<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="other" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Language Studies</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Language Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-8163</issn><issn publication-format="electronic">2618-8171</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">10048</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject></subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">The perspective of the chinese linguaculture on the characteristics of the beginning and the end of russian official letters</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Специфика зачина и концовки в русском деловом письме на фоне китайской лингвокультуры</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Wu Sujuan</surname><given-names>-</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>У Суцзюань</surname><given-names>-</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Факультет русского языка и литературы; Пекинский педагогический университет; Beijing Normal University</bio><bio xml:lang="ru">Факультет русского языка и литературы; Пекинский педагогический университет</bio><email>-</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Beijing Normal University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Пекинский педагогический университет</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2009-02-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>02</month><year>2009</year></pub-date><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">NO2 (2009)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№2 (2009)</issue-title><fpage>62</fpage><lpage>67</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-09"><day>09</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2016, Russian and Foreign Languages and Methods of Teaching</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Русский и иностранные языки и методика их преподавания</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Russian and Foreign Languages and Methods of Teaching</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Русский и иностранные языки и методика их преподавания</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10048">https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10048</self-uri><abstract xml:lang="en">The article is devoted to the perspective of the Chinese linguaculture on the characteristics of the beginning and the end of Russian official letters.
            </abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье рассматривается специфика зачина и концовки в русском деловом письме на фоне китайской лингвокультуры.
            </trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>beginning</kwd><kwd>end</kwd><kwd>Russian official letter</kwd><kwd>Chinese linguaculture</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>зачин</kwd><kwd>концовка</kwd><kwd>деловое письмо</kwd><kwd>китайская лингвокультура</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Акишина А.А., Формановская Н.И. Этикет русского письма. - М.: Русский язык, 1989.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Галахов В.В., Корнеев И.К. и др. Секретарское дело: Учебно-практическое пособие. - М.: ТК Велби; Проспект, 2004.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Галахов В.В., Корнеев И.К. Делопроизводство. Образцы, документы организации и технология работы с учетом нового ГОСТ 6.30-2003. - М.: ТК Велби; Проспект, 2004.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Колтунова М.В. Язык и деловое общение. Нормы, риторика, этикет. - М.: Экономика, 2000.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Чуковенков А.Ю., Янковая В.Ф. Деловая корреспонденция: справочник. - М.: МЦФЭР, 2004.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Li Xin. Образцы современных китайских деловых писем. - Пекин: Изд-во Высшее образование, 1991.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Liu Huiying, Li Lili. Делопроизводство. - Гуандун: Изд-во Гуандунское высшее образование, 2004.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Pen Yanjing. Сборник современной деловой корреспонденции. - Пекин: Изд-во наука и техника, 1994.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Zhang Hao Новый справочник по составлению китайских коммерческих писем. - Пекин: Изд-во Голубое небо, 2004.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
