<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Language Studies</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Language Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-8163</issn><issn publication-format="electronic">2618-8171</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">10116</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Russophones of the Near Abroad: Diagnosis of Changes in the Thesaurus of Linguistic Personality</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русофоны ближнего зарубежья: диагностика перемен в лексиконе языковой личности</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Mlechko</surname><given-names>T P</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Млечко</surname><given-names>Татьяна Петровна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Doctor of Pedagogy, Professor The Chair of Slavonic Philology</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра славянской филологии</bio><email>mlechko@yahoo.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Slavonic University of the Republic of Moldova</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Славянский университет в Республике Молдова</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2014-02-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>02</month><year>2014</year></pub-date><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">NO2 (2014)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№2 (2014)</issue-title><fpage>10</fpage><lpage>15</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-09"><day>09</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2016, Russian and Foreign Languages and Methods of Teaching</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Русский и иностранные языки и методика их преподавания</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Russian and Foreign Languages and Methods of Teaching</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Русский и иностранные языки и методика их преподавания</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10116">https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10116</self-uri><abstract xml:lang="en">The paper deals with the problem of the Russian language functioning in the post-Soviet area as a mother tongue for russophones - bilingual and polylingual ones, in particular. It reviews the characteristics of their linguistic personality diagnosing preservation of its dominant original identification characteristics under the influence of foreign linguocultural environment and the Russian component decreasing. The author considers such linguistic markers as the increasing number of agnonyms, xenonyms and national-cultural gaps to be the symptoms of marginalization of the Russian linguistic personality that should be considered as a signal to develop appropriate linguodidactic solutions as applied to the formation of the Russian linguistic personality in the near abroad.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">Статья посвящена проблеме бытования русского языка в зарубежном постсоветском пространстве как родного языка русофонов-билингвов и полилингвов, в частности рассмотрению характеристик их языковой личности в плане диагностики сохранения доминанты ее исконных идентификационных характеристик в условиях лингвокультурного влияния инонациональной среды и истончения ее русской составляющей. Симптомами маргинализации русской языковой личности (РЯЛ) являются такие лингвистические показатели, как увеличение количества агнонимов и национально-культурных лакун, которые следует рассматривать как сигнал к выработке соответствующих лингводидактических решений применительно к этапу формирования РЯЛ в ближнем зарубежье.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>linguistic personality</kwd><kwd>near abroad</kwd><kwd>agnonyms</kwd><kwd>xenonyms</kwd><kwd>gaps</kwd><kwd>marginality</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>языковая личность</kwd><kwd>ближнее зарубежье</kwd><kwd>агнонимы</kwd><kwd>лакуны</kwd><kwd>маргинальность</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Большой толковый словарь по культурологи / Под ред. Б.И. Кононенко. - М., 2003.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепт, дискурс. - Волгоград, 2002.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Млечко Т.П. Русская языковая личность в ближнем зарубежье: cпецифика лингвокультурного тезауруса // Международный аспирантский вестник. - 2013. - № 1. - С. 23-28.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Млечко Т.П. Русская языковая личность ближнего зарубежья: Монография. - Кишинев, 2013.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Морковкин В.В., Морковкина А.В. Русские агнонимы (слова, которые мы не знаем). - М.: Астра семь, 1997.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Трубчанинова М.Е. Языковая личность в инокультурной среде: по данным русскоязычной технически опосредованной коммуникации носителей китайского языка: Дисс.. канд. филол. наук. - Воронеж, 2008.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Черняк В.Д. Агнонимы в лексиконе языковой личности как источник коммуникативных неудач // Русский язык сегодня. Вып. 2. Сб. статей / РАН. - М.: Азбуковник, 2003. - С. 295-304.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
