<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2313-2299</issn><issn publication-format="electronic">2411-1236</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">14018</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARTICLES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Cultural and national specifics of the Basque language world view</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Национально-культурная специфика баскской языковой картины мира</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Fernandez Sanchez</surname><given-names>Yu V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Фернандес Санчес</surname><given-names>Юлия Владимировна</given-names></name></name-alternatives><email>yulia.tarasenkova@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2016-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2016</year></pub-date><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">NO3 (2016)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№3 (2016)</issue-title><fpage>44</fpage><lpage>50</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-11-02"><day>02</day><month>11</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2016, Fernandez Sanchez Y.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Фернандес Санчес Ю.В.</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Fernandez Sanchez Y.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Фернандес Санчес Ю.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/14018">https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/14018</self-uri><abstract xml:lang="en">In the article we analyze the particularities of the language awareness proper to representatives of the Basque linguistic culture and try to characterize their cultural and national identity. The anthropocentric orientation of modern linguistics is of genuine interest for many researchers who investigate the language as a key to the ethnic identity, meanwhile the expansion of intercultural contacts in an era of increasing globalization explain the relevance of the chosen theme. Identification of the specific features of different linguocultures allows us to make good the deficit of didactic material necessary to optimize cross-cultural communication. The investigation of the Basque linguistic culture assumes great practical importance, since this European ethnic group is one of the most mysterious one not only in the anthropological aspect, but also in the linguistic context. The origin of the Basque people and their language “euskera” still remains one of the most intriguing topics of European linguistics and ethnology, and therefore involves a wide range of possible future research.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье анализируются особенности языкового сознания, свойственные представителям баскской лингвокультуры, а также характеризуется их национально-культурная специфика. Современная антропоцентрическая ориентация лингвистики вызывает растущий интерес исследователей к изучению языка как ключа к этнической идентичности, а расширение межкультурных контактов в эпоху активной глобализации объясняют актуальность выбранной темы. Выявление специфических черт различных лингвокультур позволяет восполнить дефицит дидактического материала, необходимого для оптимизации кросс-культурного общения. Выбор в качестве объекта исследования баскской лингвокультуры предполагает большую практическую значимость, т.к. данный народ является одним из самых загадочных европейских этносов не только в антропологическом аспекте, но и лингвистическом. Происхождение баскского народа и их языка «эускера» остается по-прежнему одной из самых интригующих тем европейской лингвистики и этнологии и поэтому предполагает широкий спектр возможных исследований.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>linguoculture</kwd><kwd>linguistics</kwd><kwd>language world picture</kwd><kwd>the Basques</kwd><kwd>euskera</kwd><kwd>intercultural communication</kwd><kwd>cultural identity</kwd><kwd>ethnic identity</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>лингвокультура</kwd><kwd>лингвистика</kwd><kwd>языковая картина мира</kwd><kwd>баски</kwd><kwd>эускера</kwd><kwd>межкультурная коммуникация</kwd><kwd>национально-культурная специфика</kwd><kwd>этническая идентичность</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Вежбицкая А. (2000). Языковая картина мира как особый способ репрезентации образа мира в сознании человека [Wierzbicka A. Language world picture as a special way of representation of the image of the world in human consciousness] // Вопросы языкознания. № 6. М.: Наука. С. 33-38.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Гумбольд В. фон. (1985). Язык и философия культуры [W. von Humboldt. Language and philosophy of culture]. М.: Прогресс.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Красина Е.А. (2004). К интерпретации понятия дискурс [Krassina E.A. Interpretation of the concept of discourse] // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. Москва. С. 5-9.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Маслова В.А. (2001). Лингвокультурология [Maslova V.A. Linguocultorology]. М.: Академия.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Радченко О.А. (1997). Язык как миросозидание. Лингвофилософская концепция неогумбольдтианства [Radchenko O.A. Language as a world-building. Linguistic and philosophical notion of neogumbolt tradition]. Т. 1. Москва.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Сепир Э. (1993). Избранные труды по языкознанию и культурологии [Sepir E. Selected works on linguistics and cultural studies]. Москва. С. 259-265.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Хенкин С.М. (2010). Регионы как соперники государства: опыт Испании [Henkin S.M. Regions as rivals of the state: the experience of Spain] // Вестник МГИМО-Университета. М.: МГИМО- университет. № 6. С. 42-50.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Чеснокова О.С. (2012). Испанский язык Мексики: лингвокультурологическое исследование [Chesnokova O.S. The Spanish language of Mexico: linguocultural study]. Саарбрюкен: Palmarium.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Штыбин В. Баскская проблема теории происхождения уникального [Shtyibin V. Basque problem of the theory of the origin of the unique]. URL: https://www.proza.ru/2009/06/14/581 (2009 г.).</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Apaiza Iakakortexarena (1990). El Rh negativo de los vascos. Vitoria-Gasteiz: Gráficas Eset.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Barrenetxea T. (1998). The Basque Table. Passionate Home Cooking from One of Europe’s Great Regional Cuisine. Boston: Harvard Commons Press.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Caro Baroja J. (2000). Los vascos. Madrid: Ediciones Istmo.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Euskal Komunitate Globalaren Sarea. Presentación General de Euskal Herria. URL: http://web.archive.org/web/20131107030307/http://www.euskosare.org/euskal_herria/ aurkezpena_eh/presentacion_general_euskal_herria.</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Gastibeltsa A., Hartza I. (2004). Euskal Herria insólita: Una investigación patafísica de la cultura vasca para el siglo XXI. Donostia: Basandere Argitaletxea.</mixed-citation></ref><ref id="B15"><label>15.</label><mixed-citation>Hugo V. (1985). Los pirineos. Barcelona: J.J. Olañeta.</mixed-citation></ref><ref id="B16"><label>16.</label><mixed-citation>Muñoz J. (2008). El camino de la oca. Irun: Alberdania.</mixed-citation></ref><ref id="B17"><label>17.</label><mixed-citation>O’Shea H. (1897). La maison Basque. Baiona: Lamaignere.</mixed-citation></ref><ref id="B18"><label>18.</label><mixed-citation>Ribero-Meneses J.M. El verdadero origen de los Baskos: La primera humanidad. URL: http://www. iberiacunadelahumanidad. net/tomoviii.htm.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
