<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Language Studies</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Language Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-8163</issn><issn publication-format="electronic">2618-8171</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">44253</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2618-8163-2025-23-1-153-167</article-id><article-id pub-id-type="edn">ABZANL</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Methods of Teaching Russian as a Native, Non-Native, Foreign Language</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Методика преподавания русского языка как родного, неродного, иностранного</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Verbs of movement in a figurative meaning in teaching Russian to Myanmar students</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Глаголы движения с переносным значением в обучении мьянманских студентов русскому языку</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-2942-9586</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="spin">6286-0426</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Tarasova</surname><given-names>Elena N.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Тарасова</surname><given-names>Елена Николаевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Doctor of Pedagogy, Associate Professor, Professor of the Department of Russian as a Foreign Language in Professional Education</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>доктор педагогических наук, доцент, профессор кафедры русского языка как иностранного в профессиональном обучении</p></bio><email>mitxt-rki@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0001-2966-5191</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Lwin</surname><given-names>Nwet Nwet</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Лвин</surname><given-names>Нве Нве</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>post-graduate student of the Department of Russian as a Foreign Language in Professional Education</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>аспирант кафедры русского языка как иностранного в профессиональном обучении</p></bio><email>nn_lvin1@student.mpgu.edu</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-5565-9369</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="spin">6865-7719</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Makoeva</surname><given-names>Fatima S.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Макоева</surname><given-names>Фатима Сослановна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Candidate of Pedagogy, Associate Professor of the Department of Russian Language (as a Foreign Language)</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат педагогических наук, доцент кафедры русского языка (как иностранного)</p></bio><email>fatima68@bk.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Moscow Pedagogical State University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Московский педагогический государственный университет</institution></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff2"><aff><institution xml:lang="en">MIREA - Russian Technological University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">МИРЭА - Российский технологический университет</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2025-05-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>05</month><year>2025</year></pub-date><volume>23</volume><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 23, NO1 (2025)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 23, №1 (2025)</issue-title><fpage>153</fpage><lpage>167</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2025-05-18"><day>18</day><month>05</month><year>2025</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2025, Tarasova E.N., Lwin N.N., Makoeva F.S.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2025, Тарасова Е.Н., Лвин Н.Н., Макоева Ф.С.</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Tarasova E.N., Lwin N.N., Makoeva F.S.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Тарасова Е.Н., Лвин Н.Н., Макоева Ф.С.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/44253">https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/44253</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The relevance of the present review is determined by the need to identify the main methodological problems related to the study of Russian grammar among Myanmar learners. The modern linguodidactic materials analyzed show little interest in the comparative analysis of the Russian and Burmese languages. The aim of the study is to justify, based on an analysis of current literature, a methodology for teaching verbs of motion with figurative meanings in the didactic-methodological context for Myanmar students learning Russian as a foreign language (RFL). The research employed the method of comparative analysis of verbs of motion in Russian and Burmese, as well as a generalization of didactic-methodological approaches to teaching students from the Republic of the Union of Myanmar a specific group of Russian verbs. Additionally, it involved summarizing the experience of teaching RFL (both personal experience and that of colleagues) at Myanmar universities. The study demonstrated that both general theoretical prerequisites for the difficulties faced by native speakers of Burmese and specific practice-oriented challenges in the use of verbs of motion with figurative meanings can be addressed at the propaedeutic stage of RFL instruction, provided that certain methodological conditions are met, such as the gradual introduction of vocabulary and comparison with the students’ native language. Based on the literature review and the proposed methodological recommendations, it is necessary to develop didactic materials that would not only help reduce the number of errors and improve students’ language competence but also accelerate their cultural and academic adaptation. From the didactic-grammatical perspective, it is also promising to study and apply in practice techniques of comparative-visual and descriptive approaches that would help Myanmar students differentiate verbs of motion with figurative meanings in the Russian language.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Актуальность выполненного обзора обусловлена необходимостью выявления основных методических проблем, связанных с изучением русской грамматики в мьянманской аудитории. В анализируемых современных лингводидактических материалах наблюдается незначительный интерес к сравнительному анализу русского и бирманского языков. Цель исследования - на основе анализа актуальной литературы обосновать методику обучения глаголам движения с переносным значением в дидактико-методическом контексте для мьянманских студентов, изучающих русский как иностранный (РКИ). Использовался метод сравнительно-сопоставительного анализа глаголов движения русского и бирманского языков; обобщение дидактико-методических подходов к обучению студентов из Республики Союз Мьянма специфической группе глаголов русского языка; обобщение опыта преподавания РКИ (собственного и опыта коллег) в мьянманских вузах. Исследование показало, что рассмотренные как общие теоретические предпосылки проблем, возникающих у носителей бирманского языка, так и частные практико-ориентированные трудности в употреблении глаголов движения с переносным значением, могут быть устранены еще на пропедевтическом этапе изучения РКИ при соблюдении отдельных методических условий, таких, как поэтапное введение лексики и сопоставление с родным языком студентов. На основе литературных данных и предложенных методических рекомендаций необходимо разработать дидактические материалы, которые помогут не только снизить уровень ошибок и повысить языковую компетенцию студентов, но и ускорить культурную и академическую адаптацию. Перспективно в дидактико-грамматическом аспекте изучение и применение на практике приемов сопоставительно-наглядного, описательного плана, позволяющих мьянманским студентам различать глаголы движения с переносным значением на русском языке.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Burmese language</kwd><kwd>Russian as a foreign language</kwd><kwd>verbs of motion</kwd><kwd>comparative linguistics</kwd><kwd>didactic-oriented improvement</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>бирманский язык</kwd><kwd>русский язык как иностранный</kwd><kwd>глаголы движения</kwd><kwd>сравнительная лингвистика</kwd><kwd>дидактико-ориентированное усовершенствование</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Arkhipova, L. V. (2006). Studying verbs of motion: A teaching guide. Tambov: Tambov State Technical University. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Архипова Л.В. Изучаем глаголы движения : учеб.-метод. пособие. Тамбов : Тамб. гос. техн. ун-т., 2006. 72 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Babakhanyan, M. G. (2015). Studying Russian verbs of motion: A teaching guide for teachers of Russian as a foreign language. Yerevan: Yerevan State University. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бабаханян М.Г. Изучаем русские глаголы движения : учеб.-метод. пособие для преподавателей русского языка как иностранного. Ереван : ЕГУ, 2015. 102 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Balykhina, T. M. (2007). Methodology of teaching Russian as a non-native (new) language: Atextbook for teachers and students. Moscow: RUDN Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Балыхина Т.М. Методика преподавания русского языка как неродного (нового) : учеб. пособие для преподавателей и студентов. М. : РУДН, 2007. 185 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Barkhudarov, L. S. (1965). On teaching verb forms in Russian as a foreign language. Russian Language Abroad, (3), 5–12. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бархударов Л.С. О преподавании глагольных форм в русском языке как иностранном // Русский язык за границей. 1965. № 3. С. 5–12.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bogomolov, A. N., &amp; Dunaeva, L. A. (2023). The environment of teaching Russian as a foreign language in the context of digital transformation of education. Russian Language Abroad, (4). (In Russ.). https://doi.org/10.37632/PI.2023.299.4.001 EDN: CUJWBJ</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Богомолов А.Н., Дунаева Л.А. Среда обучения русскому языку как иностранному в условиях цифровой трансформации образования // Русский язык за рубежом. 2023. № 4 (299). С. 4–9. https://doi.org/10.37632/PI.2023.299.4.001 EDN: CUJWBJ</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Vinogradov, V. V., &amp; Shakhmatov, A. A. (1998). Aspect-tense forms of verbs in the practice of teaching Russian as a foreign language. Bulletin of Moscow State Pedagogical University, (2), 98–102.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Виноградов В.В., Шахматов А.А. Видовременные формы глагола в практике преподавания русского языка как иностранного // Вестник МГПУ. 1998. № 2. С. 98–102.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gordienko, N. F. (2008). Russian verbs of motion with prefixes: A textbook. Yekaterinburg: Ural State University named after M. A. Gorky. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гордиенко Н.Ф. Русские глаголы движения с приставками: учеб. пособие. Екатеринбург: Урал. гос. ун-т им. М.А. Горького, 2008. 162 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Demidova, O. D. (2021). Classification of verbs of motion as a special category of the lexical-grammatical system of the Russian language in teaching RFL. Bulletin of Scientific Conferences, (11-2), 51–54. (In Russ.). EDN: TIFRKF</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Демидова О.Д. Классификация глаголов движения как особой категории лексико-грамматической системы русского языка при обучении РКИ // Вестник научных конференций. 2021. № 11-2 (75). С. 51–54. EDN: TIFRKF</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dzhabinova, N. S. (2020). Semantic and functional analysis of verbs with a peripheral seme “movement”. In Science of Russia: Goals and Objectives, Section XIII. Philology and Literary Studies, (10-2), 35–36. (In Russ.). https://doi.org/10.18411/sr-10-08-2020-29 EDN: HPPFSI</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Джамбинова Н.С. Семантико-функциональный анализ глаголов с периферийной семой «движения» // Актуальные исследования. 2024. № 10-2 (192). С. 6–7. https://doi.org/ 10.18411/sr-10-08-2020-29 EDN: HPPFSI</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Doleker, M., &amp; Pankov, F. I. (2022). Verbs of motion in a figurative meaning: Methodological approaches to teaching Russian to Turkish students. Bulletin of Moscow State Regional University. Series: Pedagogy, (1), 82–100. (In Russ.). https://doi.org/10.18384/2310-7219-2022-1-82-100 EDN: ETOWHZ</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Долекер М., Панков Ф.И. Глаголы движения в переносном значении: методические подходы к обучению турецких учащихся русскому языку // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Педагогика. 2022. № 1. С. 82–100. https://doi.org/10.18384/2310-7219-2022-1-82-100 EDN: ETOWHZ</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dorofeev, Yu. V., &amp; Zhuravleva, E. A. (2023). Functional paradigm in Russian studies: From the functioning of units to the regulatory concept of language. Russian Language Studies, 21(1), 49–63. (In Russ.). https://doi.org/10.22363/2618-8163-2023-21-1-49-63 EDN: ZELCNW</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Дорофеев Ю.В., Журавлева Е.А. Функциональная парадигма в русистике: от функционирования единиц к регулятивной концепции языка // Русистика. 2023. Т. 21. № 1. С.49–63. https://doi.org/10.22363/2618-8163-2023-21-1-49-63 EDN: ZELCNW</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zavyalova, O. S., &amp; Phan, N. S. (2024). Formation of independent work skills in blended learning of Russian as a foreign language. Russian Language Studies, 22(2), 262–275. (InRuss.). https://doi.org/10.22363/2618-8163-2024-22-2-262-275 EDN: SJWVP</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Завьялова О.С., Фан Н.Ш. Формирование умений самостоятельной работы при смешанном обучении русскому языку как иностранному // Русистика. 2024. Т. 22. № 2. С.262–275. https://doi.org/10.22363/2618-8163-2024-22-2-262-275 EDN: SJWVPN</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kasevich, V. B. (1976). A brief outline of Burmese grammar. In Birmanian-Russian Dictionary (pp. 731–783). Moscow: Russian Language. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Касевич В.Б. Краткий очерк грамматики бирманского языка // Бирманско-русский словарь. М. : Рус. яз., 1976. С. 731–783.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Maung Khin Min (Danu Phyu). (2020). Introduction to the ontology of the Myanmar language. Shwe Pyii Mway. Yangon, Myanmar. (In Burmese).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кузнецова Е.Г. Изучение глаголов движения в переносном значении на занятиях по русскому языку как иностранному (язык специальности) // Современные проблемы науки и образования. 2020. № 2. С. 74. https://doi.org/10.17513/spno.29742 EDN:MSIEJE</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kuznetsova, E. G. (2008). Studying verbs of motion in a figurative meaning in classes on Russian as a foreign language (language for special purposes). Moscow: Moscow State University Publ. (In Russ.). https://doi.org/10.17513/spno.29742 EDN: MSIEJE</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кукуева Г.В. Ментальные карты как дидактическое средство в преподавании грамматики русского языка как иностранного (на материале изучения темы «Глаголы движения») // Вестник Сургутского государственного педагогического университета. 2017. № 5(50). С. 73–80. EDN: VQIGGM</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kukueva, G. V. (2017). Mental maps as a didactic tool in teaching the grammar of Russian as a foreign language (based on the study of the topic “Verbs of motion”). Bulletin of Surgut State Pedagogical University, (5), 73–80. (In Russ.). EDN: VQIGGM</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Куриленко В.Б., Щербакова О.М., Бирюкова Ю.Н. Глаголы движения: стратегии обучения на начальном этапе // Здоровье и образование в XXI веке. 2018. Т. 20. № 4. С. 14–20. https://doi.org/10.26787/nydha-2226-7417-2018-20-4-14-20 EDN: YVVKCY</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kurilenko, V. B., Shcherbakova, O. M., &amp; Biryukova, Yu. N. (2018). Verbs of motion: Teaching strategies at the beginner stage. Educational Bulletin “Consciousness”, 20(4), 14–20. (In Russ.). https://doi.org/10.26787/nydha-2226-7417-2018-20-4-14-20 EDN: YVVKCY</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лизогуб С.И. Бирманский глагол и элементарные синтаксические конструкции : автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1994. 16 с. EDN: ZIRMMZ</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lizogub, S. I. (1994). The Burmese verb and elementary syntactic constructions. (Candidate Dissertation, Moscow). (In Russ.). EDN: ZIRMMZ</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мазо В.Д. Группа существительного в бирманском языке / отв. ред. С.Е. Яхонтов; АНСССР, Ин-т востоковедения. М. : Наука, 1978. 230 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Maung Maung Nyunt. (2011). Basic Functions and Structures of Burmese Grammar. Myanmar, Yangon. (In Burmese).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Миролюбов А.А. Методика преподавания глаголов в русском языке как иностранном. М. : Высшая школа, 1971. 208 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mazo, V. D. (1978). The noun group in the Burmese language. Moscow: Nauka Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Нве Н.Л. Этноориентированная методика обучения русскому языку как иностранному вМьянме (на примере глаголов движения) // Преподаватель XXI век. 2022. № 3-1. С. 178–187. https://doi.org/10.31862/2073-9613-2022-3-178-187 EDN: FJTGOK</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B21"><label>21.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Maung Maung Nyunt. Basic functions and structures of Burmese grammar. Myanmar, Yangon, 2011. 220 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Омельянович Н.В. Самоучитель бирманского языка. М. : Междунар. отношения, 1971.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B22"><label>22.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mirolubov, A. A. (1971). Methods of teaching verbs in Russian as a foreign language. Moscow: Vysshaya Shkola Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Пылкова А.А., Тань Чж. Трудности изучения русских глаголов движения носителями китайского языка // Эпоха науки. 2021. № 25. С. 258–263. https://doi.org/10.24412/2409-3203-2021-25-258-263 EDN: JXKKEK</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B23"><label>23.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lwin, N. N. (2022). Ethno-oriented methodology of teaching Russian as a foreign language in Myanmar (based on motion verbs). Prepodavatel’ XXI vek, (3-1), 178–187. (In Russ.). https://doi.org/10.31862/2073-9613-2022-3-178-187 EDN: FJTGOK</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ричардс Дж. Коммуникативное обучение языкам: теория и практика // Языковое образование: теория и практика. 2015. № 1. С. 12–20.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B24"><label>24.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Omelyanovich, N. V. (1971). Burmese Language Self-Study Guide. Moscow: Mezhdunarodnye otnosheniya publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Стрельчук Е.Н., Илихаму Ш. Обучение уйгуров русскому языку в вузах КНР: педагогический инструментарий национально ориентированной методики // Русистика. 2022. Т. 20. № 4. С. 515–530. https://doi.org/10.22363/2618-8163-2022-20-4-515-530 EDN: HPHZCW</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B25"><label>25.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Pylkova, A. A., &amp; Tan, Zh. (2021). Difficulties in studying Russian motion verbs for Chinese speakers. Era of Science, 25, 258–263. (In Russ.). https://doi.org/10.24412/2409-3203-2021-25-258-263 EDN: JXKKEK</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сычева Л.В. Русские глаголы движения и особенности их преподавания иностранным учащимся // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2017. № 2 (25). С. 16–20. EDN: YPZORJ</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B26"><label>26.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Richards, J. (2015). Communicative language teaching: Theory and practice. Language Education: Theory and Practice, (1), 12–20. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Цыганкова В.Д. Описание семантики приставочных глаголов движения для обучения РКИ // Лига исследователей МГПУ : сборник статей : в 3 томах. Москва, 20–24ноября 2023 г. М. : ПАРАДИГМА, 2023. С. 241–245.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B27"><label>27.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Strelchuk E.N., &amp; Ilikhamu, S. (2022). Teaching Russian to Uyghurs in PRC universities: pedagogical toolkit of nationally oriented methods. Russian Language Studies, 20(4), 515–530. (In Russ.). https://doi.org/10.22363/2618-8163-2022-20-4-515-530 EDN: HPHZCW</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шмидт М. Изучение языка: обсуждение приобретения второго языка // Вопросы лингвистики. 2016. Т. 8. С. 45–56.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B28"><label>28.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sychyova, L. V. (2017). Russian motion verbs and their teaching to foreign students. Current Issues in Modern Philology and Journalism, 2(25), 16–20. (In Russ.). EDN: YPZORJ</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шульгина Н.П., Рудая К.А. Когнитивный подход в преподавании РКИ // Тенденции развития науки и образования. 2019. № 54-3. С. 103–107. https://doi.org/10.18411/lj-09-2019-75 EDN: KTRMOM</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B29"><label>29.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tsygankova, V. D. (2023). Describing the semantics of prefixed motion verbs for RFL teaching. In MGPU Researchers’ League. Article Collection, vol. 3 (pp. 241–245). Moscow: MPSU Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Избранные работы по языкознанию и фонетике. Л. : Ленинградский ун-т, 1957. С. 265–304.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B30"><label>30.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schmidt, M. (2016). Language learning: Discussing second language acquisition. Questions of Linguistics, (8), 45–56. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании // Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка. 1931. Т. 30. № 4. С.319–332.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B31"><label>31.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shul’gina, N. P., &amp; Rudaya, K. A. (2019). Cognitive approach in teaching RFL. Trends in the Development of Science and Education, (103), 103–107. (In Russ.). https://doi.org/10.18411/lj-09-2019-75 EDN: KTRMOM</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">(Maung) Khin Min (Danubyu). Introduction to the ontology of the Myanmar language. Shwe Pyii Mway. Yangon, Myanmar, 2020. 189 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B32"><label>32.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shcherba, L. V. (1957). On the general theory of lexicography. In Selected Works on Linguistics and Phonetics (pp. 265–304). Leningrad: Leningrad University Press. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">(Maung) Khin Maung Nyunt. Basic functions and structures of Burmese grammar. Myanmar, Yangon, 2011. 220 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B33"><label>33.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shcherba, L. V. (1931). On the triple aspect of linguistic phenomena and experimentation in linguistics. Izvestiya Akademii nauk SSSR. Seriya literatury i yazyka, 30(4), 319–332. (InRuss.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Wade T., Gillespie D., Gural S., Korneeva M. A Comprehensive Russian Grammar. Fourth Edition. Glasgow : Wiley Blackwell, 2020. 601 p. EDN: MQIOHZ</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B34"><label>34.</label><mixed-citation>Wade, T. (2011). A Comprehensive Russian Grammar. 3rd ed., rev. and expanded, ed. by David Gillespie. Library of Congress Cataloging. EDN: MQIOHZ</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
