<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="other" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Language Studies</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Language Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-8163</issn><issn publication-format="electronic">2618-8171</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">10340</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject></subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Substitution's Specificity of Local Phraseological Units in Blogs with Due Account for Phraseography (in Terms of 'Proclaim from the Housetops' Phraseological Unit)</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Специфика замены компонентов пространственных фразеологизмов в интернет-дневниках с учетом фразеографической практики (на примере фразеологизма кричать на всех перекрестках)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Molodykh</surname><given-names>N V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Молодых</surname><given-names>Наталья Владимировна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Кафедра русского языка и методики его преподавания; Российский университет дружбы народов; Peoples' Friendship University of Russia</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра русского языка и методики его преподавания; Российский университет дружбы народов</bio><email>natalyochek1@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples' Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2011-01-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>01</month><year>2011</year></pub-date><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">NO1 (2011)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№1 (2011)</issue-title><fpage>97</fpage><lpage>102</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-09"><day>09</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2016, Russian and Foreign Languages and Methods of Teaching</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Русский и иностранные языки и методика их преподавания</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Russian and Foreign Languages and Methods of Teaching</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Русский и иностранные языки и методика их преподавания</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10340">https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10340</self-uri><abstract xml:lang="en">The article focuses on reasons and typical methods of phraseological units' substitution, which use in blogs. It considers correlation between language and speech.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье рассматриваются причины и типичные способы замены компонентов во фразеологических единицах, функционирующих в интернет-текстах. Проводится связь между речевыми и языковыми явлениями.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>phraseological units</kwd><kwd>web blogs</kwd><kwd>Language and Speech</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>фразеологические единицы</kwd><kwd>интернет-дневник (блог)</kwd><kwd>язык и речь</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Алтыбаев А.А. Трансформация фразеологизмов как стилистический прием в произведениях Д.Н. Мамина-Сибиряка: Дисс. ... канд. филол. наук. - Самарканд, 1977.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Алипулатов И.С. Окказиональное использование фразеологических единиц в средствах массовой информации: Дисс. ... канд. филол. наук. - Махачкала, 1998.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Бондаренко В.Т. Варьирование устойчивых фраз в русской речи. - Тула: Университет им. Л.Н. Толстого, 1995.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Дубинский И.В. Приемы использования ФЕ в речи: Дисс. ... канд. филол. наук. - Баку, 1963.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Залевская А.А. Введение в психолингвистику. - М.: РГГУ, 1999.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Ломов А.Г. Дистантная позиция компонентов фразеологизма в условиях контекста // Фразеология и контекст. Сборник научных трудов. - Самара: Самарский государственный университет, 1987. - С. 23-30.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Мелерович А.М. Проблема семантического анализа фразеологических единиц современного русского языка. - Ярославль: ЯГПИ, 1979.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Мокиенко В.М. Славянская фразеология. - М.: Высшая школа, 1980.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
