<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Psychology and Pedagogics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Psychology and Pedagogics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Психология и педагогика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2313-1683</issn><issn publication-format="electronic">2313-1705</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">13407</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">VERBAL COMMUNICATION AS ETHNICITY CULTURE BASIS: TOLERANCE AND INNOVATION</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>ВЕРБАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ КАК ОСНОВА КУЛЬТУРЫ ЭТНОСА: ТОЛЕРАНТНОСТЬ И ИННОВАЦИОННОСТЬ</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Balykhina</surname><given-names>T M</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Балыхина</surname><given-names>Т М</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Faculty of re-training for Teachers of Russian as a Foreign Language</bio><bio xml:lang="ru">Факультет повышения квалификации преподавателей русского языка как иностранного</bio><email>-</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Veter</surname><given-names>O V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Ветер</surname><given-names>О В</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Faculty of re-training for Teachers of Russian as a Foreign Language</bio><bio xml:lang="ru">Факультет повышения квалификации преподавателей русского языка как иностранного</bio><email>-</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">People’s Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2016-01-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>01</month><year>2016</year></pub-date><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">NO1 (2016)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№1 (2016)</issue-title><fpage>20</fpage><lpage>25</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-17"><day>17</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Балыхина Т.М., Ветер О.В.</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Балыхина Т.М., Ветер О.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/psychology-pedagogics/article/view/13407">https://journals.rudn.ru/psychology-pedagogics/article/view/13407</self-uri><abstract xml:lang="en">The article deals with the language and verbal communication as an important constituent part of the culture of any nation. Verbal communication is understood as the linguistic communication expressed in the exchange of ideas, information and emotional experiences of the interlocutors. The peculiarities of the western and eastern verbal communications are described. Proceeding from the established connection between language and thinking, it is affirmed that learning foreign languages is the acquisition of a new perspective, a new outlook. The necessity of studying not only the language but also the peculiarities of verbal communication and the culture of the people is postulated. It is supposed that learning foreign languages is the major factor in the formation of tolerance and overcoming ethnic stereotypes. The ethno-psychological features of some peoples representing different republics of the former Soviet Union - Latvians, Ukrainians, Uzbeks are considered. It is emphasized that the proverbs, sayings, epics, riddles, lullabies, etc. abound with the ideas of labor and moral upbringing that reflect the traditional values of these peoples. According to the authors, these nations are united by their knowledge of the Russian language, contacts with the Russian people, the desire to live and work in Russia.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье рассматриваются язык и вербальная коммуникация как важнейшие составляющие культуры любого народа. Под вербальной коммуникацией понимается языковое общение, выражающееся в обмене мыслями, информацией, эмоциональными переживаниями собеседников. Описаны особенности западной и восточной вербальной коммуникации. Исходя из установленной связи языка и мышления, утверждается, что изучение иностранных языков - это приобретение новой точки зрения, нового взгляда на мир. Постулируется необходимость изучения не только языка, но и особенностей вербальной коммуникации и культуры народа. Предполагается, что изучение иностранных языков является важнейшим фактором формирования толерантности и преодоления этнических стереотипов. Рассмотрены этно­психологические особенности некоторых народов, представляющих разные республики бывшего Советского Союза - латышей, украинцев, узбеков. Подчеркивается, что пословицы, поговорки, былины, загадки, колыбельные и пр. изобилуют идеями трудового и нравственного воспитания, что отражает традиционные ценности этих народов. По мнению авторов, данные народы объединяет знание русского языка, контакты с русскими, желание жить и работать в России.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>language</kwd><kwd>innovative linguodidactics</kwd><kwd>verbal communication</kwd><kwd>ethnicity</kwd><kwd>tolerance</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>язык</kwd><kwd>инновационная лингводидактика</kwd><kwd>вербальная коммуникация</kwd><kwd>этнос</kwd><kwd>толерантность</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Балыхина Т.М. Избранные статьи по теории и практике обучения русскому языку и воспитания: Научно-практические материалы для участников мероприятий Россотрудничества в рамках ФЦП «Русский язык» М.: РУДН, 2014. 120 с.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Балыхина Т.М., Чжао Юйцзян. От методики к этнометодике: Обучение китайцев русскому языку: проблемы и пути их преодоления. М.: РУДН, 2010.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Ветер О.В., Балыхина Т.М. Лингводидактический словарь: русский язык и толерантность. М.: Издательство РУДН, 2015.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Крысько В.Г. Этническая психология. М.: Юрайт, 2014.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Кудинов С.И. Роль самореализации в проявлении толерантности личности // Педагогическое образование и наука. 2012. № 8. С. 13-20.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Кудинов С.И. Психологическая характеристика общительности народностей среднего Поволжья (на примере татар и чувашей) // Вестник РУДН. Серия: Психология и педагогика. 2011. № 1. С. 23-29.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Новикова И.А. Толерантность как условие эффективного взаимодействия в поликультурном образовательном пространстве // Психология образования в поликультурном пространстве. 2015. № 29. С. 52-62.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Реан А.А., Коломинский Я.Л. Социальная педагогическая психология. СПб., 1999.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Сепир Э. Введение в изучение речи // Избр. труды по языкознанию и культурологии. М., 1993.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур: Вопросы теории и практики межъязыковой и межкультурной коммуникации. М.: Слово, 2008.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Leech G.N. Principles of pragmatics. London, New York, 1983. 250 p.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Pilson Y.C. How to Communicate. London, 1987.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
