<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Russian History</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Russian History</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: История России</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-8674</issn><issn publication-format="electronic">2312-8690</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">19105</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-8674-2018-17-2-320-356</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>JEWS IN RUSSIA</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>ЕВРЕИ В РОССИИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">SOVIET ALIYAH AS A PIVOTAL THEME OF RUSSIAN-LANGUAGE PERIODICALS IN ISRAEL: THE CASE OF “VREMYA I MI” AND “22” JOURNALS</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>СОВЕТСКАЯ АЛИЯ КАК ВАЖНЕЙШАЯ ТЕМА РУССКОЯЗЫЧНОЙ ПЕРИОДИКИ ИЗРАИЛЯ: НА ПРИМЕРЕ ЖУРНАЛОВ «ВРЕМЯ И МЫ» И «22»</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Strovsky</surname><given-names>Dmitry L</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Стровский</surname><given-names>Дмитрий Леонидович</given-names></name></name-alternatives><email>dmitryst@ariel.ac.il</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Antoshin</surname><given-names>Alexey V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Антошин</surname><given-names>Алексей Валерьевич</given-names></name></name-alternatives><email>alex_antoshin@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Ariel University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Ариэльский университет</institution></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff2"><aff><institution xml:lang="en">Ural Federal University named after the First President of Russia B.N. Yeltsin</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2018-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2018</year></pub-date><volume>17</volume><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">JEWS IN RUSSIA</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ЕВРЕИ В РОССИИ</issue-title><fpage>320</fpage><lpage>356</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2018-08-30"><day>30</day><month>08</month><year>2018</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2018, Strovsky D.L., Antoshin A.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2018, Стровский Д.Л., Антошин А.В.</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Strovsky D.L., Antoshin A.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Стровский Д.Л., Антошин А.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/russian-history/article/view/19105">https://journals.rudn.ru/russian-history/article/view/19105</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The article considers the peculiar features of the Soviet Aliyah as one of the leading themes of the Russian-language periodicals in Israel. Special attention is paid to the articles published in the 1970-2000s in the most prominent “thick” literary-political journals - “Vremya i My” and “22” which covered the fate of the Russian and Soviet Jews, as well as the phenomenon of repatriation. The study of the topic makes it possible to resolve several scientific problems. First of all, the analysis of the publications enables the authors to identify the key problems that are reflected in their content: the historical prerequisites for the formation of repatriation ideas in the minds of the Soviet Jewish intelligentsia, the attitude of the Soviet authorities to this phenomenon, and the evolution of the perception of the migration process as such and its various stages by the Israeli society. The studying of the above journals allowed distinguishing the contents specificity of each of them. The “Vremya i Mi “ journal was characterized by demonstrative anti-Sovietism, based on the commitment to the concept of human rights and liberal values. In turn, the “22” journal was aimed at the development of Zionism ideas and strengthening of the position of those Jews who sought deep integration into the Israeli society. However, the both periodicals had similar content features: the articles published in them were of high analytical and artistic level. Both “Vremya i Mi” and “22” were characterized by a common desire to understand the problems of Jews’ repatriation and their adaptation in Israel. The both journals made a significant contribution to the history of Israel periodicals and to the formation of self-consciousness of the Russian-speaking population of this country. The article is presented in the historical context. It reveals the main stages of the emigration of Jews from the USSR and modern Russia and the evolution of the reflection of this process on the pages of the journals.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Статья посвящена исследованию советской алии - репатриации евреев в Израиль - как одной из ведущих тем русскоязычной периодики этой страны. В центре внимания - публикации, представленные на страницах двух наиболее заметных для своего времени «толстых» литературно-политических журналов - «Время и мы» и «22», относящиеся к 1970-2000-м гг. В статье рассматриваются представленные на страницах этих журналов материалы, посвященные осмыслению судеб российского и советского еврейства, а также самому феномену репатриации. Исследование темы позволяет решить несколько научных задач. Прежде всего, анализ содержания изданий дает возможность обозначить ключевые проблемы, которые нашли отражение в их содержании: исторические предпосылки формирования репатриационных установок в сознании советской еврейской интеллигенции, отношение советских властей к этому явлению, эволюция восприятия израильским обществом процесса миграции и его различных этапов. Изучение отмеченных литературно-художественных изданий позволило выделить содержательную специфику каждого из них. Журнал «Время и мы» характеризовался подчеркнутым антисоветизмом, который базировался на приверженности концепции прав человека и либеральных ценностях. Журнал «22» был ориентирован на развитие идей сионизма и усиление позиции тех представителей еврейства, которые стремились к глубокой интеграции в израильское общество. Вместе с тем издания имели и схожие содержательные черты. Прежде всего, представленные на их страницах материалы отличались высоким аналитическим и художественным уровнем. Журналы «Время и мы» и «22» объединяло общее стремление осмыслить проблемы как репатриации евреев, так и их адаптации в Израиле. Оба издания внесли значительный вклад в историю периодики Израиля и в становление самосознания русскоязычного населения этой страны. Материал статьи изложен в историческом контексте, показаны основные этапы эмиграции евреев из СССР и современной России и эволюция отражения этого процесса на страницах журналов.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>«22»</kwd><kwd>Israel</kwd><kwd>Soviet Aliyah</kwd><kwd>Russian-language periodicals</kwd><kwd>“Vremya i My”</kwd><kwd>“22”</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Израиль</kwd><kwd>советская алия</kwd><kwd>русскоязычная периодика</kwd><kwd>«Время и мы»</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Abramson, L. “Otkrytoe pismo G.M. Shimanovu.” [Open letter to G. M. Shimanov] In Dvadtsat Dva, 28−30. Vol. 22. Tel-Aviv, 1978 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">A Second Exodus. The American Movement to Free Soviet Jews / Ed. by Freidman M., Chernin A. Hanover. London, 1999</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Agapov, M.G. Istoki sovetsko-israilskih otnosheniy: Evreisky natsionalny ochag v politike SSSR v 1920−1930 gg. [The roots of the Soviet-Israeli relationship: Jewish national hearth in the Soviet policy in 1920−1930ss]. Tumen: Vektor Buk Publ., 2011 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Adoni H., Cohen A.A., Caspi D. The consumer’s choice: Language media consumption and hybrid identities of minorities // The European Journal of Communication. 2002. 27 (4). P. 411-436</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Buwalda, P. They Did Not Dwell Alone. Jewish Emigration from the Soviet Union. 1967−1990. Washington; D.C.: Woodrow Wilson Center Press; Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1997.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Al-Haj M., Leshem E. Immigrants from the former Soviet Union in Israel: Ten Years Later. A Research Report. Center for Multiculturalism &amp; Educational Research. Heifa, 2000</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Caspi, D., and Adoni H. “The Red, the White and the Blue: The Russian Media in Israel.” International Communication Gazette, 2002. https://www.academCia.edu/6766392/ The_Red_the_White_and_the_Blue_The_Russian_Media_in_Israel.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Buwalda P. They Did Not Dwell Alone. Jewish Emigration from the Soviet Union. 1967-1990. Washington; D.C., 1997</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Caspi, D., and Elias, N. Ethic Minorities and Media in the Holy Land. London: Valentine Mitchell Publisher, 2014.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Caspi D. A Revised Look at Online Journalism in Israel: Entrenching the Old Hehemony // Israel Affairs. 2011. 17 (3). P. 341-363</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Crane, D. “Introduction: The Challenge of the Sociology of Culture to Sociology as a Discipline.” In The Sociology of Culture. Oxford: Oxford Univiversity Press, 1994.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Caspi D., Adoni H. The Red, the White and the Blue: The Russian Media in Israel // International Communication Gazette. 2002. URL: https://www.academCia.edu/6766392/The_ Red_the_White_and_the_Blue_The_Russian_Media_in_Israel.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Denisenko, M. Emigratsia is Rossii v strany dal’nego zarubezhya [Emigration from Russia to abroad]. http: // www. demoscope.ru (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Caspi D., Elias N. Ethic Minorities and Media in the Holy Land. London, 2014; Elias N., Khvorostianov N. “Leave us alone!”: Representation of social work in the Russian immigrant media in Israel // International Social Work. 2015. May. 60 (2). P. 1-14</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Domalsky, I. “Tehnologia nenavisti.” [Technology of hatred]. Vremya i My, no. 25 (1978): 113−125 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Crane D. Introduction: The Challenge of the Sociology of Culture to Sociology as a Discipline’ // The Sociology of Culture. Oxford, 1994.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Drachman, E. Challenging the Kremlin. The Soviet Jewish Movement for Freedom. 1967−1990. New York: Paragon House, 1992.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Deacon D., Pickering M., Golding P., Murdock G. Researching Communication: A Practical Guide to Methods in Media and Cultural Analysis. London, 1999</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Elias, N. Israel: Russian-Language Media Guide. Tel-Aviv: The US Embassy, 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Drachman E. Challenging the Kremlin. The Soviet Jewish Movement for Freedom. 1967-1990. New York, 1992</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Elias, N. “Getto ili most? Vliyanie russkojazychnyh SMI na integratsiu immigrantov.” [Getto or the bridge: Influence of Russian-speaking media on integration of immigrants] In “Russkoe” litso Izrailia: cherty sotsialnogo portreta, 167−193. Jerusalem; Moscow: Gesharim; Mosty kultury, 2007 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Elias N. Israel: Russian-Language Media Guide. Tel Aviv, 2005; Шорер-Зельцер, Ш., Элиас, Н. «Мой адрес не дом и не улица…» Русскоязычная диаспора в Интернете // Диаспоры. 2008. № 2. С. 178-194</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Elias, N. and Lerner, Ju. “Narrating the Double Helix: The immigrant-professional biography of a Russian journalist in Israel.” Forum Qualitative Socialforschung 13, no. 1 (January 2012). https: nbn-resolving.de.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Elias N., Lerner Ju. Narrating the Double Helix: The immigrant-professional biography of a Russian journalist in Israel // Forum Qualitative Socialforschung. January 2012. Vol. 13. №1. URL: https: nbn-resolving.de</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Elias, N. and Khvorostianov, N. “‘Leave us alone!’: Representation of social work in the Russian immigrant media in Israel.” International Social Work 60, no. 2 (May 2015): 1−14. Engel, V.V. “Sotsial’no-psihologicheskie aspekty evreiskoi emigratsii is SSSR/ SNG posledney treti XX – nachala XXI vekov (na primere Israilya, SSHA i Germanii).” [Social-psychological aspects of the Jewish emigration from USSR/CIS at the end of 20th and the early 21th centuries (on the examples of Israel, USA and Germany)] In Istoria Rossiiskogo zarubejia. Emigratsia is SSSR−Rossii. 1941−2001, 172−198. Moscow: Institut Rossiiskoy Istorii RAN, 2007 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">European Television: Immigrants and Ethnic Minorities / Eds. C. Franchon, C. &amp; M. Vargaftig. London, 1995.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Epstein, A. “Russko-evreiskie pechatnye SMI v Israile i prichiny ikh zakata.” [The Russian-Jewish print media in Israel and the reasons of their sundown] In Israel: Russian roots, 451−461. Jerusalim: Russkoe evreistvo v zarubejie Publ., 2011 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Gilbert M. Soviet Jews: Their Situation in Recent Years // Vision Confronts Reality: Historical Perspectives on the Contemporary Jewish Agenda / Ed. by R. Kozodoy. Madison; New Jersey, 1989</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Epstein, A. “Sredstva massovoy informatsii I politicheskie peremeny v Israile.” [Media and political changes in Israel] in BlijniyVostok I Sovremennost, no. 12 (2001): 291−307 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Hall S. Culture, Community, Nation’// Cultural Studies. 1993. № 7(3). P. 362.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Epstein, A. “Gosudarstvo evreiskih diaspor: etnolingvisticheskoe mnogoobrazie israilskih SMI.” [The State of Jewish diasporas: ethnic-linguistic special characteristics of Israeli Media] In Diaspory, no. 3 (2006): 222−260 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Janowitz M. The Community Press in an Urban Setting. Chicago, IL, 1967</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Franchon, C., and C. &amp; M. Vargaftig eds. European Television: Immigrants and Ethnic Minorities. London: John Libbey, 1995.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Jewish Culture and Identity in the Soviet Union (1991) / Ed. by Ya. Roi, and A. Beker. New York; London, 1991</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Freidman, M., and Chernin, A. eds. A Second Exodus. The American Movement to Free Soviet Jews. Hanover; London: Brandies University Press, 1999.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Jewish Emigration: Trails, Achievements, Doubts and Dilemmas. Jewish Life after the USSR / Ed. by Z.Gitelman, M. Glants, and M. Goldman. Bloomington; Indianapolis, 2003</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Fridgout, T. “Vliyanie immigrantov iz SSSR/SNG na israilskuju identichnost.” [Influence of immigrants from USSR/CIS on Israeli identity] In “Russkoe” litso Izrailia: cherty sotsialnogo portreta, 63−95. Jerusalem; Moscow: Gesharim; Mosty kultury, 2007 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Levin N. The Jews in the Soviet Union since 1917: Paradox of Survival. Vol. 2. New York; London, 1988</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gomberg, L. “Zvezda i smert ‘Bolshoy Alii’.” [The rise and the death of the Great Aliyah] Novoe vremya, no. 52. (1993): 29−31 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Low A. Soviet Jewry and Soviet Policy. New York, 1990</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B21"><label>21.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">“Gosudarstvo Israil. Aliyah.” [A State of Israel. Aliyah] Jewish Web-Encyclopedia. http:// eleven.co.il/article/11732 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Morawska E. Intended and unintended consequences of forced migrations: a neglected aspect of East Europe`s 20th century history // International Migration Rewiew. New York. 2000. Vol. 34. P. 1058</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B22"><label>22.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gutina, N. “Israiltyane – Sdelano v SSSR.” [Israelis – Made in USSR] 22, no. 158. http: www. sunround. сom / сlub 158/ gutina.html (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Peri Y. Telepopulism. Stanford; CA, 2004</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B23"><label>23.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Hall, S. “Culture, Community, Nation.” Cultural Studies 7, no. 3 (1993): 349−363. Hanin, Z. “Novye postsovetskie repatrianty v Israile.” [New post-Soviet repatriates in Israel] The 9th Shtern Readings. http://madan.org.il/ru/news/novaya-postsovetskayaaliya-v-izraile-prichiny-i-motivy-cennosti-i-identichnost (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Riggins S.H. The Promise and Limits of Ethnic Minority Media // Ethnic Minority Media: An International Perspective. Newbury Park, CA, 1992. Р. 276-288</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B24"><label>24.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Janowitz, M. The Community Press in an Urban Setting. Chicago; IL: Chicago University Press, 1961.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Roi Y. The Struggle for Soviet Jewish Emigration. 1948-1967. Cambridge, 1991. P. 341.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B25"><label>25.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gitelman, Z., Glants, M., and Goldman, M., eds. Jewish Life after the USSR. Bloomington; Indianapolis: Indiana University Press, 2003.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Salitan L. R. Politics and Nationality in Contemporary Soviet-Jewish Emigration. 1968-1989. London, 1992</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B26"><label>26.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">“K vyhodu pervogo nomera jurnala ‘Vremya i My’.” [To the publication of the 1st number of “Vremya I My” journal] Vremya i My, no. 1 (1975): 3−4 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schoenburg N., Schoenburg C. Lithuanian Jewish Communities. New York; London, 1991</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B27"><label>27.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kenigshtein, M. “Vse mozhno sdelat.” [It is possible to do everything] 22, no. 153. http: www.sunround.сom/сlub 153/kenigshtein.Html (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schroeter L. The Last Exodus. New York: Universe Book, 1974</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B28"><label>28.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kostyrchenko, G. “Politika sovetskogo rukovodstva v oynoshenii evreiskoy emigratsii posle XX s’ezda KPSS (1956−1991).” [The politics of the Soviet powers towards Jewish emigration after the CPSU’s XX Congress, 1956−1991] In Budnickiy, O.V., and Belova, O.V., eds. Evreiskaya emigratsia is Rossii. 1881−2005 [Jewish emigration from Russia. 1881−2005], 202−219. Moscow: ROSSPEN Publ., 2008 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Shindler C. Exit Visa. Détente, Human Rights and the Jewish Emigration Movement in the USSR. London, 1978</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B29"><label>29.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Levin, N. The Jews in the Soviet Union since 1917: Paradox of Survival. Vol. 2. New York; London: New York University Press, 1988.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Steimanis I. History of Latvian Jews. New York, 2002</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B30"><label>30.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Levina, A. “Ludi ostayutsia ludmi.” [People continue to be people] Vremya i My, no. 14 (1977): 110−125 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Zaslavsky V., Brym R. Soviet Jewish Emigration and Soviet Nationality Policy. New York, 1983</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B31"><label>31.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Low, A. Soviet Jewry and Soviet Policy. New York: Columbia University Press, 1990. Markish, Sh. “To li v poddanstve, to li v grazhdansve.” [Under the authorities, or in citizenship] Strana i Mir, no. 7 (1984): 74−77 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Zilberg N., Leshem E. Russian-Language Press and Immigrant Community in Israel // Revue European des Migrations Internationales. 1996. № 12(3). P. 173-190</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B32"><label>32.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Milovidov, V. “ ‘Russkie’ v Israele.” [‘Russians’ in Israel] Posev, no. 1 (1973): 23–25 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Абрамсон Л. Открытое письмо Г. М. Шиманову // Двадцать два. 1978. № 22. С. 32.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B33"><label>33.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Morawska, E. “Intended and unintended consequences of forced migrations: a neglected aspect of East Europe`s 20th century history.” International Migration Rewiew, 34 (2000): 1057−1062.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Агапов М. Г. Истоки советско-израильских отношений: «Еврейский национальный очаг» в политике СССР в 1920-1930-е гг. Тюмень, 2011</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B34"><label>34.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Morozov, B. “Evreiskaya emigratsia iz SSSR kak factor mezhdunarodnyh otnosheniy.” [The Jewish emigration from the USSR as a factor of international relations] In “Russkoe” litso Izrailia: cherty sotsialnogo portreta [“Russian” face of Israel: Features of social portrait]. Jerusalim; Moscow: Gesharim Publ.; Mosty kultury Publ., 2007 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Архив научно-информационного и просветительского центра «Мемориал» (далее - Архив НИПЦ «Мемориал») Ф. 158. АС № 334. Л. 1</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B35"><label>35.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Orlov, B. “Puti-dorogi rimskih piligrimov.” [The ways of Roman pilgrims] Vremya i My, no. 14 (1977): 120−130 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Воронель А. В. Предисловие редактора к электронной версии журнала. URL: http: www. sunround. сom / сlub 121/ voronel.html</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B36"><label>36.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Orlov, B. “Ne te vy uchili alfavity…” [You learned incorrect alphabets…] Vremya i My, no. 1 (1975): 127−140 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Воронель А. Двести лет… // Двадцать два. № 122. URL: http: www.sunround.сom/ сlub122/voronel.html.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B37"><label>37.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Prat, N. “Chuvstvo istorii.” [A sense of history] Vremya i My, no. 20 (1977): 140−150 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Воронель А.В. Нулевая исповедь. Харьков. 2013. С. 159.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B38"><label>38.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Roi, Ya., and Beker A., eds. Jewish Culture and Identity in the Soviet Union. New York; London: New York University Press, 1991.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гомберг Л. Звезда и смерть «Большой алии» // Новое время. 1993. № 52. C. 30.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B39"><label>39.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Roi, Ya. The Struggle for Soviet Jewish Emigration. 1948−1967. Cambridge: Cambridge University Press 1991.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Государство Израиль. Алия // Электронная еврейская энциклопедия. URL: http:// eleven.co.il/article/11732</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B40"><label>40.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Salitan, L.R. Politics and Nationality in Contemporary Soviet-Jewish Emigration. 1968−1989. London: St. Martin’s Press, 1992.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гутина Н. Израильтяне - «Сделано в СССР» // Двадцать два. № 158. URL: http: www.sunround.сom/сlub158/gutina.html.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B41"><label>41.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sanoyan, D., and Epstein, A. “Emigratsia evreev is Israilya – antiteza sionistskoy ideologii.” [Emigration of Jews from Israel as the antithesis of Zionism] Diaspory, no. 1 (2006): 200−223. https://talgat-irisbaev.livejournal.com/3442.html (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Денисенко М. Эмиграция из России в страны дальнего зарубежья. URL: http: // www. demoscope. ru.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B42"><label>42.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schoenburg, N., and Schoenburg, C. Lithuanian Jewish Communities. New York; London: Garland, 1991.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Довжик С. О «русских» СМИ замолвите слово // Глобальный еврейский онлайн-центр. 16.03.2012. URL: https: www. jewish.ru.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B43"><label>43.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schroeter, L. The Last Exodus. New York: Universe Book, 1974.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Домальский И. Технология ненависти // Время и мы. 1978. № 25. С. 117</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B44"><label>44.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shindler, C. Exit Visa. Dйtente, Human Rights and the Jewish Emigration Movement in the USSR. London: Bachman and Turner, 1978.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Зинин Ю. Русские на «Земле обетованной» // Азия и Африка сегодня. 2001. № 1. C. 63</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B45"><label>45.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Steimanis, I. History of Latvian Jews. New York: Columbia University Press and East European Monographs, 2002.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Интервью Д.Л. Стровского с А.В. Воронелем 5 декабря 2017 г</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B46"><label>46.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Strana i Mir, no. 11 (1984): 25−27 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Интервью Д.Л. Стровского с Э. Бормашенко 11 декабря 2017 г</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B47"><label>47.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Toltz, M. Postsovetskaya evreyskaya diaspora: noveyshie otsenki [The post-Soviet Jewish diaspora: new evaluations]. http://www.demoscope.ru/weekly/2012/0497/tema01.php (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">К выходу первого номера журнала «Время и мы» // Время и мы. 1975. № 1. С. 3</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B48"><label>48.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tumerman, L. “Israel: Evropa ili Asia?” [Israel: Europe or Asia?] Vremya i My, no. 5 (1976): 108−116 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кенигштейн М. Все можно сделать // Двадцать два. № 153. URL: http: www.sunround.сom/сlub153/kenigshtein.html.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B49"><label>49.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Voronel, A.V. Nulevaya summa [Zero Sum]. Harkov: Prava lyudini Publ., 2013 (in Russian). Voronel, A.V. Predislovie redaktora k elektronnoy versii journala [Foreword of editor to the web-version of the journal]. http: www.sunround.сom/сlub 121/voronel.html(in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Костырченко Г. Политика советского руководства в отношении еврейской эмиграции после ХХ съезда КПСС (1956-1991) // Еврейская эмиграция из России. 1881-2005. М., 2008. С. 202-219</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B50"><label>50.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Voronel, A.V. “Dvesti let… .” [200 years…] 22, no. 122. http: www. sunround.сom/сlub 122/ voronel.html (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Левина А. Люди остаются людьми // Время и мы. 1977. № 14. С. 115.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B51"><label>51.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zaslavsky, V., and Brym, R. Soviet Jewish Emigration and Soviet Nationality Policy. New York: The Macmillan Press, 1983.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Маркиш Ш. «То ли в подданстве, то ли в гражданстве» // Страна и мир. 1984. № 7. С. 76</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B52"><label>52.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zilberg, N., and Leshem, E. “The Russian-Language Press and Immigrant Community in Israel.” Revue European des Migrations Internationales 12, no. 3 (1996): 173–190.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Миловидов В. «Русские» в Израиле // Посев. Франкфурт-на-Майне, 1973. № 1. C. 24</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B53"><label>53.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zinin, Ju. “Russkie na Zemle obetovannoy.” [Russians in Israel] Asia i Africa segodnya, no. 1 (2001): 62−65 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Морозов Б. Еврейская эмиграция из СССР как фактор международных отношений // «Русское» лицо Израиля: Черты социального портрета. Иерусалим - Москва, 2007</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B54"><label>54.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Оz, А. “Ponyatie otechestva.” [The concept of Motherland] 22, no. 22 (1978): 28−34 (in Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Оз А. Понятие отечества // Двадцать два. 1978. № 22. С. 29.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B55"><label>55.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Moscow “Memorial” Archives, f. 158. Samizdat Archives.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Орлов Б. Не те вы учили алфавиты… // Время и мы. 1975. № 1. С. 127.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B56"><label>56.</label><mixed-citation>Орлов Б. Пути-дороги «римских пилигримов» // Время и мы. 1977. № 14. С. 126.</mixed-citation></ref><ref id="B57"><label>57.</label><mixed-citation>Прат Н. Чувство истории // Время и мы. 1977. № 20. С. 147-148.</mixed-citation></ref><ref id="B58"><label>58.</label><mixed-citation>«Русское» лицо Израиля: Черты социального портрета / Сост. и ред. М. Кенигштейн. Иерусалим - Москва, 2007</mixed-citation></ref><ref id="B59"><label>59.</label><mixed-citation>Саноян Д., Эпштейн А. Эмиграция евреев из Израиля - антитеза сионистской идеологии // Диаспоры. 2006. № 1. С. 200-223. URL: https://talgat-irisbaev.livejournal. com/3442.html.</mixed-citation></ref><ref id="B60"><label>60.</label><mixed-citation>Страна и мир. Мюнхен, 1984. № 11. C. 27.</mixed-citation></ref><ref id="B61"><label>61.</label><mixed-citation>Тольц М. Постсоветская еврейская диаспора: новейшие оценки. URL: http:// www.demoscope.ru/weekly/2012/0497/tema01.php.</mixed-citation></ref><ref id="B62"><label>62.</label><mixed-citation>Тумерман Л. Израиль: Европа или Азия? // Время и мы. 1976. № 5. С. 110.</mixed-citation></ref><ref id="B63"><label>63.</label><mixed-citation>Фридгут Т. Влияние иммигрантов из СССР / СНГ на израильскую идентичность // «Русское» лицо Израиля: Черты социального портрета. Иерусалим; Москва, 2007</mixed-citation></ref><ref id="B64"><label>64.</label><mixed-citation>Ханин З. Новые постсоветские репатрианты в Израиле: социально-демографический профиль, территориальное распределение и идентичность // IX Штерновские чтения: Новая постсоветская алия в Израиле: причины и мотивы, ценности и идентичность. URL: http://madan.org.il/ru/news/novaya-postsovetskaya-aliya-v-izraile-prichiny-i-motivy-cennosti-i-identichnost.</mixed-citation></ref><ref id="B65"><label>65.</label><mixed-citation>Элиас Н. Гетто или мост? Влияние русскоязычных СМИ на интеграцию иммигрантов // «Русское» лицо Израиля: черты социального портрета. Москва - Иерусалим, 2007. С. 192</mixed-citation></ref><ref id="B66"><label>66.</label><mixed-citation>Элиас Н. Роль СМИ в культурной и социальной адаптации репатриантов из СНГ в Израиле // Диаспоры. 2006. № 4. С. 85-104</mixed-citation></ref><ref id="B67"><label>67.</label><mixed-citation>Энгель В. В. Социально-психологические аспекты еврейской эмиграции из СССР. СНГ последней трети ХХ - начала XXI в. (на примере Израиля, США и Германии) // История российского зарубежья. Эмиграция из СССР - России. 1941-2001. М., 2007. С. 172-198</mixed-citation></ref><ref id="B68"><label>68.</label><mixed-citation>Эпштейн А. Государство еврейских диаспор: этнолингвистическое многообразие израильских СМИ // Диаспоры, 2006. № 3. С. 222-260</mixed-citation></ref><ref id="B69"><label>69.</label><mixed-citation>Эпштейн А. Русско-еврейские печатные СМИ в Израиле и причины их заката // Израиль: русские корни. Иерусалим, 2011. C. 452</mixed-citation></ref><ref id="B70"><label>70.</label><mixed-citation>Эпштейн А. Средства массовой информации и политические перемены в Израиле // Ближний Восток и современность. 2001. № 12. С. 291-307</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
