<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Language Studies</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Language Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-8163</issn><issn publication-format="electronic">2618-8171</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">10127</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Hispanic place names of the U.S. as a means of increasing the motivation of english language classes</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Испаноязычные топонимы США как средство повышения мотивации на занятиях по английскому языку</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Martynenko</surname><given-names>I A</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Мартыненко</surname><given-names>Ирина Анатольевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">The Сhair of Foreign Languages Philological Faculty</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра иностранных языков Филологический факультет</bio><email>irineta@rambler.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2014-02-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>02</month><year>2014</year></pub-date><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">NO2 (2014)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№2 (2014)</issue-title><fpage>80</fpage><lpage>84</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-09"><day>09</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2016, Russian and Foreign Languages and Methods of Teaching</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Русский и иностранные языки и методика их преподавания</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Russian and Foreign Languages and Methods of Teaching</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Русский и иностранные языки и методика их преподавания</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10127">https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10127</self-uri><abstract xml:lang="en">The article is devoted to the role of the U.S. Hispanic place names in motovating students to learn English. Particular attention is paid to enhancing students' background knowledge by toponymic vocabulary with the emphasis on Spanish place names in the United States.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">Статья посвящена роли испаноязычных топонимов США в формировании мотивации к изучению английского языка. Особое внимание уделяется расширению фоновых знаний студентов за счет топонимической лексики с акцентом на испанские географические названия в Соединенных Штатах.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>place names</kwd><kwd>the history of the USA</kwd><kwd>Spanish</kwd><kwd>state</kwd><kwd>English language teaching</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>топонимика</kwd><kwd>история Америки</kwd><kwd>испанский язык</kwd><kwd>штат</kwd><kwd>практика преподавания английского языка</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Беленькая В.Д. Очерки англоязычной топонимики. - М.: Высшая школа, 1977.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Леонович О.А. Топонимы США. - М.: Высшая школа, 2004.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Никонов В.А. Имя и общество. - М.: Наука, 1974.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Ощепкова В.В. Краткий англо-русский лингвострановедческий словарь: Великобритания, США, Канада, Австралия, Новая Зеландия / В.В. Ощепкова, И.И Шустилова. - М.: Флинта; Наука, 2001.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Поспелов Е.М. Географические названия мира: Топонимический словарь: около 5000 единиц / Отв. ред. Р.А. Агеева. - 2-е изд., стереотип. - М.: Астрель, 2001.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Суперанская А.В. Что такое топонимика? - М.: Наука, 1985.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Томахин Г.Д. Америка через американизмы. - М.: Высшая школа, 1982.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>URL: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_U.S._place_names_of_Spanish_origin</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Lists_of_U.S._county_name_etymologies</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
