<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="oration" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2313-2299</issn><issn publication-format="electronic">2411-1236</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">17999</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2313-2299-2017-8-4-1207-1218</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARTICLES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Conference Report, Theses of Report</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">VARIABILITY OF ENGLISH AND RUSSIAN LANGUAGES IN THE LIGHT OF THE LINGUISTIC CONCEPT OF G.P. MELNIKOV</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>ВАРИАТИВНОСТЬ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ В СВЕТЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ КОНЦЕПЦИИ Г.П. МЕЛЬНИКОВА</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Markova</surname><given-names>Elena A</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Маркова</surname><given-names>Е А</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Markova Elena Andreevna, senior lecturer of the Foreign Languages Department at the Faculty of Humanities and Social Sciences of the RUDN University, doctoral candidate; scientific interests: theory of language, systemology, linguistic typology, typology, vitality of languages</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>Маркова Елена Андреевна, старший преподаватель кафедры иностранных языков факультета гуманитарных и социальных наук РУДН, соискатель; научные интересы: теория языка, системология, лингвистическая типология, типология, витальность языков</p></bio><email>abellen@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Todorova</surname><given-names>Ivelina D</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Тодорова</surname><given-names>И Д</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Todorova Ivelina Dimovna, post-graduate student of the Russian Language and Intercultural Communication Department at the Faculty of Humanities and Social Sciences of the RUDN University; scientific interests: systemology, linguistic typology, typology, vitality of languages</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>Тодорова Ивелина Димовна, аспирант кафедры русского языка и межкультурной коммуникации факультета гуманитарных и социальных наук РУДН; научные интересы: системология, лингвистическая типология, типология, витальность языков</p></bio><email>ivelina_todorova@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">RUDN University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2017-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2017</year></pub-date><volume>8</volume><issue>4</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 8, NO4 (2017)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 8, №4 (2017)</issue-title><fpage>1207</fpage><lpage>1218</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2018-03-13"><day>13</day><month>03</month><year>2018</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2017, Markova E.A., Todorova I.D.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2017, Маркова Е.А., Тодорова И.Д.</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Markova E.A., Todorova I.D.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Маркова Е.А., Тодорова И.Д.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/17999">https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/17999</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The article presents the authors’ attempt to explain the territorial and demographic impera-tive of the English language and variability of the Russian language from the position of the linguistic theory of Russian scientist G. P. Melnikov. According to the founder of the theory of World Englishes at the present time in there is no any appropriate methodological basis for the explanation of the English language’s “triumphal march” in linguistics. Many works devoted to the variation of the Russian language, as well as English are not considered from the standpoint of systemic linguistics. It appears to the authors that a sys-tematic approach G. P. Melnikov has great explanatory power in the issue of linguistic vitality of these two languages. The authors rely on the concept of internal determinant as a specific attribute of the system developing in the direction of optimal adaptation to the completion of the super-system functional request and the external determinant that conditions functional requirements of the super-system. The article con-tains the language situations analysis of the Russian language as a language with event determinant and the language situations analysis of the English language as a language with occasional determinant.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>В статье осуществлена попытка объяснения территориального и демографического императива английского языка и вариативности русского языка с позиции лингвистической концепции российского ученого-системолога Г.П. Мельникова. Согласно мнению основоположника теории World Englishes, в английском языкознании до сих пор отсутствует соответствующая методологическая основа для объяснения «триумфального шествия» английского. Многие работы, посвященные вариативности русского языка, также как и вариантам английского, не рассматриваются с позиций системной лингвистики. Как представляется авторам статьи, системный подход Г.П. Мельникова обладает большой объяснительной силой в вопросе лингвистической витальности этих двух языков. Авторы опираются на понятие внутренней детерминанты как особого свойства системы, развивающейся в направлении оптимальной адаптации к выполнению функционального запроса над-системы, и внешней детерминанты, обусловливающей функциональные запросы надсистемы. В статье дан анализ языковых ситуаций русского языка как языка с событийной детерминантой и английского - с окказиональной детерминантой.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>English</kwd><kwd>Russian language</kwd><kwd>systematic approach</kwd><kwd>systemic typology of languages</kwd><kwd>lin-guistic vitality</kwd><kwd>territorial</kwd><kwd>demographic imperative</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>английский</kwd><kwd>русский язык</kwd><kwd>системный подход</kwd><kwd>системная типология языков</kwd><kwd>лингвистическая витальность</kwd><kwd>территориальный</kwd><kwd>демографический императив</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Alpatov, V.M. (2001). History of linguistic studies. Moscow, Yazyki slavyanskoj kul'tury. pp. 225—226. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Алпатов В.М. История лингвистических учений. М.: Языки славянской культуры, 2001. С. 225-226.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bahtikireeva, U.M. (2014). Russian a poly-national language? Russian Journal of Linguistics, 2. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтикиреева У.М. Русский - полинациональный язык? // Вестник РУДН. Серия: Лингвистика. 2014. № 2.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bahtikireeva, U.M. (2005). Artistic bilingualism and features of the Russian artistic text of a bilingual writer. Dis.. d. filol. nauk. Moscow. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтикиреев а У.М. Художественный билингвизм и особенности русского художественного текста писателя-билингва: Дис.. докт. филол. наук. М., 2005.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bolton, K. (2012). On the current state of the theory of English language contact variants (World Englishes): approaches, problems and controversial issues, International magazine of social and humanitarian studies. Individuality. Culture. Society. Vol. XIV. Issue. 3. no 73—74. pp. 173—188.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Болтон К. О современном состоянии теории контактных вариантов английского языка (W orld Englishes): подходы, проблемы и спорные вопросы // Международный журн ал со циальных и гуманитарных наук. Личность. Культура. Общество. 2012. Том XIV. Вып. 3. № 73-74. С. 173-188.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Valentinova, O.I., Denisenko, V.N., Preobrazhensky, S.YU. &amp; Rybakov, M.A. (2016) Sy stemic approach to th e basis of philological thought, Moscow, Publishing House YASK, 440. (Language. Semiotics. Culture). (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Валентинова О.И., Денисенко В.Н., Преображенский С.Ю., Рыбаков М.А. Системный взгляд как основа филологической мысли. М.: Издательский дом ЯСК, 2016.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Valentinova, O.I., Preobrazhenskiy, S.Yu. &amp; Rybakov, M.A. (2016) Forgotten Paradigms of Linguistics: Systemology by G.P. Mel'nikov [Forgotten paradigms of linguistics: G.P. Melnikov’ s sy stemology] IN Philological sciences (Scientific Essays of High Education) № 5. 18—39. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Валентинова О.И., Денисенко В.Н., Преображенский С.Ю., Рыбаков М.А. Забытые парадигмы языкознания: системология Г.П. Мельникова // Филологические науки (Научные доклады высшей школы). 2016. № 5.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Voroncova, G.N. (1960). Essays on the grammar of the English language. Moscow, Literature Edition in Foreign languages, 41. (In Ru ss.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1960.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gvishiani, N.B. (1979). Poly-functional words in language and discourse: tutorial. Moscow, High Education, 200. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гвишиани Н.Б. Полифункциональные слова в языке и речи. М.: Высшая школа, 1979.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dolgina, E.A. (2010). Poly-functionality of English articles in language and discourse, Moscow, Librokom. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Долгина Е.А. Полифункциональность английских артиклей в языке и речи. М.: Либроком, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zubkova, L.G. (2010). The principle of sign in the system of language. Moscow, Language s of Slavonic culture. (Studia philologica). URL: http://philologos.narod.ru/ling/zubkova.htm (22.02.2012). (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Зубкова Л.Г. Принцип знака в системе языка. М.: Языки славянской культуры, 2010. 752 с. (Studia philologica); [Электронный ресурс]. URL: http://philologos.narod.ru/ling/ zubkova.htm (Дата обращения 22.02.2012).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kachru, B.B. (2012). World variants of English language: agony and ecstasy IN International magazine of social and humanitarian studies. Individuality. Culture. Society. Vol. XIV. Issue 4. № 75—76. 145—165.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Качру Б.Б. Мировые варианты английского языка: агония и экстаз // Международный журнал социальных и гуманитарных наук. Личность. Культура. Общество. 2012. Том XIV. Вып. 4. № 75-76. С. 145-165.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kolesov, I.YU. (1993). Theoretical basis of verbal lexemes grammatization in English IN Categorical, formal, functional and pragmatic aspects of language, SPb.: RGPU named by A.I. Gercena, 34—40. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Колесов И.Ю. Теоретические обоснования грамматизации глагольных лексем в английском языке // Категориально-формальный и функционально-прагматический аспекты языка. СПб.: РГПУ им. А.И. Герцена, 1993. С. 34-40.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lutin, S.A. (2006). The origins and essence of the deterministic approach to the language as a system ( the memory of G.P. Melnikov). Russian Journal of Linguistics. № 2 (8). pp. 13—21. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лутин С.А. Истоки и суть детерминантного подхода к языку как системе (памяти Г.П. Мельникова) // Вестник РУДН. Серия: Лингвистика. 2006. № 2 (8). С. 13-21.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Makoveeva, S.E. (2001). Particles in Modern English: Genesis and Functional Aspect, Dis.. d. f ilol. nauk: 10.02.04. Arhangel'sk. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Маковеева С.Е. Частицы в современном английском языке: Генезис и функциональный аспект: дисс.. канд. филол. наук. Архангельск, 2001.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mel'nikov, G.P. (2003). Systemic typology of languages. Moscow: Nauka. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мельников Г.П. Системная типология языков. М.: Наука, 2003.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mel'nikov, G.P. (2000). Systemic typology of languages: synthesis of morphological classification of languages with a stadial. Moscow, RUDN. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мельников Г.П. Системная типология языков: синтез морфологической классификации языков со стадиальной. М.: Изд-во РУДН, 2000.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Moskvicheva, S.A. (2010). Category of polysemy through the prism of the linguistic sign essential characteristics IN Psychological research: electronic scientific magazine, № 2 (1 0). [we b-resource] URL: http://psystudy.ru (accessed: 04.08.2017). (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Москвичева С.А. Категория полисемии через призму сущностных характеристик языкового знака // Психологические исследования: электронный науч. журн. 2010. № 2 (10). URL: http://psystudy.ru (Дата обращения: 04.08.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Proshina, Z.G. (2011). Legitimacy of “non-native” English variants. International magazine of social and humanitarian studies. Individuality. Culture. Society. Vol. XIII. Issue 4 (67—68). pp. 164—165. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Прошина З.Г. Легитимность вариантов «неродного» английского языка // Международный журнал социальных и гуманитарных наук. Личность. Культура. Общество. 2011. Том XIII. Вып. 4 (№ 67-68). С. 164-165.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Proshina, Z.G. (2012). A change of the language education paradigm? (Introduction into the article by A. Macudy) IN International magazine of social and humanitarian studies. Individuality. Culture. Society. Vol. XIV. Issue. 2. № 71—72. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Прошина З.Г. Смена парадигмы языкового образования? (Предисловие к статье А. Мацуды) // Международный журнал социальных и гуманитарных наук. Личность. Культура. Общество. 2012. Том XIV. Вып. 2. № 71-72.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Smit, L.I. (2010). English as a subsidiary language of international communication IN International magazine of social and humanitarian studies. Individuality. Culture. Society. № 3(57—58). pp. 149—154.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Смит Л.И. Английский как вспомогательный язык международного общения» // Международный журнал социальных и гуманитарных наук. Личность. Культура. Общество. 2010. № 3 (57-58). С. 149-154.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
