<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">38831</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2618-897X-2024-21-1-58-71</article-id><article-id pub-id-type="edn">ZXXZUG</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Bilingual education</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Билингвальное образование</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Morpheme-Grammar Dictionary of Russian Verbs as a Means of Forming Intuitive Knowledge of the Language</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Морфемно-грамматический словарь русских глаголов как средство формирования интуитивного знания языка</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0000-0702-3131</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Liakhnovitch</surname><given-names>Tatiana L.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Ляхнович</surname><given-names>Татьяна Леонидовна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Associate Professor, Candidate of Sciences (Philology), Associate Professor of the Department of Linguistic Disciplines</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>доцент, кандидат филологических наук, доцент кафедры лингвистических дисциплин</p></bio><email>vvktll@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0009-7193-4437</contrib-id><contrib-id contrib-id-type="spin">6735-6570</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Vashchekina</surname><given-names>Tatiana V.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Ващекина</surname><given-names>Татьяна Владимировна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Candidate of Sciences (Philology), Associate Professor of the Department of Comparative Language Studies, Faculty of Foreign Languages and Area Studies</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, доцент кафедры сопоставительного изучения языков факультета иностранных языков и регионоведения</p></bio><email>vascjulia@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Belarusian State Orders of the October Revolution and the Red Banner of Labour Agricultural Academy</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Белорусская государственная орденов Октябрьской Революции и Трудового Красного Знамени сельскохозяйственная академия</institution></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff2"><aff><institution xml:lang="en">Lomonosov Moscow State University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2024-03-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>03</month><year>2024</year></pub-date><volume>21</volume><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 21, NO1 (2024)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 21, №1 (2024)</issue-title><fpage>58</fpage><lpage>71</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2024-04-17"><day>17</day><month>04</month><year>2024</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2024, Liakhnovitch T.L., Vashchekina T.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2024, Ляхнович Т.Л., Ващекина Т.В.</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Liakhnovitch T.L., Vashchekina T.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Ляхнович Т.Л., Ващекина Т.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/38831">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/38831</self-uri><abstract xml:lang="en"><p style="text-align: justify;">The study describes the principles of designing a morpheme-grammar dictionary of Russian verbs within the framework of systemic linguistics. As a working hypothesis for the creation of the dictionary the concept of G.P. Mel’nikov was chosen according to which the Russian verb, in addition to the binary category of aspect, also has a gradual “quantitative” category, which he proposed to name the category of action degree (CAD). The formal indicators of the grammatical meaning of the CAD are the suffixes -ну-, -Ø-, -e-, -и-, -ыва- . G.P. Mel’nikov believed that taking into account the CAD and highlighting a single stem in the verb paradigm after restoring the actual morphemic composition of each verb form would explain many irregularities in verb inflection and derivation. The analysis of the functioning of the CAD in modern Russian has shown that it has a great applied significance. Suffixes of CAD turned out to be a convenient criterion for dividing Russian verbs into morphological classes, which in turn have made it possible to present Russian verbs in an orderly manner in a lexicographic description. The article reveals the principles of morphemic analysis for identification of root and suffix allomorphs, provides a brief overview of morphological classes of verbs, and explains the structure of the dictionary entry which is a matrix. Matrix notation allows us to compactly represent all suffix and prefix forms of the verb in a systematic way, makes it possible to graphically show grammatical and morphological information as well as etymological and word-formation relationships within the verb system. Morphemic matrices have a high explanatory potential because they offer rich material for studying the mechanisms of word formation and observing the peculiarities of morpheme combinations. Morphemic matrices significantly expand the potential vocabulary, contribute to the development of a feeling for language, and facilitate the acquisition of morpheme-semantic intuition.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p style="text-align: justify;">Представлены принципы построения морфемно-грамматического словаря русских глаголов, созданного в рамках системной лингвистики. В качестве рабочей гипотезы для создания словаря была избрана концепция Г.П. Мельникова, согласно которой русский глагол, помимо бинарной категории вида, имеет еще и градуальную «количественную» категорию, которую он предложил называть категорией степени действия (КСД). Формальными показателями грамматического значения КСД являются суффиксы -ну-, -Ø-, -е-, -и-, ыва-. Г.П. Мельников считал, что учет КСД и выделение в парадигме глагола единой степенной основы, произведенное после восстановления фактического морфемного состава каждой глагольной формы, позволило бы объяснить многие нерегулярности в глагольном формо- и словоизменении. Анализ функционирования КСД в современном русском языке показал, что она имеет большое прикладное значение. Суффиксы, оформляющие КСД, явились удобным критерием для разбиения русских глаголов на морфологические классы, которые в свою очередь позволили упорядоченно представить русские глаголы в лексикографическом описании. В статье раскрываются принципы морфемного анализа, которые были использованы для отождествления корневых и суффиксальных алломорфов, приводится краткое описание морфологических классов глаголов, а также объясняется структура словарной статьи, которая представляет собой матрицу. Матричная запись позволяет компактно представить все суффиксальные и префиксальные формы глагола в систематизированном виде, дает возможность наглядно показать грамматическую и морфонологическую информацию, этимологические и словообразовательные связи внутри глагольной системы. Морфемные матрицы обладают высоким объяснительным потенциалом, так как они дают богатый материал для изучения механизмов образования слов, наблюдений над особенностями комбинаторики морфем. Морфемные матрицы значительно расширяют потенциальный запас слов, способствуют выработке языкового чутья, облегчают приобретение морфемно-семантической интуиции.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>systemic linguistics</kwd><kwd>verb categories</kwd><kwd>verb suffixes</kwd><kwd>morpheme</kwd><kwd>morphological classes of verbs</kwd><kwd>dictionary entry</kwd><kwd>matrix</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>системная лингвистика</kwd><kwd>категории глагола</kwd><kwd>глагольные суффиксы</kwd><kwd>морфема</kwd><kwd>морфологические классы глаголов</kwd><kwd>словарная статья</kwd><kwd>матрица</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bogomazov, G.M. 2007. Correlation of the concepts of flair of language, sense of language, language competence, language ability. Questions of psycholinguistics, no. 6, pp. 33–39. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Богомазов Г.М. Соотношение понятий чутье языка, чувство языка, языковая компетенция, языковая способность // Вопросы психолингвистики. 2007. № 6. С. 33-39.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Chibuhashvili, V.А. 2009. Functional features of linguistic intuition and conditions of its use in the speech development of a student. Bulletin of TSU. Issue 4 (72), pp. 63–69.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Чибухашвили В.А. Функциональные особенности языковой интуиции и условия ее использования в речевом развитии школьника // Вестник ТГУ. Вып. 4 (72). 2009. С. 63-69.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Liakhnovitch T.L. 2013. Explanation of the variation of the morphemic structure of verbs from the standpoint of systemic linguistics. Language Systemology: On the 85th anniversary of Professor Gennady Prokopyevich Melnikov: collection of articles. Materials of the International Scientific Conference. Moscow, RUDN, February 21, 2013. Moscow: RUDN, pp. 147–155.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ляхнович Т.Л. Объяснение вариантности морфемной структуры глаголов с позиций системной лингвистики // Языковая системология: К 85-летию профессора Геннадия Прокопьевича Мельникова: сборник статей: материалы Международной научной конференции. Москва, РУДН, 21 февраля 2013 г. М.: РУДН, 2013. С. 147-155.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Liakhnovitch, T.L. 2014. Sound symbolism as a means of expressing grammatical meaning in the Russian verb system. Topical issues of philology and methods of teaching foreign languages. Articles and materials of the Sixth International Scientific Conference “Topical issues of philology and methods of teaching foreign languages” (St. Petersburg, February 19– 21, 2014). St. Petersburg, pp. 80–88.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ляхнович Т.Л. Звуковой символизм как средство выражения грамматического значения в системе русского глагола // Актуальные вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков: статьи и материалы Шестой Междунар. науч. конф. «Актуальные вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков» (Санкт-Петербург, 19-21 февраля 2014 г.). СПб., 2014. С. 80-88.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mel’nikov, G.P. 1974. On the methodology of identifying and explaining the irregularity of Russian verb formation. Inter-university. conf. “Optimal methods of teaching the language and theory of the Russian language” Thesis. dokl. Moscow: Publishing House of the Higher School of the trade union movement, pp. 12–16.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мельников Г.П. К методике выявления и объяснения нерегулярности русского глагольного формообразования // Межвуз. конф. «Оптимальные методы преподавания языка и теория русского языка»: тез. докл. М.: Изд-во высшей школы профсоюзного движения, 1974. С. 12-16.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mel’nikov, G.P. 1987. Morphemic composition of infinitives and personal forms of the Russian verb. Comparative and descriptive linguistics. Moscow: Publishing House of UDN, pp. 97–109.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мельников Г.П. Морфемный состав инфинитивов и личных форм русского глагола // Сопоставительная и описательная лингвистика. М.: Изд-во УДН, 1987. С. 97-109.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Jakobson, R. 1985. Russian conjugation. Selected works. Moscow: Progress, pp. 198–209.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Якобсон Р. Русское спряжение // Избранные работы. М.: Прогресс, 1985. С. 198-209.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Morkovkin, V.V. 1990. Some statements from the field of the theory of educational lexico- graphy. Russian language and literature in communication of the peoples of the world: problems of functioning and teaching. Reports of the Soviet delegation to the VII International Conference. Congress of teachers of Russian language and Literature. Moscow: Rus. Yazyk, pp. 182–192.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Морковкин В.В. Некоторые утверждения из области теории учебной лексикографии // Русский язык и литература в общении народов мира: проблемы функционирования и преподавания: доклады советской делегации на VII Междунар. конгрессе преподавателей русского языка и литературы. М.: Рус. язык, 1990. С. 182-192.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
