<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Language Studies</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Language Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-8163</issn><issn publication-format="electronic">2618-8171</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">10306</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Linguoulturological methodology of teaching russian as a foreign language based on systematic principles</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Лингвокультурологическая методология обучения русскому языку как иностранному с учетом системных принципов</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Gynin</surname><given-names>V I</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Гынин</surname><given-names>Валерий Иванович</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Chair of the Russian Language, Law Faculty</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра русского языка юридического факультета</bio><email>ryss_yur_rudn@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2013-02-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>02</month><year>2013</year></pub-date><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">NO2 (2013)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№2 (2013)</issue-title><fpage>17</fpage><lpage>26</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-09"><day>09</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2016, Russian and Foreign Languages and Methods of Teaching</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Русский и иностранные языки и методика их преподавания</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Russian and Foreign Languages and Methods of Teaching</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Русский и иностранные языки и методика их преподавания</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10306">https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10306</self-uri><abstract xml:lang="en">The proposed model is based on the methodological principles of scientific and educational activity, which have been worked out in the Laboratory of Linguoculturology and Professional Communication of the Chair of the Russian Language of Law Faculty of Peoples’ Friendship University of Russia. The article also reflects the results of the author’s long-term teaching activity.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В основу предлагаемой нами модели легли методологические принципы научной и учебной деятельности Лаборатории лингвокультурологии и профессионального общения при кафедре русского языка юридического факультета Российского университета дружбы народов, а также результаты многолетней преподавательской деятельности с иностранными студентами.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Russian as a foreign language</kwd><kwd>linguoculturological approach</kwd><kwd>general didactic principles</kwd><kwd>specific methodical principles</kwd><kwd>activity approach</kwd><kwd>communicative principle</kwd><kwd>aspect teaching</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>русский язык как иностранный</kwd><kwd>лингвокультурологический подход</kwd><kwd>общедидактические принципы</kwd><kwd>частнометодические принципы</kwd><kwd>деятельностный подход</kwd><kwd>принцип коммуникативности</kwd><kwd>аспектное преподавание</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Воробьев В.В. Трудности в изучении видов глаголов в инфинитиве и их преодоление на разных обучения иностранцев русскому языку // Сб. научных трудов «Преподавание русского языка нерусским на историко-филологическом факультете». — М.: Изд-во УДН, 1980.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Воробьев В.В. Соотношение рационально-логического и эмоционально-эстетического способов сообщения информации // Сб. «Грамматические и семантические исследования языков разных систем». — М.: ИЯ АН СССР, 1986.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Воробьев В.В. Культурологический аспект в описании и функционировании русского языка как иностранного // Сб. «Русский язык и современность». Ч. 2. — М.: ИРЯ АН СССР, 1991.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Воробьев В.В. Прагматические аспекты лингвокультурологии // Сб. статей «Социопрагматика и преподавание иностранным языкам». — М.: МГИМО МИД РФ, 1997. — С. 23—30.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Воробьев В.В. Лингвокультурология: от создания концепции до развития теории взаимодействия языка-культуры-личности к практике обучения русскому языку как иностранному: Доклад на пленарном заседании научного направления // XII Конгресс МАПРЯЛ «Русский язык во времени и пространстве». — Т. 3. — С. 344—349. Shanghai Foreign Language Education Press, 2011.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Московкин 1999.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Бабанский Ю.К. Методы обучения // Педагогика: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / Под ред. Ю.К. Бабанского. — М.: Педагогика, 1983. — С. 177—210.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Методика преподавания русского языка как иностранного. — М.: Русский язык, 1990.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Пассов Е.И. Коммуникативное иноязычное образование. Концепция развития индивидуальности в диалоге культур. — Липецк, 1999.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Методика обучения русскому языку как иностранному: Курс лекций. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 1997.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Клобукова Л.П. Реализация принципа комплексности в практике преподавания русского языка студентам-нефилологам гуманитарного профиля // Русский язык и литература в общении народов мира: проблемы функционирования и преподавания. Тезисы докладов и сообщений. VII Международный конгресс МАПРЯЛ. — Русский язык, 1990. — С. 522.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Прохоров Ю.Е., Метс Н.А., Владимирский Е.Ю., Чемоданова Е.Д., Шатилов С.Ф. Непрерывность образования и система повышения квалификации зарубежных преподавателей русского языка // Русский язык и литература в общении народов мира: проблемы функционирования и преподавания. Доклады советской делегации. — М.: Русский язык, 1990. — С. 198—205.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Глухов Б.А., Щукин А.Н. Термины методики преподавания русского языка как иностранного. — М.: Русский язык, 1993.</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Методика / Под ред. А.А. Леонтьева, Т.А. Королевой. — М.: Русский язык, 1982.</mixed-citation></ref><ref id="B15"><label>15.</label><mixed-citation>Педагогика: Учебн. пособие для студ. пед. ин-тов / Под ред. Ю.К. Бабанского. — М.: Просвещение, 1983.</mixed-citation></ref><ref id="B16"><label>16.</label><mixed-citation>Interactive language teaching / Ed. by W.M. Rivers. — Cambridge: Cambridge university press, 1987.</mixed-citation></ref><ref id="B17"><label>17.</label><mixed-citation>Jackson L. Methods of effective communication teaching. — New York, 1981.</mixed-citation></ref><ref id="B18"><label>18.</label><mixed-citation>Лернер И.Я. Система методов обучения (дидактический аспект) // Совершенствование методов обучения русскому языку: Пособие для учителя. — М.: Просвещение, 1981. — С. 14—27.</mixed-citation></ref><ref id="B19"><label>19.</label><mixed-citation>Харченкова Л.И. Этнокультурные и социолингвистические факторы в обучении русскому языку как иностранному: Автореф. дисc.. докт. пед. наук. — СПб., 1997.</mixed-citation></ref><ref id="B20"><label>20.</label><mixed-citation>Паламарчук В.Ф. Логические методы и приемы обучения. Условия их эффективного применения // Выборы методов обучения в средней школе / Под ред. Ю.К. Бабанского. — М.: Педагогика,1981. — С. 97—118.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
