the Azerbaijani language shows that a sufficient degree of functionality is demonstrated here not only by the presence of types of sound reproduction of both sound repetitions, but also by the widespread joint (alliterativeassonance) model of figurative phonetic image techniques.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>В статье предлагается рассуждение о том, что во фразеологической системе азербайджанского языка аллитерации и ассонансы по характеру проявлений менее активны, чем в других языках. Сравнительный анализ теонимов и демонимов в составных фразеологических единицах в азербайджанском языке показывает, что достаточную степень функциональности демонстрирует здесь не только наличие видов воспроизведения звука обоих звуковых повторов, но и широко распространенная совместная (аллитерационно-ассонансная) модель приемов образного фонетического изображения. Одним из ключевых пунктов обширного всесторонного, систематического исследования мифологического и демонического компонентов фразеологических единиц в азербайджанском языке является то, что в последние десятилетия коренным образом изменилось отношение к религии и религии в обществе. Методы воспитания атеистов, которые внедрялись при советской власти, и сама идеологическая доктрина атеизма надолго привели к разрыву в обществе. В советском прошлом атеизм был отдельной и обязательной дисциплиной в школьных программах, было совершенно ясно и логично осторожно относиться ко всему, что связано с религией. С этой точки зрения, нельзя говорить о объективности научного описания системы фразеологизмов, которая является одним из неотъемлемых компонентов азербайджанской лингвокультурологической среды.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>the phraseological system of the Azerbaijani language</kwd><kwd>theonyms</kwd><kwd>demonisms</kwd><kwd>alliteration</kwd><kwd>assonance</kwd><kwd>figurative phonetic expressions</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>фразеологическая система азербайджанского языка</kwd><kwd>теонимы</kwd><kwd>демонимы</kwd><kwd>аллитерация</kwd><kwd>ассонанс</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Seidaliev, N. (2006). Phraseology of the language of Azerbaijani dastans and fairy tales. Baku. (In Azerbaij.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сеидалиев Н. Фразеология языка азербайджанских дастанов и сказок (на азербайджанском языке). Баку, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zhirmunsky, V.M. (1964). Ritmiko-syntactic parallelism as the basis of ancient Turkic folk epic verse. Voprosy Jazykoznanija, 4, 3—24. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Жирмунский В.М. Ритмико-cинтаксический параллелизм как основа древнетюркского народного эпического стиха // Вопросы языкознания. 1964. № 4. C. 3-24.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Demirchizade, A. (1962). Stylistics of the Azerbaijani language. Baku: Azertedrisneshr. (In Azerbaij.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Демирчизаде А. Стилистика азербайджанского языка. Баку: Азертедриснешр, 1962.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Babkin, A.M. (1990). Russian phraseology, its development and sources. Leningrad: Nauka. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бабкин А.М. Русская фразеология, её развитие и источники. Л.: Наука 1990.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Buslaev, F.I. (1954). Russian proverbs and sayings, collected and explained. Moscow: Russian language. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Буслаев Ф.И. Русские пословицы и поговорки, собранные и объясненные. М.: Русский язык, 1954.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bazarova, L.V. (2011). Constructive analysis of phraseological fields on the material of phraseological units representing the concept of God in the English, Russian, Tatar and Turkish languages. Art criticism. Issue 56, 20 (235), 25—30. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Базарова Л.В. Конструктивный анализ фразеолосемантических полей на материале фразеологических единиц, репрезентирующих концепт Бог в английском, русском, татарском и турецком языках // Искусствоведение. 2011. Вып. 56. № 20 (235). С. 25-30.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bazarova, L.V. (2011). Concept God in the phraseological units of the English, Russian, Tatar and Turkish languages [dissertation]. Kazan'. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Базарова Л.В. Концепт Бог во фразеологических единицах английского, русского, татарского и турецкого языков: автореф. дис.. канд. филол. наук. Казань, 2011.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Velikorodchanina, L.A. (2012). Features of the functioning of Biblical in English and Russian languages. Bulletin of the Moscow Region State University. Series: Linguistics, 1, 64—70. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Великоредчанина Л.А. Особенности функционирования библеизмов в английском и русских языках // Вестник МГОУ. Серия Лингвистика. 2012. № 1. С. 64-70.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gal'perin, I.R. (2007). Text as an object of linguistic research. Moscow: KomKniga. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: КомКнига, 2007.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dolgov, A.O. (2006).What are the standard images presented in phraseological comparisons? Russian language and literature, 7, 50—55. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Долгова А.O. Какие образы-эталоны представлены во фразеологических сравнениях? // Русский язык и литература. 2006. № 7. С. 50-55.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Grigorieva, L.L. (2010). Phraseological representation of the religious world of man [dissertation]. Kazan'. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Григорьева Л.Л. Фразеологическая репрезентация религиозного мира человека: автореф. дис.. канд. филол. наук. Казань, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gizatov, G.K. (2010). Structural and typological approach to the comparative study of phraseology [dissertation]. Kazan'. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гизатова Г.К. Структурно-типологический подход к сопоставительному исследованию фразеологии: автореф. дис.. д-ра филол. наук. Казань, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dachko, E.M. (2006). Models of the euphemization of theonyms in the Pentateuch of Moses. Bulletin of the South Ural State University. Series: Linguistics, 6 (61), 138—141. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Дачко Е.М. Модели эвфемизации теонимов в Пятикнижии Моисеевом // Вестник ЮжноУральского государственного университета. Серия: Лингвистика. 2006. № 6 (61). C. 138-141.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mirzaliyeva, M.M. (1995). Theoretical problems of the phraseology of the Turkic languages. Baku. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мирзалиева М.М. Теоретические проблемы фразеологии тюркских языков. Баку, 1995.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mirzaliyeva, M.M. (2009). Phraseology of Turkic languages. Baku. Vol. 1. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мирзалиева М.М. Фразеология тюркских языков. Баку, 2009. Т. 1.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Orujov, A.A. (1976). Azerbaijani-Russian phraseological dictionary. Baku.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Оруджов А.А. Азербайджанско-русский фразеологический словарь. Баку, 1976.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ganiyev, F.F. (2015). Phraseological units as an object of study in the works of domestic researchers. Lingua mobilis, 1 (52), 38—47. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ганиева Ф.Ф. Фразеологические единицы как объект исследования в трудах отечественных исследователей // Lingua mobilis. 2015. № 1 (52). C. 38-47.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
