<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">35207</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2618-897X-2023-20-2-216-226</article-id><article-id pub-id-type="edn">KNLFAD</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Language Processes</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Языковые процессы</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">XIX - the Beginning of the XX Century as a Special Stage in the History of the Tatar literary language</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>ХIХ - начало ХХ века как особый этап в истории татарского литературного языка</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-1957-5042</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Gilemshin</surname><given-names>Fler F.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Гилемшин</surname><given-names>Флер Фоатович</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Doctor of Philology, Leading Researcher of the Laboratory of Multivariate Humanitarian Analysis and Cognitive Philology</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник лаборатории многофакторного гуманитарного анализа и когнитивной филологии</p></bio><email>ptpj@rudn.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Kazan Scientific Center of the Russian Academy of Sciences</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Казанский научный центр Российской академии наук</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2023-06-30" publication-format="electronic"><day>30</day><month>06</month><year>2023</year></pub-date><volume>20</volume><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">BETWEEN THE FOREST AND THE STEPPE: LANGUAGES AND LITERATURE  OF THE PEOPLES OF THE VOLGA REGION AND THE URAL</issue-title><issue-title xml:lang="ru">МЕЖДУ ЛЕСОМ И СТЕПЬЮ: ЯЗЫКИ И ЛИТЕРАТУРЫ НАРОДОВ ПОВОЛЖЬЯ И УРАЛА</issue-title><fpage>216</fpage><lpage>226</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2023-07-04"><day>04</day><month>07</month><year>2023</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2023, Gilemshin F.F.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2023, Гилемшин Ф.Ф.</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Gilemshin F.F.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Гилемшин Ф.Ф.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/35207">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/35207</self-uri><abstract xml:lang="en"><p style="text-align: justify;">The study examines one of the important periods in the formation of the Tatar literary language - the 19th - the beginning of the 20th centuries. A detailed picture of the functioning and interaction of language variants is given, the important role of fiction in its formation is determined. The significance of the process of contacting languages, the dialogue of cultures, the coexistence of religious ideas, figurative and symbolic codes is shown on the example of monuments of literature. The special place of Arabic-Persian borrowings in the development of the literary language is emphasized. The question is raised about the intellectual status of the recipient, his potential ability to understand related Turkic languages and functional styles of the Tatar language. The great contribution of the national humanitarian intelligentsia to the enrichment of the literary language is shown, the phenomenon of the Tatar enlightenment is indirectly considered. The paramount importance of literary translation in the functional expansion of the styles of the Tatar language and the strengthening of its aesthetic component is indicated. Special attention is paid to the newspaper “Tarzhiman”.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p style="text-align: justify;">Рассматривается один из ключевых периодов формирования татарского литературного языка - ХIХ - начало ХХ в. Дается развернутая картина функционирования и взаимодействия различных вариантов языка, определяется важная роль произведений художественной литературы в его последовательном становлении. На примере отдельных памятников словесности показана значимость процесса контактирования языков, диалога культур, сосуществования религиозных представлений, образно-символических кодов. Подчеркнуто особое место арабо-персидских заимствований в процессе развития литературного языка. Ставится вопрос об интеллектуальном статусе реципиента, его потенциальной способности понимать родственные тюркские языки, функциональные стили татарского языка. Показан большой вклад национальной гуманитарной интеллигенции в обогащение литературного языка, кратко рассмотрен феномен татарского просветительства. Обозначено первостепенное значение художественного перевода в функциональном расширении стилей татарского языка, усилении его эстетической составляющей. Отдельное внимание уделено газете «Таржиман».</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>literary language</kwd><kwd>style</kwd><kwd>literary translation</kwd><kwd>Tatar enlighteners</kwd><kwd>Arabic borrowings</kwd><kwd>Persian borrowings</kwd><kwd>Eastern aesthetics</kwd><kwd>intercultural communication</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>литературный язык</kwd><kwd>стиль</kwd><kwd>художественный перевод</kwd><kwd>татарские просветители</kwd><kwd>арабские заимствования</kwd><kwd>персидские заимствования</kwd><kwd>восточная эстетика</kwd><kwd>межкультурная коммуникация</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mirkhaev, R.F., Gumerov, I.G. 2015. “The system of forms of existence of the Tatar language in the late XIX — early XX centuries”. Filologiya i kul’tura 1 (39): 49–53. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мирхаев Р.Ф., Гумеров И.Г. Система форм существования татарского языка в конце XIX - начале XX вв // Филология и культура. 2015. № 1 (39). С. 49-53.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Fonetika. Grafika: yazma traditsiyalәr, norma һәm variantlylyk [Phonetics. Graphics: written traditions, norm and variability]. 2015. In Tatar әdәbi tele tarikhy (XIII gasyr — XX iөz bashy) [History of the Tatar literary language (XIII century — early XX century)]. Composed and edited by I.B. Bәshirova, F.Sh. Nurieva, E.Kh. Kadyirova, F.M. Khisamova. Kazan: TӘһSI publ. Print. (In Tatar)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Татар әдәби теле тарихы (XIII гасыр - XX йөз башы). Фонетика. Графика: язма традицияләр, норма һәм вариантлылык [История татарского литературного языка ((XIII век - начало XX века). Фонетика. Графика: письменные традиции, норма и вариативность] / И.Б. Бәширова, Ф.Ш. Нуриева, Э.Х. Кадыйрова; фәнни ред. Ф.М. Хисамова. Казан: ТӘһСИ, 2015.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Serebrennikov, B.A. 1988. The role of the human factor in language. Language and thought. Moscow: Nauka publ. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление. М.: Наука, 1988.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tenishev, E.R., ed. 1988. Comparative-historical grammar of Turkic languages. Morphology. Moscow: Nauka publ. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Морфология / под ред. Э.Р. Тенишева. Москва: Наука, 1988.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tenishev, E.R., and A.V. Dybo, eds. 2006. Comparative-historical grammar of Turkic languages. The Proto-Turkic language is the basis. Picture of the world of the pra-Turkic ethnos according to the language. Moscow: Nauka publ. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Пратюркский язык-основа. Картина мира пратюркского этноса по данным языка / под ред. Э.Р. Тенишева и А.В. Дыбо. М.: Наука, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Җәlәi, L. 1938. “Tukai telendә figyl’lәr” [Verbs in the language of Tukay]. Sovet әdәbiyaty 4: 58–66. Print. (In Tatar)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Җəлəй Л. Тукай телендә фигыльләр [Глаголы в языке Тукая] // Совет әдәбияты. 1938. № 4. Б. 58-66.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">History of Tatar literature. Vol. 2. XV — XVIII centuries. 2014. Kazan: Tatar kitap nәshriyaty publ. Print. (In Tatar)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Татар әдәбияты тарихы. 2 т. XV - XVIII гасырлар [История татарской литературы. Т. 2. XV - XVIII века]. Казан: Татар. кит. нәшр., 2014.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tatar әdәbiyaty tarikhy. Urta gasyr dәvere [History of Tatar literature. Middle Ages]. 1984. Kazan: Tatar kitap nәshriyaty publ. Print. (In Tatar)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Татар әдәбияты тарихы. Урта гасыр дәвере [История татарской литературы. Средние века]. 1984. Казан: Татар китап нәшрияты, 1984.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bәshirova, I.B. 2015. Iske tatar yazma әdәbi tele [Old Tatar written literary language]. In Tatar әdәbi tele tarikhy. T. 1 [History of the Tatar literary language. Vol. 2. ], 21–206. Kazan: TӘҺSI publ. Print. (In Tatar)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бəширова И.Б. Иске татар язма әдәби теле [Старотатарский письменный литературный язык] // Татар әдәби теле тарихы [История татарского литературного языка]. Т. 1. Казан: ТӘҺСИ, 2015. Б. 21-206.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nasyiri, K. 1974. Sailanma әsәrlәr: ike tomda [Selected works in two volumes]. Kazan: Tatar kitap nәshriyaty publ. Print. (In Tatar)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Насыйри К. Сайланма әсәрләр: ике томда [Избранные произведения в 2 т.]. Казан: Татар китап нәшрияты, 1974.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tatar әdәbiyaty. XIX iөz: Yugary uku iortlary өchen [Tatar literature. XIX century. For higher educational institutions]. 1957. Kazan: Tatknigoizdat publ. Print. (In Tatar)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Татар әдәбияты. XIX йөз: Югары уку йортлары өчен [Татарская литература. XIX век. Для высших учебных заведений]. Казан: Таткнигоиздат, 1957.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mөkhәmmәtshin, Z.M. 2001. Fatikh Khalidineң iҗat mirasy [The creative legacy of Fatih Khalidi]. Kazan: Taң — Zarya publ. Print. (In Tatar)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мөхəммəтшин З.М. Фатих Халидинең иҗат мирасы [Творческое наследие Фатиха Халиди]. Казан: Таң - Заря, 2001.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gimadeeva, L.I. 2000. “Historical and linguistic analysis of the language of the newspaper ‘Terdzhiman’ (1883–1918) by I. Gasprinsky”: Candidate Thesis. Kazan. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гимадеева Л.И. Историко-лингвистический анализ языка газеты «Терджиман» (1883-1918) И. Гаспринского: автореф. дис. … канд. филол. наук. Казань, 2000.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nasyiri, K. 1975. Sailanma әsәrlәr: ike tomda [Selected works in two volumes]. Kazan: Tatar kitap nәshriyaty publ. Print. (In Tatar)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Насыйри К. Сайланма әсәрләр: ике томда [Избранные произведения в 2 т.]. Казан: Татар китап нәшрияты, 1975.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nurieva, F.Sh. 1999. ‘Nakhj al-Faradis’ by Mahmud al-Bulgari. Kazan: Fen publ. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Нуриева Ф.Ш. «Нахдж ал-Фарадис» Махмуда ал-Булгари. Казань: Фэн, 1999.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nurieva, F.Sh. 2004. Formation and functioning of the Turkic-Tatar literary language of the Golden Horde period: Doctoral Thesis. Kazan. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Нуриева Ф.Ш. Формирование и функционирование тюрко-татарского литературного языка периода Золотой Орды: автореф. дис. … д-ра филол. наук. Казань, 2004.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bәshirova, I.B. 1979. Sәngat’le chәchmә әsәrlәr tele [The language of artistic prose]. Kazan: Tatar kitap nәshriyaty publ. Print. (In Tatar)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бəширова И.Б. Сәнгатьле чәчмә әсәрләр теле [Язык художественной прозы]. Казан: Татар китап нәшрияты, 1979.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
