<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Language Studies</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Language Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-8163</issn><issn publication-format="electronic">2618-8171</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">42907</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2618-8163-2024-22-4-540-554</article-id><article-id pub-id-type="edn">ASVLQZ</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Key Issues of Russian Language Research</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Актуальные проблемы исследований русского языка</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Russian language textbook as agent of change: from USSR to the new century</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Учебник русского языка как проводник перемен: от СССР до нового века</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-0296-815X</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="scopus">57219028331</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="researcherid">AAE-7408-2019</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="spin">2091-0280</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Bulina</surname><given-names>Eugenia N.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Булина</surname><given-names>Евгения Николаевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>PhD in Philology, Senior Lecturer of the Department of Theory and Practice of Teaching Foreign Languages, Institute of Philology and Intercultural Communication</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры теории и практики преподавания иностранных языков</p></bio><email>evgeniya-bulina@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-1885-3039</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="scopus">56429529500</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="researcherid">E-3863-2015</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="spin">6480-1830</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Solnyshkina</surname><given-names>Marina I.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Солнышкина</surname><given-names>Марина Ивановна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Doctor of Philology, Professor of the Department of Theory and Practice of Teaching Foreign Languages, Head of “Multidisciplinary Text Investigation” Research Lab, Institute of Philology and Intercultural Communication</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры теории и практики преподавания иностранных языков</p></bio><email>mesoln@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-0043-7590</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="spin">3316-4356</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Ebzeeva</surname><given-names>Yulia N.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Эбзеева</surname><given-names>Юлия Николаевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Doctor of Social Sciences, PhD in Philology, First Vice-Rector - Vice Rector for Education and Head of Foreign Language Department</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>доктор социологических наук, кандидат филологических наук, первый проректор - проректор по образовательной деятельности, заведующая кафедрой иностранных языков, филологический факультет</p></bio><email>ebzeeva-jn@rudn.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Kazan (Volga Region) Federal University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Казанский (Приволжский) федеральный университет</institution></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff2"><aff><institution xml:lang="en">RUDN University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Россйский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2024-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2024</year></pub-date><volume>22</volume><issue>4</issue><issue-title xml:lang="en">LINGUISTIC PROFILES OF RUSSIAN TEXTS: GOING FROM FORM TO MEANING</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ПРОФИЛИРОВАНИЕ ТЕКСТОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ: ОТ ФОРМ К СМЫСЛАМ</issue-title><fpage>540</fpage><lpage>554</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2025-02-18"><day>18</day><month>02</month><year>2025</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2024, Bulina E.N., Solnyshkina M.I., Ebzeeva Y.N.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2024, Булина Е.Н., Солнышкина М.И., Эбзеева Ю.Н.</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Bulina E.N., Solnyshkina M.I., Ebzeeva Y.N.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Булина Е.Н., Солнышкина М.И., Эбзеева Ю.Н.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/42907">https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/42907</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The relevance of studying the linguistic parameters of the text in the Russian language textbook as a separate genre is determined, on the one hand, by the absence of clear linguistic criteria for a standard textbook in Russian studies, and on the other hand, by the increased criticism of the textbook language after the revision of the Federal State Educational Standard. The research is aimed at identifying differences and similarities of Russian language textbooks for 5th graders published in 1935-1974 and 2012-2015. Consistent description, analysis of their structure, content, and language with methods of corpus linguistics, text analytics and automatic profiling with RuLingva analyzer confirmed our hypothesis that representing the same genre, Russian language textbooks of the two historical periods have linguistic differences. The authors proved that the composition common to all textbooks - linguistic theory, texts of assignments and exercises, artistic and educational texts of exercises - varies significantly in size and communicative strategies. Compositional similarity realized in all textbooks in sequential arrangement of theory and exercises, is not found only in the oldest textbook of 1935 by Shapiro, which has separate chapters for rules and exercises. The modern textbooks differ mostly in texts of instructions which are 2.5 times longer than in Soviet textbooks; their motivational questions have a tendency to dialogism. Directives in Soviet textbooks contain traditional incentives in the form of direct verbal imperatives. Illustrative sources of modern textbooks are more various and include research texts from humanities, natural sciences, and turn-of-the-century fiction. Much more diverse typography of modern textbooks contributes to text comprehension. The prospects of the study imply identifying the content preferences of the authors of textbooks of the two periods and systematic parameterization of the textbooks vocabulary, its lexical-syntactic and discourse analysis.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Актуальность изучения лингвистических параметров текста учебника русского языка как отдельного жанра определяется, с одной стороны, отсутствием в русистике четких лингвистических критериев эталонного учебника, а с другой стороны, усилившейся в связи с пересмотром ФГОС критикой языка учебника. Цель исследования - выявить сходства и различия двух коллекций учебников по русскому языку для 5 класса: опубликованных в 1935-1974 гг. и 2012-2015 гг. Последовательное описание, анализ их структуры, состава и языка с применением методов корпусной лингвистики, текстовой аналитики и автоматического профилирования при помощи анализатора RuLingva подтвердило гипотезу о том, что, репрезентируя единый жанр, учебники по русскому языку двух исторических эпох имеют ряд лингвистических различий. Доказано, что общий для всех учебников состав, включающий тексты по теории лингвистики, тексты инструкций и заданий, а также художественные и познавательные тексты упражнений, значительно различается по объему и коммуникативным стратегиям. Структурная изоморфность учебников, эксплицируемая в последовательном размещении теории и упражнений, отсутствует только в учебнике Шапиро 1935 г., в котором правила размещены в специальной главе отдельно от упражнений. Наибольшие различия выявлены в директивах заданий: их общий объем в современных учебниках вырос в 2,5 раза, а содержащиеся в них мотивационные вопросы реализуют тенденцию к диалогичности. Директивы учебников прошлого имеют традиционную форму побуждения, объективируемую прямым глагольным императивом. Современные учебники используют больше иллюстративных источников за счет включения научных текстов гуманитарной и естественно-научной предметных областей, а также художественной литературы рубежа веков. Типографика учебников XXI в. значительно более многообразна и способствует лучшему восприятию текста. В выявлении содержательных предпочтений авторов учебных текстов двух изучаемых эпох видится перспектива исследования, осуществление которой предполагает системную параметризацию лексики изучаемых учебников, а также их лексико-синтаксический и дискурсивный анализ.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Russian language textbook</kwd><kwd>linguistic parameters</kwd><kwd>textbook structure</kwd><kwd>typography of the educational publication</kwd><kwd>sources</kwd><kwd>communicative tactics</kwd><kwd>dialogicity</kwd><kwd>imperative</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>учебник по русскому языку</kwd><kwd>лингвистические параметры</kwd><kwd>структура учебника</kwd><kwd>типографика учебного издания</kwd><kwd>источники</kwd><kwd>коммуникативные тактики</kwd><kwd>диалогичность</kwd><kwd>императив</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="en">This article has been supported by the Kazan Federal University Strategic Academic Leadership Program (PRIORITY–2030). This publication has been supported by the RUDN University Scientific Projects Grant System, project no. 050738-0-000.</funding-statement><funding-statement xml:lang="ru">Работа выполнена за счет средств Программы стратегического академического лидерства Казанского (Приволжского) федерального университета (ПРИОРИТЕТ–2030). Работа выполнена в рамках проекта № 050738-0-000 системы грантовой поддержки научных проектов РУДН.</funding-statement></funding-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Benveniste, E. (1974). General linguistics. Moscow: Progress Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бенвенист Э. Общая лингвистика : пер. с фр. / под ред., с вступ. статьей и коммент.  Ю.С. Степанова. М. : Прогресс, 1974. 446 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Biber, D. (1988). Variation across Speech and Writing. Cambridge; New York: University Press.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Богатырева О.П. Функционально-семантическая характеристика учебного языкового текста (на материале английского языка) : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Тверь, 2006. 19 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Biber, D. (1992). The multi-dimensional approach to linguistic analyses of genre variation: An overview of methodology and findings. Computers and the Humanities, 26, 331-345.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Булавина М. А. Учебный и медийный дискурсы : точки пересечения // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия : Вопросы образования : языки и специальность. 2009. № 1. С. 13–20.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bogatyreva, O.P. (2006). Functional and semantic characteristics of the educational language text (based on the material of the English language). [Author’s abstr. cand. philol. diss.]. Tver'. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Вахрушева А.Я., Солнышкина М.И., Куприянов Р.В., Гафиятова Э.В., Климагина И.О. Лингвистическая сложность учебных текстов // Вопросы журналистики, педагогики, языкознания. 2021. Т. 40 № 1. С. 88–99. https://doi.org/10.18413/2712-7451-2021-40-1-89-99</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bulavina, M.A. (2009). Educational and media discourses: the points of crossing. RUDN Journal of Language Education and Translingual Practices, (1), 13-20. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Галанова О.А. Диалогичность как ведущий принцип современной парадигмы образования // Вестник ТГПУ. 2013. № 13. С. 161–164.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Chichasova, Yu.V. (1995). Lexical and grammatical orientation of scientific and educational texts on linguistics. (Candidate dissertation, Saint Petersburg). (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. 5-е изд., стер. М. :  КомКнига, 2007. 144 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Chistyakova, O.N. (1993). Structure and Typology of educational and scientific linguistic texts. [Author’s abstr. cand. philol. diss.]. Kazan. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Граник Г.Г., Борисенко Н.А. Особенности построения учебников нового типа, позволяющих реализовать функцию общения // Русский язык в школе. 2011. № 5. С. 3–7.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Churunina, A.A., Solnyshkina, M.I., &amp; Yarmakeev, I.E. (2023). Lexical diversity as a predictor of complexity in textbooks on the Russian language. Russian Language Studies, 21(2), 212-227. (In Russ.). https://doi.org/10.22363/2618-8163-2023-21-2-212-227</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Зуев Д.Д. Школьный учебник. М. : Педагогика, 1983. 240 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Galanova, O.A. (2013). Dialogics as a leading principle of the modern educational paradigm. Tomsk State Pedagogical University Bulletin, (13), 161-164. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Карасик В.И. Педагогический дискурс // Языковой круг : личность, концепты, дискурс. Волгоград : Перемена, 2002. С. 209–221.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gal'perin, I.R. (2007). Text as an object of linguistic research. Moscow: KomKniga Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лапошина А.Н., Веселовская Т.С., Лебедева М.Ю., Купрещенко О.Ф. Лексический состав текстов учебников русского языка для младшей школы : корпусное исследование // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии : по материалам междунар. конференции «Диалог 2019». 2019. T. 18. С. 351–363.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Granik, G.G., &amp; Borisenko, N.A. (2011). Design features of textbooks of a new type implementing communication functions. Russian language at school, (5), 3-7. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Львов М.Р. Словарь-справочник по методике русского языка : учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.». М. : Просвещение, 1988. 240 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Karasik, V.I. (2002). Pedagogical discourse. In Language circle: personality, concepts, discourse (pp. 209-221). Volgograd: Peremena Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Прудникова А.В. О методах изложения теоретического материала в учебниках русского языка для средней школы // Проблемы школьного учебника. М. : Просвещение, 1974. Вып. 1. С. 85–92.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Klerides, E. (2010). Imagining the textbook: textbooks as discourse and genre. Journal of educational Media, Memory, and Society, 2(1), 31-54. https://doi.org/10.3167/jemms.2010.020103</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Редькина О.Ю. Жанрообразующие форманты учебных текстов // Вестник ЧелГУ. 2014.  № 16. С. 108–111.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Laposhina, A.N., Veselovskaya, T.S., Lebedeva, M.U., &amp; Kupreshchenko, O.F. (2019). Lexical analysis of the Russian language textbooks for primary school: Corpus study. Computational Linguistics and Intellectual Technologies: Proceedings of the International Conference ‘Dialogue 2019’, 18, 351-363. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сидорова М.Ю. Лингвистическая экспертиза школьных учебников // Метапредметный подход в образовании : Русский язык в школьном и вузовском обучении разным предметам : сборник статей Межрегиональной науч.-практ. конф. М. : МПГУ, 2018. С. 4–63.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">L'vov, M.R. (1988). Dictionary of the Russian language methodology: Study guide for students of pedagogical institutes. Moscow: Prosveshchenie Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Токарева П.В. Коммуникативные стратегии и тактики в современном учебном дискурсе на материале школьных учебников : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Омск, 2005. 24 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Parodi, G. (2010). The rhetorical organization of the Textbook genre across disciplines: A ‘colony-in-loops’? Discourse Studies, 12(2), 195-222. https://doi.org/10.1177/1461445609356500</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ушинский К.Д. Избранные педагогические сочинения : в 2 томах. М. : Педагогика, 1974. Т. 1. — 584 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Passonneau, R., Ide, N., Su, S., &amp; Stuart, J. (2014). Biber Redux: Reconsidering Dimensions of Variation in American English. Proceedings of COLING 2014, the 25th International Conference on Computational Linguistics: Technical Papers (pp. 565-576). Dublin, Ireland. Dublin City University and Association for Computational Linguistics.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Чистякова О.Н. Структура и типология учебно-научных лингвистических текстов :   автореф. дис. ... канд. филол. наук. Казань, 1993. 16 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Prudnikova, A.V. (1974). On the methods of presenting theoretical material in Russian textbooks for secondary schools. Problems of a school textbook (1, pp. 85-92). Moscow: Prosveshchenie Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Чичасова Ю.В. Лексико-грамматическая ориентация научно-учебных текстов по лингвистике : дис. ... канд. филол. наук. СПб, 1995. 225 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Red'kina, O.Yu. (2014). Genre-forming formants of educational texts. Bulletin of ChelSU, (16), 108-111. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Чурунина А.А., Солнышкина М.И., Ярмакеев И.Э. Лексическое разнообразие как предиктор сложности учебников по русскому языку // Русистика. 2023. Т. 21. № 2. C. 212–227. https://doi.org/10.22363/2618-8163-2023-21-2-212-227</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shanskii, N.M. (2019). Linguistic analysis of a literary text. Moscow: Flinta Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шанский Н.М. Лингвистический анализ художественного текста : учебное пособие. М. : Флинта, 2019. 416 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B21"><label>21.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shcherba, L.V. (2017). Selected works on the Russian language. Moscow: Flinta Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку / сост. И.А. Федонина ; авт. прим. М.И. Матусевич ; вступ. ст. Н.Н. Казанского, Н.Л. Сухачева. 2-е изд., стер. М. : Флинта, 2017. 350 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B22"><label>22.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sidorova, M.Yu. (2018). Linguistic expertise of school textbooks. Meta-subject approach in education: The Russian language in school and university teaching of various subjects: a collection of articles of the Interregional scientific and practical conference (pp. 49-63). Moscow: MPGU Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Biber D. The multi-dimensional approach to linguistic analyses of genre variation :  An overview of methodology and findings // Computers and the Humanities. 1992. Vol. 26. Pp. 331–345.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B23"><label>23.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Solovyev, V., Andreeva, M., Solnyshkina, M., Zamaletdinov, R., Danilov, A., &amp; Gaynutdinova, D. (2019). Computing concreteness ratings of Russian and English most frequent words: Contrastive approach. In the Proceedings of the 12th International Conference on Developments in eSystems Engineering (DeSE) (pp. 403-408). https://doi.org/10.1109/DeSE.2019.00081</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Biber D. Variation across speech and writing. Cambridge; New York : University Press, 1988. 299 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B24"><label>24.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tokareva, P.V. (2005). Communicative strategies and tactics in modern educational discourse based on the material of school textbooks) [Author’s abstr. cand. philol. diss.]. Omsk. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Klerides E. Imagining the textbook : Textbooks as discourse and Genre // Journal of educational media, memory, and society. 2010. Vol. 2. No. 1. Pp. 31–54. https://doi.org/10.3167/jemms.2010.020103</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B25"><label>25.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ushinskii, K.D. (1974). Selected pedagogical works: In 2 v. Vol. 1. Moscow: Pedagogika Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Parodi G. The rhetorical organization of the Textbook genre across disciplines : A ‘colony-in-loops’? // Discourse Studies. 2010. Vol. 12 No. 2. Pp. 195–222. https://doi.org/10.1177/1461445609356500</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B26"><label>26.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Vakhrusheva, A.Y., Solnyshkina, M.I., Kuprijanov, R.V., Gafiyatova, E.V., &amp; Klimagina, I.O. (2021). Linguistic complexity of academic texts. Issues in Journalism, Education, Linguistics, 40(1), 88-99. (In Russ.). https://doi.org/10.18413/2712-7451-2021-40-1-89-99</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Passonneau R., Ide N., Su S., Stuart J. Biber Redux : Reconsidering Dimensions of Variation in American English // Proceedings of COLING 2014, the 25th International Conference on Computational Linguistics : Technical Papers. Dublin, Ireland. Dublin City University and Association for Computational Linguistics. 2014. Pp. 565–576.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B27"><label>27.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zuev, D.D. (1983). A School Textbook. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Solovyev V., Andreeva M., Solnyshkina M., Zamaletdinov R., Danilov A., Gaynutdinova D. Computing concreteness ratings of Russian and English most frequent words : Contrastive approach // In the Proceedings of the 12th  International Conference on Developments in eSystems Engineering (DeSE). 2019. Pp. 403–408. https://doi.org/10.1109/DeSE.2019.00081</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
