<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">32083</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2618-897X-2022-19-3-562-568</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARSENAL</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Арсенал</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Practices of Teaching the Russian Language in the System of Professional Development Courses for Teachers of the Russian Language and Literature in the Republic of Armenia</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Практика преподавания русского языка в системе курсов повышения квалификации учителей русского языка и литературы в Республике Армения</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Balasanyan</surname><given-names>Liliya G.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Баласанян</surname><given-names>Лилия Гургеновна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor of the Department of Methods of Teaching Foreign Languages of the Armenian State Pedagogical University of Khachatur Abovian, President of the Armenian Association of Teachers of the Russian Language and Literature of Secondary Schools</bio><bio xml:lang="ru">кандидат педагогических наук, доцент кафедры методики преподавания иностранных языков Армянского государственного педагогического университета им. Хачатура Абовяна, президент Армянской ассоциации учителей русского языка и литературы общеобразовательных школ</bio><email>liliyabalasan@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Armenian State Pedagogical University of Khachatur Abovyan</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Армянский государственный педагогический университет им. Х. Абовяна</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2022-09-30" publication-format="electronic"><day>30</day><month>09</month><year>2022</year></pub-date><volume>19</volume><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 19, NO3 (2022)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 19, №3 (2022)</issue-title><fpage>562</fpage><lpage>568</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2022-09-30"><day>30</day><month>09</month><year>2022</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2022, Balasanyan L.G.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2022, Баласанян Л.Г.</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Balasanyan L.G.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Баласанян Л.Г.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/32083">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/32083</self-uri><abstract xml:lang="en"><p style="text-align: justify;">This paper discusses some issues of the status of the Russian language for the CIS countries, and offers recommendations for the systematic organization of training in innovative practices. It is proposed, in particular, tuse the Common European Framework of Reference (CEFR) as a method for assessing the level of language proficiency in the learning process and defining the goals of each lesson. In the course of the study, we found that in the Republic of Armenia, out of 1350 schools, 65 are schools with in-depth study of the Russian language; 45 with Russian as the language of instruction for ethnically non-Russian children; 30 - for densely residing national minorities. Armenia is a monoethnic country. Only Russian is used by 5% of the population. Thus, the method of teaching the Russian language in schools with the Armenian language of instruction has become a kind of indicator for determining the quality of teaching Russian as a foreign language (or ILV) and identifying the problems of mutual influence of languages - invariable processes of transposition and interference. After analyzing the body of textbooks for schools developed in the last decade, we come to the conclusion that modern textbooks cognitively enrich students in various fields of knowledge and familiarize them with examples of high artistry, thereby fulfilling the aesthetic and educational task.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p style="text-align: justify;">Рассматриваются некоторые вопросы статуса русского языка для стран СНГ, предлагаются рекомендации по системной организации обучения в инновационной практике. Предложено, в частности, использовать документ «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка» (Common European Framework of Reference, CEFR) как метод оценки уровня владения языком в процессе обучения и определения целей каждого урока. В процессе исследования мы установили, что в Республике Армения из 1350 школ 65 - школы с углубленным изучением русского языка; 45 с русским языком обучения для этнически нерусских детей; 30 - для компактно проживающих национальных меньшинств. Армения - мононациональная страна. Только русский язык использует 5 % населения. Таким образом, методика преподавания русского языка в школах с армянским языком обучения стала своеобразным индикатором определения качества преподавания РКИ (или РКН) и выявления проблем взаимовлияния языков - неизменных процессов транспозиции и интерференции. Проанализировав корпус учебных пособий для школ, разработанных в последнее десятилетие, мы приходим к выводу, что современные учебники познавательно обогащают учащихся в разных областях знания и приобщают к образцам высокой художественности, выполняя тем самым эстетико-воспитательную задачу.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>the Russian language</kwd><kwd>innovative</kwd><kwd>system</kwd><kwd>teaching quality</kwd><kwd>practice</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>русский язык</kwd><kwd>инновационная</kwd><kwd>система</kwd><kwd>качество преподавание</kwd><kwd>практика</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Balasanyan, L.G., Marinosyan, E.T. 2020. Voprosy formirovaniya predmetnykh umenii, navykov i znanii na urokakh russkogo yazyka kak inostrannogo (ili nerodnogo) v shkolakh Armenii Proceedings. Pp. 599—603. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Баласанян Л.Г., Мариносян Э.Т. Вопросы формирования предметных умений, навыков и знаний на уроках русского языка как иностранного (или неродного) в школах Армении: материалы XII Международной научно-практической конференции Международной академии наук педагогического образования (МАНПО). Т. 2. М., 2020. С. 599-603.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Balasanyan, L.G. 2019. Nekotorye voprosy funktsionirovaniya russkogo yazyka v obshcheobrazovatel’noi sisteme Armenii. Collection pf Articles. Moscow: Gosudarstvennyi institut russkogo yazyka im. A. S. Pushkina publ. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Баласанян Л.Г. Некоторые вопросы функционирования русского языка в общеобразовательной системе Армении: сборник тезисов Международного конгресса «Языковая политика стран СНГ» (Минск, 2-4 декабря 2019 г.). М.: Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина, 2019.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Obshcheevropeiskie kompetentsii vladeniya inostrannym yazykom: izuchenie, prepodavanie, otsenka (Common European Framework of Reference, CEFR).Web.https://mipt.ru/education/chair/foreign_languages/articles/european_levels.php</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка (Common European Framework of Reference, CEFR). URL: https://mipt.ru/education/chair/foreign_languages/articles/european_levels.php</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Passov, E.I. 2000. Razvitie individual’nosti v dialoge kul’tur (Programma-kontseptsiya kommunikativnogo inoyazychnogo obrazovaniya). Moscow: Prosveshchenie publ. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Пассов Е.И. Развитие индивидуальности в диалоге культур (Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования). М.: Просвещение, 2000.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
