<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="other" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Language Studies</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Language Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-8163</issn><issn publication-format="electronic">2618-8171</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">9942</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject></subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Comparative Linguaculture as a New Scientific Trend</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Сопоставительная лингвокультурология как новое научное направление</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Vorobiev</surname><given-names>V V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Воробьёв</surname><given-names>Владимир Васильевич</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Кафедра русского языкаЮридический факультет; Российский университет дружбы народов; Russian People's Friendship University</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра русского языкаЮридический факультет; Российский университет дружбы народов</bio><email>ryss_yur_rudn@mail.ru &amp;lt;D:\ВЕСТНИК_2011\ELIBRARY\Русский язык 2012 №2\ryss_yur_rudn@mail</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Polyakova</surname><given-names>G M</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Полякова</surname><given-names>Галина Михайловна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Кафедра русского языкаЮридический факультет; Российский университет дружбы народов; Russian People's Friendship University</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра русского языкаЮридический факультет; Российский университет дружбы народов</bio><email>ryss_yur_rudn@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Russian People's Friendship University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2012-02-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>02</month><year>2012</year></pub-date><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">NO2 (2012)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№2 (2012)</issue-title><fpage>13</fpage><lpage>18</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-09"><day>09</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2016, Russian and Foreign Languages and Methods of Teaching</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Русский и иностранные языки и методика их преподавания</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Russian and Foreign Languages and Methods of Teaching</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Русский и иностранные языки и методика их преподавания</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/9942">https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/9942</self-uri><abstract xml:lang="en">The article is dedicated to the observation of comparative linguaculture as a new scientific trend, its subject, object, goals and research tasks. It is stated that this trend has appeared on the basis of linguaculture and comparative linguistics and compare languages and cultures through the native language. The main principles of comparative research - contrastive and comparative are also stated in the article.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье рассматривается новое научное направление - сопоставительная лингвокультурология, ее предмет, объект, цели и задачи. Данное направление возникло на стыке лингвокультурологии и сопоставительной лингвистики и сравнивает языки и культуры сквозь призму родного языка. Устанавливаются основные принципы сопоставительного исследования и различные подходы к анализу, а именно: контрастивный и сравнительно-сопоставительный. Подчеркивается, что сопоставительная лингвокультурология - это прикладной аспект лингвокультурологии, который имеет большие перспективы развития.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>linguaculture</kwd><kwd>comparative linguaculture</kwd><kwd>comparative linguistics</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>лингвокультурология</kwd><kwd>сопоставительная лингвокультурология</kwd><kwd>сопоставительная лингвистика</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Алефиренко Н.Ф. Современные проблемы науки о языке: Учеб. пособие. - 2-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2009.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Воробьёв В.В. Лингвокультурология: Монография. - М.: Изд-во РУДН, 2008.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Воробьёв В.В. Лингвокультурология (теория и методы): монография. - М.: Изд-во РУДН, 1997.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Воробьёв В.В. О статусе лингвокультурологии // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Доклады и сообщения российских ученых. - Братислава, 1999.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Гак В.Г. О контрастивной лингвистике // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. XXV. Контрастивная лингвистика. - М., 1989. - С. 5-17.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков: Учебник. Изд. 4-е. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. - 288 с. (Из лингвистического наследия В.Г. Гака.)</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Методы сравнительного изучения языков. - М.: Наука, 1988.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Советский энциклопедический словарь. - М.: Советская Энциклопедия, 1980.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Стернин И.А. Контрастивная лингвистика. Проблемы теории и методики исследования. - М., 2007.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Юсупов У.К. Сопоставительная лингвистика как самостоятельная дисциплина // Методы сопоставительного изучения языков. - М.: Наука, 1988. - С. 6-11.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
