<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">37496</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2618-897X-2023-20-4-601-616</article-id><article-id pub-id-type="edn">XIKNSI</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Language Processes</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Языковые процессы</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Linguopragmatuics of EU Regulatory Documents on Migration Regulation Issues</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Лингвопрагматический аспект нормативно-правовых документов по проблемам миграционного регулирования в Европейском союзе</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Medvedeva</surname><given-names>Natalya E.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Медведева</surname><given-names>Наталья Евгеньевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">PhD, Associate Professor, Faculty of Foreign Languages and Area Studies</bio><bio xml:lang="ru">кандидат филологических наук, доцент факультета иностранных языков и регионоведения</bio><email>nemedvedeva@list.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">MSU Lomonosov State University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">МГУ имени М.В. Ломоносова</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2023-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2023</year></pub-date><volume>20</volume><issue>4</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 20, NO4 (2023)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 20, №4 (2023)</issue-title><fpage>601</fpage><lpage>616</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2024-01-19"><day>19</day><month>01</month><year>2024</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2023, Medvedeva N.E.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2023, Медведева Н.Е.</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Medvedeva N.E.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Медведева Н.Е.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/37496">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/37496</self-uri><abstract xml:lang="en"><p style="text-align: justify;">The accelerating migration movements dictate the need to coordinate the efforts and policies of different states, this makes the issues of managing migration processes of particular relevance and importance. The migration crisis in Europe in 2015-2019 turned a serious challenge for the viability of the European Union itself. The acute phase of the most recent migration crisis forced the European Union to revise existing migration policies, with regard to both EU member states and to migrants heading to Europe. The present study focuses on an analysis of the vocabulary of EU official legal documents in order to identify the specificities of migration regulation during the acute phase of the migration crisis. The use of discursive, pragmalinguistic and content analyses shows that migration institutional discourse functions as a strong ideological tool that can be used not only to control hostile attitudes in society but also to minimize conflicts in the process of migrants’ integration. The specific linguistic techniques identified in the process of the analysis seem promising in terms of harmonisation of migration processes. The experience of the European Union may be of practical importance for Russia and the countries of the near abroad which also have encountered the migration problems. Therefore the understanding of approaches that contribute to the regulation of migration processes can help reduce the level of aggression in the countries of migrants acceptance.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p style="text-align: justify;">Набирающие силу миграционные процессы диктуют необходимость согласованности усилий разных государств, поэтому вопросы управления такими процессами приобретают особую актуальность. Миграционный кризис в Европе в 2015-2019 гг. стал серьезным испытанием жизнеспособности самого Евросоюза. В период его острой фазы Европейский союз был вынужден пересмотреть существующую миграционную политику как в отношении государств - членов ЕС, так и в отношении мигрантов, направляющихся в Европу. Проанализирован лексический состав нормативно-правовых документов Евросоюза для определения особенностей регулирования миграционных процессов в период кризиса. Дискурсивный, прагмалингвистический и контент-анализ показали, что миграционный институциональный дискурс является сильным идеологическим инструментом, который может использоваться для минимизации конфликтов в процессе интеграции мигрантов в принимающих странах и контроля враждебных настроений в обществе. Выявленные конкретные приемы представляются перспективными с точки зрения гармонизации миграционных процессов. Изучение опыта Евросоюза имеет важное практическое значение в связи с миграционными проблемами, возникшими в России и странах ближнего зарубежья, поскольку понимание подходов, способствующих регулированию процессов миграции, может помочь снизить уровень агрессии в принимающем обществе.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>linguostylistic means</kwd><kwd>socio-political instability</kwd><kwd>legal migration</kwd><kwd>economic forecasts</kwd><kwd>selective migration</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>лингвостилистические средства</kwd><kwd>социально-политическая нестабильность</kwd><kwd>легальная миграция</kwd><kwd>экономические прогнозы</kwd><kwd>выборочная миграция</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Van Dejk, T.A. 2013. Discourse and Power: Representation of Dominance in Language and Communication. Moscow: LIBROKOM publ. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ван Дейк Т.А. Дискурс и власть: репрезентация доминирования в языке и коммуникации / пер. с англ. Е.А. Кожемякиной, Е.В. Переверзевой, А.М. Аматовой. М.: ЛИБРОКОМ, 2013.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Rarenko, M.B. 2021. “Migration linguistics and its place in the modern linguistic studies”. Social`ny`e i gumanitarny`e nauki. Otechestvennaya i zarubezhnaya literatura. Ser. 6: Yazy`koznanie 1: 37–43. https://doi.org/10.31249/ling/2021.01.02.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Раренко М.Б. Миграционная лингвистика и ее место в современных лингвистических исследованиях // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Сер. 6: Языкознание. 2021. № 1. С. 37-43. https://doi.org/10.31249/ling/2021.01.02.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Yafarova, G.H. 2016. New conditions as a factor of euphemisms appearance in the language of politics (based on the modern migration discourse of the German language. In Prepodavatel` XXI vek. No 2. Pp. 368–375. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Яфарова Г.Х. Новые обстоятельства как фактор становления эвфемизмов в языке политики (на примере современного миграционного дискурса немецкого языка) // Преподаватель ХХI век. 2016. № 2. С. 368-375.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Laponce, J. 1992. Language and Politics in Mary Hawkesworth and Maurice Kogan Encyclopedia of Government and Politics. London:Routledge. P. 586–602. Print.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Laponce J. Language and Politics in Mary Hawkesworth and Maurice Kogan Encyclopedia of Government and Politics. London:Routledge, 1992. P. 586-602.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Karasik, V.I. 2016. Discoursology as a branch of communicational linguistics. Aktual`ny`e problemy` filologii i pedagogicheskoj lingvistiki 1: 17–34. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Карасик В.И. Дискурсология как направление коммуникативной лингвистики // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2016. № 1. - С. 17-34. 6. Иссерс О.С. Дискурсивные практики нашего времени. 2-е изд., испр. М.: ЛЕНАНД, 2015.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Issers. O.S. 2015. Discursive practices of our time. Moscow: LENAND publ. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Русакова О.Ф., Ишменев Е.В. Критический дискурс-анализ // Современные теории дискурса: мультидисциплинарный анализ. Серия: Дискурсология. Екатеринбург: Дискурс-Пи, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Rusakova, O.F., and E.V. Ishmenev. 2006. Critical discourse analysis. Modern discourse theories: multudisciplinary analysis. Series: Discoursology. Ekaterinburg: Izdatel`skij Dom “Diskurs-Pi” publ. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Fairclough Fairclough N. Textual analysis for social research. New York: Routledge 2003. URL: https://www.researchgate.net/publication/31763834_Analysing_Discourse_Textual_Analysis_for_Social_Research_N_Fairclough.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Fairclough, N. 2003. Textual analysis for social research. New York: Routledge. Web. URL: https://www.researchgate.net/publication/31763834_Analysing_Discourse_Textual_Analysis_for_Social_Research_N_Fairclough.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Негров Е.О. Официальный политический дискурс в современной России: стратегии развития // Политическая экспертиза: ПОЛИТЭКС. 2009. Т. 5. № 4. СПб. С. 105-114.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Negrov, E.O. 2009. Official political discourse in modern Russia: strategies of development. Politicheskaya e`kspertiza: POLITE`KS 5 (4): 105–114. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Цапенко И.П., Монусова Г.А. Интеграционный потенциал этнокультурного разнообразия в европейских социумах // Полис. Политические исследования. 2017. (4). С. 90-105.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Czapenko, I.P., and G.A. Monusova. 2017. Integration potential of ethnocultural variety in European societies. Polis. Politicheskie issledovaniya 4: 90–105.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ламот Л.Г., Черноусова А.С. О книжном мире современного мигранта // Миграционная лингвистика. 2019, № 1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-knizhnom-miresovremennogo-migranta (дата обращения: 10.02.2023).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lamot, L.G., and A.S. Chernousova. 2019. On the book world of modern migrant. No 1. Web. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-knizhnom-mire-sovremennogo-migranta (date of access: 10.02.2023.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Нарочницкая Е.А. «Кризис беженцев» и иммиграционный вопрос в Европе // Актуальные проблемы Европы. 2016. (4). 20-37.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Narochniczkaya, E.A. 2016. “Refugees’ crisis and migration”. Actual ppoblems of Europe 4: 20–37. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Patel P. Statement on the Government’s Plan for Immigration // Political Speech Archive. 2021. 24 March. URL: https://www.ukpol.co.uk/priti-patel-2021-statement-on-the-governmentsplan-for-immigration/ (дата обращения: 05.03.2023).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Patel, P. 2021. Statement on the Government’s Plan for Immigration. Political Speech Archive. 2021. 24 March. Web. URL: https://www.ukpol.co.uk/priti-patel-2021-statement-on-thegovernments-plan-for-immigration/ (дата обращения: 05.03.2023).</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
