<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Language Studies</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Language Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-8163</issn><issn publication-format="electronic">2618-8171</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">40556</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2618-8163-2024-22-2-190-207</article-id><article-id pub-id-type="edn">RADTAM</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Cultural Linguistics: Theoretical and Applied Aspects</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Лингвокультурология: теоретические и прикладные аспекты</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">The phenomenon of Russian quotation: to the problem of methodological research</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Феномен русскоязычной цитаты: к проблеме методического исследования</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-2746-9154</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="spin">7752-5775</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Yadrovskaya</surname><given-names>Elena R.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Ядровская</surname><given-names>Елена Робертовна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Doctor of Pedagogy, Professor of the Department of Educational Technologies in Philology</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>доктор педагогических наук, профессор кафедры образовательных технологий в филологии</p></bio><email>beisher@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-0337-4986</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="spin">2884-8095</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Dunev</surname><given-names>Alexey I.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Дунев</surname><given-names>Алексей Иванович</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Candidate of Philology, Associate Professor of the Russian language department</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка</p></bio><email>al_dunev@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Herzen State Pedagogical University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2024-08-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>08</month><year>2024</year></pub-date><volume>22</volume><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 22, NO2 (2024)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 22, №2 (2024)</issue-title><fpage>190</fpage><lpage>207</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2024-08-29"><day>29</day><month>08</month><year>2024</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2024, Yadrovskaya E.R., Dunev A.I.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2024, Ядровская Е.Р., Дунев А.И.</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Yadrovskaya E.R., Dunev A.I.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Ядровская Е.Р., Дунев А.И.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/40556">https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/40556</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The subject of the study is a Russian quotation from a literary text as part of the intertextual thesaurus of modern youth. The relevance of the study is due to the lack of research on the methodological potential of Russian quotation - a significant part of the national cultural code - in modern educational discourse. The aim of the study is to substantiate the methodological potential of the quotation and to determine the tasks for developing an intertextual thesaurus for Russian schoolchildren studying the Russian language and literature. The material for the study included: 1) interpretations and definitions from explanatory and terminological dictionaries and reference books; 2) monographs, dissertations and articles, Federal educational program, and lesson notes; 3) the results of a survey among students of the Faculty of Philology of Herzen State Pedagogical University of Russia, high school students, students of the State Institution of Extended Education Center “Intellect” for gifted schoolchildren from Leningrad region (414 respondents in total). Research methods were: 1) content analysis; 2) comprehensive and comparative analysis of scientific works; 3) pilot survey. As a result of a content analysis of the definition of “quotation”, the key characteristics of a quotation were highlighted and a definition of this concept in the educational and methodological aspect was given. Based on a comprehensive and comparative analysis of scientific articles and dissertations written over the past 20 years, the aspects of the study of quotations in various fields of humanities were identified. The analysis of the Federal programs on Russian language and literature for basic and general education and teachers’ notes showed that the educational, including nourishing potential of quotations, is not sufficiently used in the process of linguistic and literary development of schoolchildren. The pilot survey revealed that students have an insufficient level of knowledge and understanding of quotations from the school curriculum. The key idea of the study is the need to create a methodological system of working with quotations for developing a linguistic personality aware of the national verbal cultural code. The study defines the tasks relevant for an integral system of work and outlines further prospects for studying the problem.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Предметом исследования является русскоязычная цитата из художественного текста как часть интертекстуального тезауруса современной молодежи. Актуальность изучения цитаты обусловлена теоретической неразработанностью вопроса о методическом потенциале русскоязычной цитаты - значительной части культурного кода нации - в современном учебном дискурсе. Цель исследования - обосновать значимость методического потенциала цитаты и определить задачи для построения системы развития интертекстуального тезауруса российского школьника при изучении русского языка и литературы. Материалы исследования: толкования и дефиниции из толковых и терминологических словарей и справочников; научные монографии, диссертации и статьи, федеральная образовательная программа и конспекты уроков; результаты опроса студентов филологического факультета РГПУ им. А.И. Герцена, старшеклассников, а также обучающихся ГБУ ДО Центр «Интеллект» для одаренных школьников Ленинградской области (всего 414 респондентов). Методы исследования: контент-анализ; комплексный и сравнительно-сопоставительный анализ научных работ; пилотный опрос. В результате контент-анализа дефиниции «цитата» выделены ключевые характеристики цитаты и дано определение этого понятия в учебно-методическом аспекте. На основе комплексного и сравнительно-сопоставительного анализа научных статей и диссертационных исследований, написанных за последние 20 лет, выявлены аспекты изучения цитаты в разных сферах гуманитарного знания. Анализ федеральных программ по русскому языку и литературе основного и общего образования и учительских конспектов показал, что образовательный, в т.ч. воспитывающий, потенциал цитаты недостаточно используется в процессе языкового и литературного развития школьников. Проведенный пилотный опрос выявил недостаточный уровень знания и понимания обучающимися цитат из школьной программы. Ключевая идея исследования - постановка вопроса о необходимости создания методической системы работы с цитатой для развития языковой личности, владеющей вербальным культурным кодом нации. Определены задачи, актуальные для построения такой целостной системы работы, намечены дальнейшие перспективы исследования проблемы.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>precedent text</kwd><kwd>quotation minimum</kwd><kwd>cultural code</kwd><kwd>teaching methodology</kwd><kwd>intertextual thesaurus</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>прецедентный текст</kwd><kwd>цитатный минимум</kwd><kwd>культурный код</kwd><kwd>методика</kwd><kwd>интертекстуальный тезаурус</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="en">The research was supported by an internal grant of Herzen State Pedagogical University of Russia. Project № 78Г.</funding-statement><funding-statement xml:lang="ru">Исследование выполнено за счет внутреннего гранта РГПУ им. А.И. Герцена. Проект № 78 Г.</funding-statement></funding-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Xiong, B., &amp; Robles, J.S. (2023). Functions of quotation in online political comments. Discourse, Context &amp; Media, (55), 1–8. https://doi.org/10.1016/j.dcm.2023.100717</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Вершинина Н.В. Цитирование художественного текста в объяснительной речи учителя литературы : дис. ... канд. пед. наук. М., 2002. 194 c.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Chernyak, V.D., &amp; Chernyak, M.A. (2021). Let’s join hands, friends: Bulat Okudzhava in the intertextual thesaurus. Tomsk State University Journal, (6), 7–16. (In Russ.). https:// doi.org/10.23951/1609-624x-2021-6-7-16</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гудков Д.Б., Захаренко И.В., Красных В.В., Багаева Д.В. Некоторые особенности функционирования прецедентных высказываний // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1997. № 4. С. 106–118.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Chernyak, V.D., &amp; Chernyak, M.A. (2022).‘When it was — figure out, where it was — guess...’: Nekrasov in the perception of the XXI Century reader. Tomsk State University Journal, (3), 88–96. (In Russ.). https://doi.org/10.23951/1609-624x-2022-3-88-96</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Дунев А.И., Ядровская Е.Р. Прецедентные феномены, цитаты и интерпретационная деятельность школьника // Прецедентика в тезаурусе языковой личности : коллективная монография / под ред. В.А. Ефремова. СПб. : Виктория плюс, 2023. С. 111–122.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dunev, A.I., &amp; Yadrovskaya, E.R. (2023). Precedent phenomena, quotes and interpretive activity of a schoolchild. Pretsedentika v tezauruse yazykovoi lichnosti: Kollektivnaya monografiya (pр. 111–122). Saint Petersburg: Viktoriya plyus Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Занадворова А.В. Роль цитаты в семейном общении // Русская речь. 2019. № 5. С. 34–46. https://doi.org/10.31857/s013161170005690-8</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Fetzer, A. (2020). ‘And I quote’: Forms and functions of quotations in Prime Minister’s questions. Journal of Pragmatics, (157), 89–100. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2019.05.004</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М., 2004. 216 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Fokina, O.V. (2014). Using a dictionary of communicatively significant quotes when teaching Russian as a foreign language. Journal of historical, philological and cultural studies, (3(45)), 317–319. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Как тексты становятся прецедентными // Русский язык за рубежом. СПб., 1994. С. 73–76.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gudkov, D.B. (1997). Some features of the functioning of precedent statements. Moscow State University Journal. Series 9. Philology, (4), 106–118. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Купина Н.А. Прецедентный фонд русской культуры и языковая личность школьника // Филологический класс. 2021. Т. 26. № 4. С. 230–240. https://doi.org/10.51762/1FK-2021-26-04-20</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Karaulov, Yu.N. (2004). Russian language and linguistic personality. Moscow. 216 р. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Левушкина О.Н., Соколенко М.О., Алексеева Д.А., Сираджинова Л.Р. Высказывания классиков в роли текстов-импульсов на уроках русского языка (к 200-летнему юбилею Н.А. Некрасова и Ф.М. Достоевского) // Sciences of Europe. 2021. № 81. С. 37–43. https://doi.org/10.30515/0131-6141-2021-82-5-7-14</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kirner-Ludwig, M. (2020). Creation, dissemination and uptake of fake-quotes in lay political discourse on Facebook and Twitter. Journal of Pragmatics, (157), 101–118. https:// doi.org/10.1016/j.pragma.2019.07.009</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мамлеева А.Ф. Чтение и анализ цитат как основа развития навыков устной аргументированной речи на иностранном языке // Teaching Methodology in Higher Education. 2021. № 37. С. 58–67.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kostomarov, V.G., &amp; Burvikova, N.D. (1994). How texts become precedent. Russkii yazyk za rubezhom (pр. 73–76). Saint Petersburg. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Моисеенко Л.В., Керо Хервилья Э. Прецедентное пространство русского массмедийного дискурса // Русистика. 2021. Т. 19. № 4. С. 453–465. https://doi.org/10.22363/2618-8163-2021-19-4-453-465</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kupina, N.A. (2021). Precedent fund of Russian culture and the linguistic personality of a schoolchild. Philological class, (4), 230–240. (In Russ.). https://doi.org/10.51762/1fk-2021-26-04-20</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Незнаева О.С. Прецедентные феномены в студенческом общении : механизмы появления и актуализация в различных речевых ситуациях : дис. … канд. филол. наук. Саратов, 2019. 188 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Levushkina, O.N. (2021). Sayings of classics as impulse texts in Russian language lessons. Sciences of Europe, (81), 37–43. (In Russ.). https://doi.org/10.30515/0131-6141-2021-82-5-7-14</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Пичугина В.К., Безрогов В.Г., Волкова Я.А. Цитата как основа образования : опыт «антологии» Иоанна Стобея // Образовательное пространство в информационную эпоху : материалы Междунар. науч.-практ. конференции / под ред. С.В. Ивановой. Институт стратегии развития образования, 2019. С. 267–279. https://doi.org/10.15405/ epsbs.2019.09.02.72</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mamleeva, A.F. (2021). Reading and analysis of quotes as the basis for the development of oral reasoned speech skills in a foreign language. Teaching Methodology in Higher Education, (37), 58–67. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Полубиченко Л.В., Фурсова А.А. Учебный словарь цитат. Предпосылки и первые результаты // Вестник Московского университета. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2020. № 1. С. 47–56.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Moiseenko, L.V., &amp; Quero Gervilla, E. (2021). The precedent context of Russian mass media discourse. Russian language studies, (4), 453–465. (In Russ.). https://doi.org/10.22363/2618-8163-2021-19-4-453-465</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Прохоров Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс. М. : Флинта : Наука, 2004. 224 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Musolff, A. (2020). How (not?) to quote a proverb: The role of figurative quotations and allusions in political discourse. Journal of Pragmatics, (155), 135–144. https://doi.org/ 10.1016/j.pragma.2019.10.011</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сидоренко К.П. Интертекстовые связи пушкинского слова. СПб. : Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 1999. 253 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Neznaeva, O.S. (2019). Precedent phenomena in student communication: mechanisms of emergence and actualization in various speech situations. Saratov. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Соломина Н.В. Интертекстуальный тезаурус современной языковой личности (на материале письменных текстов СМИ, КВН и интеллектуальных игр : дис. … канд. филол. наук. Екатеринбург, 2008. 249 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Pichugina, V.K., Bezrogov, V.G., &amp; Volkova, Ya.A. (2019). Quotation as basis for education: Experience of “anthology” by Ioannes Stobaeus. Obrazovatel’noe prostranstvo v informatsionnuyu epokhu. Sbornik nauchnykh trudov. Materialy mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii (pр. 67–279). (In Russ.). https://doi.org/10.15405/epsbs.2019. 09.02.72</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Степашкина О., Зеленева В. Формирование межэтнической толерантности у школьников на основе цитат в процессе обучения говорению на иностранном языке // Филология и культура. 2022. № 4 (70). С. 209–215. https://doi.org/10.26907/2782-4756-2022-70-4-209-215</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Polubichenko, L.V., &amp; Fursova, A. A. (2020). Educational dictionary of quotations. Prerequisites and first results. Lomonosov Philology Journal, (1), 47–56.(In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сырова О.В. Использование логоэпистем на уроках русского языка // Восточнославянская филология. Языкознание. 2017. № 4 (30). С. 223–229.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Prokhorov, Yu.E. (2004). Reality. Text. Discourse. Moscow: Nauka Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Фокина О.В. Использование словаря коммуникативно значимых цитат при обучении русскому языку как иностранному // Проблемы истории, филологии, культуры. 2014. № 3 (45). С. 317–319.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sidorenko, K. P. (1999). Intertextual connections of Pushkin’s word. Saint Petersburg: Izd-vo RGPU im. A.I. Gertsena Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Черняк В.Д., Черняк М.А. Возьмемся за руки, друзья : Булат Окуджава в интертекстуальном тезаурусе // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2021. № 6 (218). С. 7–16. https://doi.org/10.23951/1609-624x-2021-6-7-16</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B21"><label>21.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Solomina, N.V. (2008). Intertextual thesaurus of modern linguistic personality (based on written texts of the media, KVN and intellectual games). (Candidate dissertation, Ekaterinburg). (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Черняк В.Д., Черняк М.А. «В каком году — рассчитывай, в какой земле — угадывай…»: Некрасов в восприятии читателя XXI века // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2022. № 3 (221). С. 88–96. https://doi.org/10.23951/ 1609-624x-2022-3-88-96</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B22"><label>22.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Stepashkina, O., &amp; Zeleneva V. (2022). Learning to speak a foreign language: Schoolchildren’s interethnic tolerance development based on quotations. Philology and culture, (4), 209–215. (In Russ.). https://doi.org/10.26907/2782-4756-2022-70-4-209-215</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Яско А.В., Ефимова Т.А. Прецедентные тексты на уроках русского языка // Наука и образование : проблемы и перспективы : сб. материалов региональной науч.-практ. конференции. СПб. : Амфора, 2018. С. 299–302.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B23"><label>23.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Syrova, O.V. (2017). Using logoepistemes in Russian language lessons. Vostochnoslavyanskaya filologiya. Yazykoznanie, (4(30)), 223–229. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Xiong B., Robles J.S. Functions of quotation in online political comments // Discourse, Context &amp; Media. 2023. Vol. 55. Рр. 1–8. https://doi.org/10.1016/j.dcm.2023.100717</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B24"><label>24.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Vershinina, N.V. (2002). Citing literary text in the explanatory speech of a literature teacher. (Candidate dissertation, Moscow). (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Fetzer A. “And I quote”: Forms and functions of quotations in Prime Minister's questions // Journal of Pragmatics. 2020. Vol. 157. Рр. 89–100. https://doi.org/10.1016/j.pragma. 2019.05.004</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B25"><label>25.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Yasko, A.V., &amp; Efimova, T.A. (2018). Precedent texts in Russian language lessons. Nauka I obrazovanie: Problem I perspektivy (pр. 299–302). Saint Petersburg: Amfora Publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Kirner-Ludwig M. Creation, dissemination and uptake of fake-quotes in lay political discourse on Facebook and Twitter // Journal of Pragmatics. 2020. Vol. 157. Рр. 101–118. https:// doi.org/10.1016/j.pragma.2019.07.009</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B26"><label>26.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zanadvorova, A.V. (2019). Quotation in family communication. Russkaya rech’, (5), 34–46. (In Russ.). https://doi.org/10.31857/s013161170005690-8</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Musolff A. How (not?) to quote a proverb: The role of figurative quotations and allusions in political discourse // Journal of Pragmatics. 2020. Vol. 155. Рр. 135–144. https:// doi.org/10.1016/j.pragma.2019.10.011</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B27"><label>27.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zappavigna, М. (2020). Social media quotation practices and ambient affiliation: Weaponising ironic quotation for humorous ridicule in political discourse. Journal of Pragmatics, (191) 98–112. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2021.12.003</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Zappavigna M. Social media quotation practices and ambient affiliation : Weaponising ironic quotation for humorous ridicule in political discourse // Journal of Pragmatics. 2022. Vol. 191. Рр. 98–112. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2021.12.003</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
