<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Language Studies</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Language Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-8163</issn><issn publication-format="electronic">2618-8171</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">9897</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Lexico-Semantic Classification of English and Ukrainian Secondary Colour Terms: Linguoculturological Aspect</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Лексико-семантическая классификация вторичных цветообозначений в английском и украинском языках: лингвокультурологический аспект</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Kudria</surname><given-names>O A</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Кудря</surname><given-names>Оксана Анатольевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">The Chair of General and Russian Linguistics Philological Faculty</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра общего и русского языкознания Филологический факультет</bio><email>elena_krassina@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples' Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2015-01-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>01</month><year>2015</year></pub-date><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">NO1 (2015)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№1 (2015)</issue-title><fpage>53</fpage><lpage>59</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-09"><day>09</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2016, Russian and Foreign Languages and Methods of Teaching</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Русский и иностранные языки и методика их преподавания</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Russian and Foreign Languages and Methods of Teaching</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Русский и иностранные языки и методика их преподавания</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/9897">https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/9897</self-uri><abstract xml:lang="en">The article deals with semantics and linguistic and cultural peculiarities of secondary colour terms selected from English and Ukrainian dictionaries. The author analyzes national specifics and isomorphic features of the given units in the two languages and realizes differences and similarities of their functioning.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье рассматривается семантика вторичных цветообозначений, отраженных в лексикографических источниках английского и украинского языков. Анализируются лингвокультурные особенности и изоморфные черты выбора вторичных имен цвета в исследуемых языках, устанавливаются сходства и различия в их функционировании.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>secondary colour terms</kwd><kwd>linguistic and cultural peculiarities</kwd><kwd>object-model</kwd><kwd>the English language</kwd><kwd>the Ukrainian language</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>вторичное цветообозначение</kwd><kwd>лингвокультурная особенность</kwd><kwd>объект-эталон</kwd><kwd>английский язык</kwd><kwd>украинский язык</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Алымова Е.Н. Цвет как лингвокогнитивная категория в русской языковой картине мира: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. - Санкт-Петербург, 2007. - 18 с.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Василевич А.П. К методике исследования гипотезы Сепира-Уорфа // Национально-культурная специфика речевого общения народов СССР. - М., 1982. - С. 12-19.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М.: Русские Словари, 1996. - 416 с.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. - М.: Русский язык, 1990. - 246 с.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Выродова А.С. Лингвокультурологическое пространство колоративов в русском поэтическом дискурсе первой половины ХХ века (на материале поэтических текстов С.А. Есенина и Н.М. Рубцова): Автореф. дисc.. канд. филол. наук. - Белгород, 2008. - 22 с.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Гмызина Э.В. Цвет в культуре Древней Руси: слово и образ: Дисc.. канд. филол. наук. - Киров, 2000. - 164 с.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Жаркынбекова Ш.К. Ассоциативные признаки цветообозначений и языковое сознание // Вестник московского университета. Сер. 9: Филология - № 1. - 2003. - С. 109-116.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Пастушенко Т.В. Колірна номінація як елемент вторинної мовної картини світу: Автореф. дисc.. канд. філол. наук. - К., 1998. - 17 с.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Самарина Л.В. Традиционная этническая культура и цвет (основные направления и проблемы зарубежных исследований) // Этнографическое обозрение. - 1992. - № 2. - С. 147-157.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Селіванова О.О. Лінгвістична енциклопедія. - Полтава: Довкілля-К, 2010. - 844 с.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Словник української мови, в 11 томах АН УРСР / Під ред. І.К. Білодіда. - К.: Наукова думка, 1970-1980.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Уорф Б.Л. Наука и языкознание // Зарубежная лингвистика / Пер. Е.С. Кубрякова, В.Н. Мурат. - 1999. - № 1. - М.: Прогресс. - С. 92-106.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Фрумкина Р.М. Цвет, смысл, сходство: Аспекты психолингвистического анализа. - М.: Наука, 1984. - 175 с.</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Casson R.W. Color shift: evolution of English color terms from brightness to hue // Color Categories in Thought and Language / Ed. by C.L. Hardin and L. Maffi. - Cambridge: Cambridge University Press, 1997. - P. 224-239.</mixed-citation></ref><ref id="B15"><label>15.</label><mixed-citation>Casson R.W Russet, Rose, and Raspberry. The Development of English Secondary Color Terms // Journal of Linguistic Anthropology. - 1994. - Vol. 4. - № 1. - P. 5-22.</mixed-citation></ref><ref id="B16"><label>16.</label><mixed-citation>Matschi M. Color Terms in English: Onomasiological and Semasiological Aspects // Onomasiology Online, 2004. - № 5. - P. 56-139.</mixed-citation></ref><ref id="B17"><label>17.</label><mixed-citation>Webster’s Third New International Dictionary of the English Language Unabridged, USA: Merriam-Webster Inc. Publishers, 1981. - 2662 p.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
