<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Russian History</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Russian History</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: История России</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-8674</issn><issn publication-format="electronic">2312-8690</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">14378</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARTICLES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">TRANS-SIBERIAN RAILWAY AS SYMBOL OF CULTURAL RELATIONS BETWEEN RUSSIA AND FRANCE: LITERARY TRAVELS IN 1893-1913</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>ТРАНССИБИРСКАЯ МАГИСТРАЛЬ КАК СИМВОЛ КУЛЬТУРНЫХ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ РОССИЕЙ И ФРАНЦИЕЙ: ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПУТЕШЕСТВИЯ В 1893-1913 ГГ.</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Kozachenko</surname><given-names>Anastasia Igorevna</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Козаченко</surname><given-names>Анастасия Игоревна</given-names></name></name-alternatives><email>ai.kozachenko@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2016-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2016</year></pub-date><volume>15</volume><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 15, NO3 (2016)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 15, №3 (2016)</issue-title><fpage>90</fpage><lpage>97</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-12-07"><day>07</day><month>12</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2016, Kozachenko A.I.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Козаченко А.И.</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Kozachenko A.I.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Козаченко А.И.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/russian-history/article/view/14378">https://journals.rudn.ru/russian-history/article/view/14378</self-uri><abstract xml:lang="ru">В научном сообщении рассматривается Транссибирская магистраль как символ культурных отношений между Россией и Францией на примере «литературных» экспедиций в период с 1893 по 1913 г. по «стальному поясу» России. Проведенный анализ позволил установить, в чем был и остается интерес к этому мегапроекту века в творчестве таких французских писателей и поэтов, как Жюль Верн, Блэз Сандрар, Валери Ларбо, Андре Сальмон, Эмиль Вархарн.</abstract></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Верн Ж. Полное собрание сочинений. Серия 1 («Неизвестный Жюль Верн»). В 29 т. Т. 10. Клодиус Бомбарнак; Кловис Дардантор; романы: пер. с. фр. сост. З. Потапова. М.: Ладомир, 1993. 256 с.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Ларбо В. Поэзия А.О. Барнабу. П.: Галлимард, 1966. 98 c.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Сандрар Б. По всему миру и вглубь мира. М.: Наука, 1974. 230 с.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>La Françe. № 1203. 17 марта 1903. Р. 2.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Балашов Н.И. Блэз Сандрар и проблема поэтического реализма XX в. / Сандрар Б. По всему миру и вглубь мира. М.: Наука, 1974. 230 с.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Брандис Н. Жюль Верн и Средняя Азия / Верн Ж. Клодиус Бомбарна / Пер. Е. и Н. Брандис. Т.: изд. цк ЛКСМ Узбекистан Ёш Гвардия, 1961. С. 3-25.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Верн Ж. Ж. Жюль Верн. / пер. Н. Рыкова, Н. Световидова. М.: Прогресс, 1978. 340 с.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Ландарь Р. Блэз Сандрар в сердце искусства // Наша газета. URL: http://nashagazeta.ch/ news/cultura/18563.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Панкова И.А. Двоичная модель культуры в литературе Франции ХХ-ХХI вв. от Блэза Сандрара до Бернара Вебера. Тамбов.: Тамбовский государственный университет им Г.Р. Державина, 2012. 40 с.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Турчин В.С. По лабиринтам авангарда. М.: МГУ, 1993. 246 с. (7) Щепанская Т.Б. Культура дороги в русской мифоритуальной традиции XIX-XX вв. М.: Индрик, 2003, 528 с.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
