<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Language Studies</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Language Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-8163</issn><issn publication-format="electronic">2618-8171</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">21115</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2618-8163-2019-17-2-198-212</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Cultural Linguistics: Theoretical and Applied Aspects</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Лингвокультурология: теоретические и прикладные аспекты</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Russian language through the prism of national culture and realities</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русский язык - через национальные реалии и культуру</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Nikalayenko</surname><given-names>Siarhej V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Николаенко</surname><given-names>Сергей Владимирович</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>dean of the Philological Faculty of Vitebsk State University named after P.M. Masherov, Doctor Habilitat, Associate Professor (Vitebsk, Republic of Belarus). Research interests: methods of teaching Russian, cultural linguistics, axiology. The author of more than 140 publications</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>декан филологического факультета Витебского государственного университета имени П.М. Машерова, доктор педагогических наук, доцент (Витебск, Республика Беларусь). Сфера научных интересов: методика преподавания русского языка, лингвокультурология, аксиология. Автор более 140 научных публикаций</p></bio><email>ns-lk@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Vitebsk State University named after P.M. Masherov</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Витебский государственный университет имени П.М. Машерова</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2019-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2019</year></pub-date><volume>17</volume><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">Belarusian School of Cultural Linguistics</issue-title><issue-title xml:lang="ru">Белорусская лингвокультурологическая школа</issue-title><fpage>198</fpage><lpage>212</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2019-05-16"><day>16</day><month>05</month><year>2019</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2019, Nikalayenko S.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2019, Николаенко С.В.</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Nikalayenko S.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Николаенко С.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/21115">https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/21115</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The article focuses on the system of developing linguistic and cultural competence through regional realities, values, personalities, etc. in general secondary educational institutions in the Republic of Belarus. The sociocultural aspect in the coherent linguistic methodological system of teaching Russian and developing learners’ speech is considered as a substantial component of all spheres - language, speech, communication, cultural linguistic study . Cultural linguistic (or linguocultural) aspect is realized through mastering language: 1) as a system of preserving and transmissing cultural values, 2) as a means of comprehending general and nationally-specific (for the Russian and Belarusian) ideals, traditions, customs, values and norms which guide the dialogue of cultures. As an interrelated educational process, the sociocultural aspect implies that students acquire the peculiarities of social relations expressed in meanings (peacefulness, non-aggressiveness, tendency to consent and search for compromises, helping another person, denying unmotivated violence, reasonable needs, etc.). The sociocultural aspect also means developing learners’ ability to comply with the norms that determine these relations.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>В статье описывается система формирования лингвокультурологической компетенции через региональные реалии, ценности, персоналии в учреждениях общего среднего образования Республики Беларусь. В целостной лингвометодической системе обучения русскому языку и речи учащихся социокультурный аспект рассматривается в качестве содержательного компонента всех направлений изучения - языкового, речевого, коммуникативного, лингвокультуроведческого. Лингвокультурологическое направление, согласно Концепции обучения русскому языку, предполагает формирование целостных, системных знаний о языке, в которых представлены культурные ценности и способы их сохранения и передачи учащимся. Такие знания необходимы для осмысления и бытования в социальной жизни школьника общечеловеческих и национальных (для русского и белорусского народов) идеалов, традиций, обычаев, ценностей и норм, которые в условиях двух государственных языков регулируют диалог культур. Как взаимосвязанный образовательный процесс социокультурный аспект в обучении русскому/белорусскому языкам нацелен на формирование у молодого поколения знаний об особенностях социальных отношений в обществе, воспитанию таких черт личности, свойственных белорусскому обществу, как компромиссность, миролюбивость, неагрессивность, разумность и др. Этот процесс, кроме всего прочего, должен базироваться на параллельном развитии умений по соблюдению норм, регулирующих жизнь современного белорусского общества.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Belarus</kwd><kwd>education</kwd><kwd>the Russian language</kwd><kwd>axiological base</kwd><kwd>humanistic orientation</kwd><kwd>the system of exercises</kwd><kwd>cluster technology</kwd><kwd>cultural linguistic (linguocultural) reference book and dictionary</kwd><kwd>the system of sociocultural developing</kwd><kwd>regional values and personalities</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Беларусь</kwd><kwd>образование</kwd><kwd>русский язык</kwd><kwd>ценностное начало</kwd><kwd>гуманистические ориентиры</kwd><kwd>система заданий</kwd><kwd>кластерная технология</kwd><kwd>лингвокультурологический словарь-справочник</kwd><kwd>система социокультурного развития</kwd><kwd>региональные ценности и персоналии</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Deikina, A.D. (2014). Metodicheskii potentsial lingvokul’turologicheskikh kharakteristik teksta v shkol’nom obuchenii russkomu yazyku [The didactic potential of linguocultural text characteristics in teaching Russian at school]. Russkii yazyk v shkole [Russian language at school], (4), 12-17. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Воробьев В.В. Лингвокультурология: теория и методы. М.: Экспро, 1997. 168 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Khudenko, L.A. Lingvokul’turologicheskii podkhod k obucheniyu russkomu yazyku uchashchikhsya 5-11 klassov: teoreticheskie i metodicheskie osnovy [The linguocultural approach to teaching Russian to 5-11 graders: theoretical and didactic bases]. Minsk: NIE Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Дейкина А.Д. Методический потенциал лингвокультурологических характеристик текста в школьном обучении русскому языку // Русский язык в школе. 2014. № 4. С. 12-17.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kovshova, M.L. (2012). Lingvokul’turologicheskii metod vo frazeologii: kody kul’tury [The linguocultural approach in phraseology: culture codes]. Moscow: Librokom Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ковшова М.Л. Лингвокультурологический метод во фразеологии: коды культуры. М.: Либроком, 2012. 453 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kontseptsiya obucheniya russkomu yazyku v sisteme obshchego srednego obrazovaniya Respubliki Belarus’ [The conception of teaching Russian in the system of general secondary education in the Republic of Belarus]. (2015). Russkii yazyk i literatura [Russian language and literature], (9), 3-10. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Концепция обучения русскому языку в системе общего среднего образования Республики Беларусь // Русский язык и литература. 2015. № 9. С. 3-10.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Krasnykh, V.V. (2002). Etnopsikholingvistika i etnokul’turologiya: lektsionnyi kurs [Ethnopsycholinguistics and ethnocultural studies: lecture course]. Moscow: Gnozis Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Красных В.В. Этнопсихолингвистика и этнокультурология: лекционный курс. М.: Гнозис, 2002. 284 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Littlejohn, A. (2011). Real world language teaching. Teaching in multilingual contexts: current challenges, future directions, 3-17. Cambridge scholars Publ.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Маслова В.А. Лингвистический анализ текста. Экспрессивность: учебное пособие. 2-е изд. М.: Юрайт, 2018а. 201 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Maslova, V.A. (2018a). Lingvisticheskii analiz teksta. Ekspressivnost’: ucheb. posobie [Linguistic text analysis. Expressiveness: manual]. Moscow: Yurait Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Маслова В.А. Поэт и культура. Концептосфера Марины Цветаевой. М.: Флинта, 2004. 264 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Maslova, V.A. (2004). Poet i kul’tura. Kontseptosfera Mariny Tsvetaevoi [The poet and culture. Marina Tsvetaeva’s conceptual sphere]. Moscow: Flinta Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Маслова В.А. Филологический анализ художественного текста: учеб. пособие. 2-е изд. М.: Юрайт, 2018б. 146 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Maslova, V.A. (2018b). Filologicheskii analiz khudozhestvennogo teksta: uchebnoe posobie [The philological analysis of an artistic text: manual]. Moscow: Yurait Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Маслова В.А., Николаенко С.В. Краткий лингвокультурологический словарь-справочник: культурное пространство Витебщины. Витебск: ВГУ имени П.М. Машерова, 2011. 164 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Maslova, V.A., &amp; Nikolaenko, S.V. (2011). Kratkii lingvokul’turologicheskii slovar’-spravochnik: kul’turnoe prostranstvo Vitebshchiny [The concise linguocultural reference dictionary: cultural space of the Vitebsk area]. Vitebsk: Vitebsk State University named after P.M. Masherov Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мечковская Н.Б., Иванов Е.Е., Иванова С.Ф. Сацыякультурная прастора мовы. Минск: Веды, 1998. С. 3-20.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mechkovskaya, N.B., Ivanov, E.E., &amp; Ivanova, S.F. (1998). Satsyyakul’turnaya prastora movy [The sociocultural space of language]. Minsk: Vedy Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мишатина И.Т. Технология освоения концептов русской культуры: учебно-методическое пособие. СПб.: Книжный дом, 2011. 80 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mishatina, I.T. (2011). Tekhnologiya osvoeniya kontseptov russkoi kul’tury: uchebno-metodicheskoe posobie [The technology of acquiring the concepts of Russian culture: manual]. Saint Petersburg: Knizhnyi dom Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Николаенко С.В. Витебщина в социокультурном контексте (дидактические материалы для уроков русского языка): пособие для учителей. Витебск: ВГУ имени П.М. Машерова, 2015а. 172 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nikolaenko, S.V. (2015a). Vitebshchina v sotsiokul’turnom kontekste (didakticheskie materialy dlya urokov russkogo yazyka): posobie dlya uchitelei [The Vitebsk area in linguistic and cultural context: (didactic materials for Russian lessons): teachers’ guide]. Vitebsk: VGU named after P.M. Masherova Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Николаенко С.В. Национально-культурное на уроках русского языка (дидактические материалы о Белорусском Поозерье при изучении грамматических тем): пособие. Витебск: ВГУ имени П.М. Машерова, 2009. 88 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nikolaenko, S.V. (2009). Natsional’no-kul’turnoe na urokakh russkogo yazyka (didakticheskie materialy o Belorusskom Poozer’e pri izuchenii grammaticheskikh tem): posobie [National and cultural components at Russian lessons (didactic materials about the Vitebsk area for studying grammar): manual]. Vitebsk:VGU named after P.M. Masherov Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Николаенко С.В. Теория и практика социокультурного развития учащихся 5-11 классов: национально-культурный содержательный аспект в контексте обучения русскому языку: монография. Витебск: ВГУ имени П.М. Машерова, 2015б. 252 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nikolaenko, S.V. (2015b). Teoriya i praktika sotsiokul’turnogo razvitiya uchashchikhsya 5-11 klassov: natsional’no-kul’turnyi soderzhatel’nyi aspekt v kontekste obucheniya russkomu yazyku [Theory and practice of sociocultural development of 5th-11th graders: national and cultural aspect in the context of teaching Russian]. Vitebsk: VGU named after P.M. Masherov Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Новикова Т.Ф. «Пространство слова». Формирование этнокультурной компетенции учащихся на уроках словесности // Русский язык в школе. 2004. № 5. С. 22-40.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Novikova, T.F. (2004). «Prostranstvo slova». Formirovanie etnokul’turnoi kompetentsii uchashchikhsya na urokakh slovesnosti [“The space of a word”. The development of learners’ ethnocultural competence during language classes]. Russkii yazyk v shkole [Russian language at school], (5), 22-40. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Русецкий В.Ф. Словотворчество: литература, язык, человек в современном мире. Минск: Национальный институт образования, 2011. 135 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Rusetskii, V.F. (2011). Slovotvorchestvo: literatura, yazyk, chelovek v sovremennom mire [Word-creation: literature, language, man in modern world]. Minsk: NIE Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Синячкин В.П. Психолингвистический и лингвокультурологический анализ общечеловеческих ценностей в русском языковом сознании. М.: РУДН, 2010. 337 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sinyachkin, V.P. (2010). Psikholingvisticheskii i lingvokul’turologicheskii analiz obshchechelovecheskikh tsennostei v russkom yazykovom soznanii [Psycholinguistic, linguistic and cultural analysis of common human values in Russian linguistic consciousness]. Moscow: RUDN Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Телия В.Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспект. М.: Языки русской культуры, 1996. 288 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Teliya, V.N. (1996). Russkaya frazeologiya: semanticheskii, pragmaticheskii i lingvokul’turologicheskii aspekt [Russian phraseology: semantic, pragmatic and cultural linguistic aspect]. Moscow: Yazyki russkoi kul’tury Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Худенко Л.А. Лингвокультурологический подход к обучению русскому языку учащихся 5-11 классов: теоретические и методические основы. Минск: Нац. ин-т образования, 2011. 276 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Vorob’ev, V.V. (1997). Lingvokul’turologiya: teoriya i metody [Cultural linguistics: theory and methods]. Moscow: Ekspo Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Littlejohn A. Real world language teaching // Teaching in multilingual contexts: current challenges, future directions / ed. by A. Ahmed, G. Cane and M. Hanzala. Cambridge scholars publishing, 2011. Pp. 3-17.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B21"><label>21.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Pretceille, М.A. (1999). L’education interculturelle. Paris: Universitaire de France Publ. (In French).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Pretceille Мartin A. L’education interculturelle. Paris: Presse Universitaire de France, 1999. 128 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
