Polylinguality and Transcultural PracticesPolylinguality and Transcultural Practices2618-897X2618-8988Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)3286610.22363/2618-897X-2022-19-4-675-684Research ArticleBilinguism and Translinguism in Contemporary LiteratureAnanyevaSvetlana V.Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Head of the Department of International Relations and World Literaturesvananyeva@gmail.comM.O. Auezov Institute of Literature and Art0912202219467568409122022Copyright © 2022, Ananyeva S.V.2022<p style="text-align: justify;">In the post-Covid and post-literacy contexts, a new research field is being formed that combines multilingualism, multimodality and multiculturalism. The change in the world determines the transformation of the principles of dialogicity under the influence of a single global communication space, the exclusion of options for the development of relations from tolerance to conflict. B. Kenzheev, A. Kim, G. Belger write about the search for answers to the most important questions of our time, the challenges of globalization and how it contributes to the disclosure of the ethnocultural world, the universal and global concerns. Bilingualism is seen as a means of intercultural transfer; translingualism - as the use of a language (native or acquired), which makes it possible to encrypt a different cultural reality in a text.</p>national imagetransculturalismnational literatureethnicityborderdialogue of culturesdiscursive worldнациональный образтранскультурализмнациональная литератураэтничностьграницаконцепт внедомностидиалог культурдискурсивный мир[Blum, G. 2019. Zapadnyy kanon. Knigi i shkola vsekh vremen. Moscow: NLO publ. Print. (In Russ.)][Harsha, Ram. 2006. The Imperial Sublime: A Russian Poetics of Empire. University of Wisconsin Press. Print.][Vallerstayn, I. 2016. Mirosistemnyy analiz: Vvedeniye. Moscow: Territoriya budushchego publ. Print. (In Russ.)][Moretti, F. 2016. Dal’neye chteniye. Moscow: Izdatel’stvo Instituta Gaydara publ. Print. (In Russ.)][Tlostanova, M. 2003. “Era Egasfera, ili Kak sdelat’ chitateley meneye schastlivymi”. Inostrannaya literature 1: 102—113. Print. (In Russ.)][Bakhtikireeva, U.M., Valikova O.A. 2020. “Sobiratel’ slov”: interv’yu s Anatoliyem Kimom. Polilingvial’nost’ i transkul’turnyye praktiki 2: 271—278. Print. (In Russ.)][Tlostanova, M. 2020. Dekolonial’nost’ bytiya, znaniya i oshchushcheniya. Almaty: Tsentr sovremennoy kul’tury “Tselinnyy” publ. Print. (In Russ.)]