<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="oration" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2313-2299</issn><issn publication-format="electronic">2411-1236</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">17996</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2313-2299-2017-8-4-1178-1190</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARTICLES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Conference Report, Theses of Report</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">CONFLICTOGENETY LEVEL OF THE CONCEPTUAL FIELD “WEALTH / POVERTY” IN THE LINGUISTIC CONCIOUSNESS OF RUSSIANS AND THE CHINESE</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>УРОВЕНЬ КОНФЛИКТОГЕННОСТИ КОНЦЕПТУАЛЬНОГО ПОЛЯ «БОГАТСТВО/БЕДНОСТЬ» В ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ РУССКИХ И КИТАЙЦЕВ</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Chulkina</surname><given-names>Nina L</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Чулкина</surname><given-names>Н Л</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Chulkina Nina Leonidovna, a Doctor of philology studies, Associate professor, Professor of the department of general and Russian linguistics of RUDN University (Peoples’ Friendship University of Russia); Scientific interests: psycholinguistics, linguoculture, lexicography</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>Чулкина Нина Леонидовна, доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры общего и русского языкознания Российского университета дружбы народов; научные интересы: психолингвистика, лингвокультурология, лексикография</p></bio><email>nina.tchulkina@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Koltsova</surname><given-names>Nadezhda V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Кольцова</surname><given-names>Н В</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Koltsova Nadezhda Victorovna, post-graduate student of philology faculty of RUDN University (Peoples’ Friendship University of Russia) of the department of general and Russian linguistics, 45.06.01 Linguistics and literary studies; Scientific intersts: psycholinguistics, linguoculture</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>Кольцова Надежда Викторовна, аспирант филологического факультета Российского университета дружбы народов по кафедре общего и русского языкознания по направлению 45.06.01 Языкознание и литературоведение; научные интересы: психолингвистика, лингвокультурология</p></bio><email>nadezdagalaktionova@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples' Friendship University of Russia (RUDN University)</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2017-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2017</year></pub-date><volume>8</volume><issue>4</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 8, NO4 (2017)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 8, №4 (2017)</issue-title><fpage>1178</fpage><lpage>1190</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2018-03-13"><day>13</day><month>03</month><year>2018</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2017, Chulkina N.L., Koltsova N.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2017, Чулкина Н.Л., Кольцова Н.В.</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Chulkina N.L., Koltsova N.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Чулкина Н.Л., Кольцова Н.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/17996">https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/17996</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to the comparative analysis of the perception of poverty and wealth in Chinese and Russian world view and indification of the conflictogenity level of the units included in the “wealth/poverty” conceptual field. The topicality of the research is reasonable for necessity to study the above said concepts as the basic cultural values that determine relationships between people in society and the fields of concern. The topic is especially actual due to deepening relationships between Russia and China and economic, political and social changes that took place in the countries during the last decades. The target of the research is to reveal conflictogenity level of the the units included in the “wealth/poverty” conceptual field, which is represented in language consciousness of Russians and Chinese and directed at production of optimal strategy and tactics of successful intercultural communication. The basic research methods are cognitive ones (method of measuring the semantic similarity of language units; cognitive interpretation of the study results) and psycholinguistic. To collect data about the conceptual field in language consciousness of Chinese the association experiment was conducted. To research Russian language con-sciousness we used data of association dictionaries.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Статья посвящена сравнительному анализу представлений о бедности и богатстве в китайской и русской картинах мира и выявлению уровня конфликтогенности единиц, входящих в концептуальное поле «богатство/бедность». Актуальность темы данной статьи обусловлена необходимостью изучения соответствующих концептов как базовых культурных ценностей, определяющих как взаимоотношения между людьми в социуме, так и направления и способы их деятельности. Особенно актуальной данная тема кажется в свете расширения взаимоотношений между Россией и Китаем, а так же тех экономических, политических и социальных изменений, которые претерпели данные страны в последние десятилетия. Целью данной работы является выявление уровня конфликтогенности единиц концептуального поля «богатство/бедность», представленного в языковом сознании русских и китайцев, направленное на выработку оптимальных стратегий и тактик успешного межкультурного общения. Основные методы исследования - когнитивные (метод измерения семантической близости языковых единиц; когнитивная интерпретация результатов исследования) и психолингвистический. Для получения данных о концептуальном поле в китайском языковом сознании был проведен свободный ассоциативный эксперимент. Для исследования русского языкового сознании были использованы данные ассоциативных словарей.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>conflictogenity</kwd><kwd>wealth</kwd><kwd>poverty</kwd><kwd>language consciousness</kwd><kwd>association experiment</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>конфликтогенность</kwd><kwd>богатство</kwd><kwd>бедность</kwd><kwd>языковое сознание</kwd><kwd>ассоциативный эксперимент</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Al Khalil Mahir. (2014). Konceptual field “PROPERTY” in Russian and lingua cultures. Diss. kand. filol nauk. Moscow. (in Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Аль Кхалил Ма хир. Концептуальное поле «СОБСТВЕННОСТЬ» в русской и арабской лингвокультурах: Дисс.. канд. филол. наук. М., 2014.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Associative experiments and online-dictionaries. URL: http://it-claim.ru/asis (accessed: 04.10.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ассоциативные эксперименты и словари онлайн. Режим доступа: http://it-claim.ru/asis (Дата обращения: 04.04.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ishmuratova, V.G. Struggle with poverty in People`s republic of China: history and perspective. Moscow. (in Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ишмуратова В.Г. Борьба с бедностью в КНР: исторический опыт, проблемы и перспективы. M., 2014.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Russian associative dictionary. URL: http://tesaurus.ru/dict/dict.php (accessed: 04.10.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Караулов Ю.Н., Черкасова Г.А., Уфимцева Н.В., Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. Русский ассоциативный словарь. М.: Астрель, АСТ, 2002. Режим доступа: http://tesaurus.ru/ dict/dict.php (Дата обращения: 04.04.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Leontiev, А.А. (Ed.). (1977). The dictionary of associative norms of russian language. Moscow: MSU.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Леонтьев А.А. (ред.) Словарь ассоциативных норм русского языка. Москва, МГУ, 1977.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Novoselova, T.N. (2005). Koncept MATERIAL WEALTH and its language ontologization in English and American cultures. AKD. Irkutsk. (in Russ).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Новоселова Т.Н. Концепт MATERIAL WEALTH и его языковая онтологизация в англоамериканской культуре // АКД. Иркутск, 2005.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ozhegov, S.I. &amp; Svedova, N.U. Difinition dictionary of Russian language: URL: http://ozhegov.textologia.ru/letters/%C1%EE/?q=743&amp;lets=%C1%EE (accessed: 04.10.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. Режим доступ а: http://ozhegov.texto logia.ru/letters/%C1%EE/?q=743&amp;lets=%C1%EE (Дата обращения : 04.10. 2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sereda, A.V. (2010). Matherial wealth and its role in value system of Chinese: Dis.. kand. filos. nauk: 09.00.11; Buryat. state un-t. Ulan-Ude. (in Russ).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Середа А.В. Материальное благополучие и его роль в системе ценностей китайс кого общества: Дис.. канд. филос. наук: 09.00.11; Бурят. гос. ун-т. Улан-Удэ, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Steshina, E.G. (2008). Consepts ‘wealth andpoverty’ in linguage consciousness of English and Russian young people. Diss. kand. filol. nauk. Saratov. (in Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Cтешина Е.Г. Ко нцепты богатство и бедность в молодежном языковом сознании русских и англичан: Дисс.. канд. филол. наук. Саратов, 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tarasov, E.F. (2003). Intercultural communication — new ontology of language consciousness analysis. Etnokul’turnaya specifika yazykovogo soznaniya. Sbornik statej. N.V. Ufimceva (Ed.). Moscow. (in Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тарасов Е.Ф. Межкультурное общение - новая онтология анализа языкового сознания // Э тнокультурная специфика языкового сознания. Сборник статей / Отв. ред. Н.В. Уфимцева. М., 2003.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Cherkasova, G.A. Russian assosiative comparative dictionary. URL: http://it claim.ru/Projects/ ASIS/RSPAS/zapusk.htm (accessed: 04.10.2017). (in Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Черкасова Г.А. Русский сопоставительный ассоциативный словар ь. М.: ИЯз РАН, 2008. Реж им доступа: http://it claim.ru/Projects/ASIS/RSPAS/zapusk.htm (Дата обращения: 04.04.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
