<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2313-2299</issn><issn publication-format="electronic">2411-1236</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">15612</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2313-2299-2017-8-1-78-88</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARTICLES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Communikemes with «evaluative» meaning: etymological aspect (based on the English language material)</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Коммуникемы со значением «оценки»: этимологический аспект (на материале английского языка)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Melikyan</surname><given-names>V Y</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Меликян</surname><given-names>Вадим Юрьевич</given-names></name></name-alternatives><email>melikyanv@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Melikyan</surname><given-names>A V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Меликян</surname><given-names>Анна Васильевна</given-names></name></name-alternatives><email>melikyan.anna@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Southern Federal University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Южный федеральный университет</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2017-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2017</year></pub-date><volume>8</volume><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 8, NO1 (2017)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 8, №1 (2017)</issue-title><fpage>78</fpage><lpage>88</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2017-03-21"><day>21</day><month>03</month><year>2017</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2017, Melikyan V.Y., Melikyan A.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2017, Меликян В.Ю., Меликян А.В.</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Melikyan V.Y., Melikyan A.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Меликян В.Ю., Меликян А.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/15612">https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/15612</self-uri><abstract xml:lang="en">The paper is dedicated to the description of principles, mechanisms and models of communikemes construction with «evaluative» meaning. The research is fulfilled on the basis of the English language. The results correlate with those that were obtained while studying this type of units on the basis of the Russian language. At that, the integral and differential characteristics are identified, which makes the research results significant not only in the aspect of special (Germanic) linguistics but the general linguistics as well. Communikemes are the separate class of syntactic phraseological units. They function in many languages including English. Communikemes are extremely active in the oral-colloquial communication form due to their anthropocentricity, expressivity and economy. The majority of communikemes are derivative. Many of their specific features are determined by the peculiarities of the productive base. That is why the communikemes research in the etymological aspect provides insight into the essence of their linguistic nature and the rules of speech realization. In the sphere of evaluative communikemes two basic models of their construction are established: the first one is based on the actual division of the sentence (it prevails), and the second one is logical-semantic one. In whole, the amount of evaluative communikemes in the English language is more than the communikemes with the positive/negative meaning. The evaluative communikemes in both languages are more «indifferent» to the character of the grammatical meaning of their productive base (in comparison with other semantic groups units). The evaluative communikemes study in the cognitive and psycholinguistic aspects (as well as other groups) is rather perspective.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">Статья посвящена описанию принципов, механизмов и моделей построения коммуникем со значением «оценки». Исследование выполнено на материале английского языка. Его результаты сопоставляются с теми, которые были ранее получены при изучении единиц данного типа на материале русского языка. При этом выявляются интегральные и дифференциальные характеристики, что делает значимыми результаты исследования не только в аспекте частного (германского), но и общего языкознания. Коммуникемы представляют собой самостоятельный класс синтаксических фразеологических единиц. Они функционируют во многих языках, в том числе в английском. Коммуникемы чрезвычайно активны в устно-разговорной форме коммуникации в силу своей антропоцентричности, экспрессивности и экономности. Большинство коммуникем производны. Многие их специфические черты детерминированы особенностями производящей основы. Поэтому изучение коммуникем в этимологическом аспекте дает понимание сути их языковой природы и правил речевой реализации. В сфере оценочных коммуникем установлены две основные модели их построения: тема-рематическая (доминирует) и логико-семантическая. В целом в английском языке (как и в русском) коммуникем оценки больше, чем коммуникем утверждения/отрицания. Оценочные коммуникемы в обоих языках проявляют большее (по сравнению с единицами других семантических групп) «безразличие» к характеру грамматического значения своей производящей базы. Представляется перспективным исследование коммуникем оценки (как и других групп) в когнитивном и психолингвистическом аспектах.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>syntactic phraseology</kwd><kwd>syntactic phraseological unit</kwd><kwd>communikeme</kwd><kwd>etymology</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>синтаксическая фразеология</kwd><kwd>синтаксическая фразеологическая единица</kwd><kwd>коммуникема</kwd><kwd>этимология</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Андреева С.В. (2005) Конструктивно-синтаксические единицы устной русской речи [Andreeva S.V. The constructive-syntactic units of the Russian oral speech]. Саратов.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Васильева А.Н. (1976) Курс лекций по стилистике русского языка [Vasilyeva A.N. The course of lectures on the Russian language stylistics]. Москва.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Кайгородова И.Н. (1999) Проблемы синтаксической идиоматики [Kaygorodova I.N. The problems of syntactic study of idioms]. Волгоград.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Киприянов В.Ф. (1968) Нечленимые предложения в современном русском языке [Kipriyanov V.F. Indivisible sentences in the contemporary Russian language]: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Москва.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Колокольцева Т.Н. (2001) Специфические коммуникативные единицы диалогической речи [Kolokoltseva T.N. The specific communicative units if the dialogical speech]: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Саратов.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Ляпон М.В. (1997) Слова-предложения [Lyapon M.V. Words-sentences] // Русский язык. Энциклопедия. Москва.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Меликян В.Ю. (1999) К проблеме грамматической и словообразовательной парадигмы коммуникем [Melikyan V.Yu. To the problem of grammatical and word-formative paradigm of communikemes] // Вопросы языкознания. 1999. № 6. С. 43-53.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Melikyan V.Y., Melikyan А.V. (2015) Fixed phrase schemes with the compulsory component wh-word in the English, Russian and Spanish Languages // Известия ЮФУ. Филологические науки. № 4. С. 132-139. DOI 10.18522/1995-0640-2015-4-132-139.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Степанян И.О. (1956) Структурно-неоформленные (синтаксически нерасчлененные) предложения в современном русском языке, образованные из междометий, частиц и модальных слов [Stepanyan I.O. Structurally-unformed (syntactically undivided) sentences in the contemporary Russian language, produced from conjunctions, particles and modal words]: Дис.. канд. филол. наук. Москва.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Теньер Л. (1988) Основы структурного синтаксиса [Tenyer L. The basics of structural syntax]. Москва.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Шанский Н.М. (1963) Фразеология современного русского языка [Shansky N.M. Phraseology of the contemporary Russian language]. Москва.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Шаронов В.Н. (1996) Коммуникативы как функциональный класс и как объект лексикографического описания [Sharonov V.N. The communicatives as the functional class and the object of lexico-graphical description] // Русистика сегодня. № 2. Москва.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
