<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">34403</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2618-897X-2023-20-1-188-196</article-id><article-id pub-id-type="edn">OLWHYH</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARSENAL</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Арсенал</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Communicative Behaviour Stereotypes  of the Future Teacher of the Russian Language —  Bilingual in the Context of Pedagogical Discourse</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Стереотипы коммуникативного поведения  будущего учителя русского языка — билингва в условиях педагогического дискурса</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-0152-2922</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Medvedeva</surname><given-names>Natalya V.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Медведева</surname><given-names>Наталья Владимировна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Ph.D, Associate Professor, Department of General Linguistics, Russian and Komi-Permyak Languages and Methods of Teaching Languages</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры общего языкознания, русского и коми-пермяцкого языков и методики преподавания языков филологического факультета</p></bio><email>basha_n@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Perm State Humanitarian Pedagogical University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2023-03-30" publication-format="electronic"><day>30</day><month>03</month><year>2023</year></pub-date><volume>20</volume><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 20, NO1 (2022)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 20, №1 (2022)</issue-title><fpage>188</fpage><lpage>196</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2023-04-12"><day>12</day><month>04</month><year>2023</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2023, Medvedeva N.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2023, Медведева Н.В.</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Medvedeva N.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Медведева Н.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/34403">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/34403</self-uri><abstract xml:lang="en"><p style="text-align: justify;">The research has linguistic and methodological focus and concerns the development of theory and practice of methods of teaching Russian (non-mother tongue) language to national Russian bilinguals. Substantiation of ‘stereotype’ concept in relation to the key concepts of the research is provided in the article: ‘bilingual personality’, ‘ethno-linguistic consciousness’, ‘sociocultural position’, ‘cognitive-communicative activity’, ‘communicative behaviour’, ‘teacher of the Russian language — bilingual’. The purpose of the research is to establish the reasons and analyze stereotypes of communicative behaviour that are revealed in linguistic and methodological activity of the future teacher of Russian and native languages — Komi-Permyak bilingual in the context of pedagogical discourse.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p style="text-align: justify;">Обосновывается понятие «стереотип» в связи с ключевыми терминами исследования: «билингвальная личность», «этноязыковое сознание», «социокультурные установки», «когнитивно-коммуникативная деятельность», «коммуникативное поведение», «учитель русского языка — билингв». Целью исследования является анализ стереотипов коммуникативного поведения, которые выявляются в деятельности будущего учителя русского и родного языков — билингва коми-пермяка в условиях педагогического дискурса. Материал исследования: анкеты, опросники, видеоматериалы, и др. Методы исследования: метод включенного наблюдения и метод анализа на занятиях по лингвометодическим учебным дисциплинам. Результат исследования — фиксация стереотипов коммуникативного поведения учителя русского языка — билингва, базирующихся на стереотипах билингвальной личности — ее аксиологического и когнитивного аспектов.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>bilingual personality, Russian language teacher-bilingual, stereotype, communicative behaviour, pedagogical discourse</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>билингвальная личность, учитель русского языка — билингв, стереотип, коммуникативное поведение, педагогический дискурс</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Karasik, V.I. 2002. Yazykovoi krug: lichnost’, kontsepty, diskurs. Volgograd: Peremena Publ., Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Deykina, A.D. 2017. Razvitiye lichnosti v aspekte aksiologicheskoi lingvometodiki [Personal development in the aspect of axiological linguistic methods]. Collection of scientific articles based on the materials of the All-Russian Scientific and Practical Conference.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Дейкина А.Д. Развитие личности в аспекте аксиологической лингвометодики // Русская речевая культура: теория и практика филологического образования в школе и вузе. Сборник научных статей по материалам Всероссийской научно-практической конференции. 2017. С. 7–15.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Deykina, A.D. 2019. Aksiologicheskaya metodika prepodavaniya russkogo yazyka: monografiya. Moscow: MSPU. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Дейкина А.Д. Аксиологическая методика преподавания русского языка: монография. М.: МПГУ. 2019.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ter–Minasova, S.G. 2008. Voina i mir yazykov i kul’tur. Moscow: Slovo publ. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур. М.: Слово/Slovo. 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Prokhorov, Yu.E. 1996. Natsional’nye sotsiokul’turnye stereotipy rechevogo obshheniya i ikh rol’ v obuchenii russkomu yazyku inostrantsev. 5th ed. Moscow: LKU Publ., 1996. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев. 5-е изд. М.: Изд-во ЛКИ. 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Krasnykh, V.V. 2002. Etnopsikholingvistika i lingvokul’turologiya: kurs lektsiy. Moscow: ITDGK Gnozis Publ., Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: курс лекций. М.: Гнозис. 2001.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Antonova, N.A. 2015. Tactics of communicative regulatory strategy of pedagogical discourse. Word. Sentence. Text: Analysis of linguistic culture. Krasnodar, Print. (In Russ.). 8. Zalevskaya, A.A. 2000. Vvedenie v psikholingvistiku. Moscow, Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Антонова Н.А. Тактики коммуникативно-регулирующей стратегии педагогического дискурса. // Слово. Предложение. Текст: Анализ языковой культуры. № 8, 2015. С. 5–12</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Larsen-Freeman, D., Long, M.H. 1993. An introduction to second language acquisition research. London, New York: Longman. Print</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М.: Российск. гос. гуманит. ун-т. 2000.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Larsen-Freeman D. &amp; Long M.H. An introduction to second language acquisition research. London; New York: Longman. 1993.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
