<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">32075</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2618-897X-2022-19-3-481-490</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY SPACE</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Художественное измерение</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">The Representation of Racial and Ethnic Conflict in Chimamanda Ngozi Adichie’s “Americanah”</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Изображение расово-этнического конфликта в романе Чимаманды Нгози Адичи «Американха»</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-0497-8359</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Shevchenko</surname><given-names>Arina R.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Шевченко</surname><given-names>Арина Рафаильевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Senior Lecturer at the Department of World Literature</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>старший преподаватель кафедры зарубежной литературы</p></bio><email>sheara@inbox.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Kazan (Volga Region) Federal University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Казанский (Приволжский) федеральный университет</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2022-09-30" publication-format="electronic"><day>30</day><month>09</month><year>2022</year></pub-date><volume>19</volume><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 19, NO3 (2022)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 19, №3 (2022)</issue-title><fpage>481</fpage><lpage>490</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2022-09-30"><day>30</day><month>09</month><year>2022</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2022, Shevchenko A.R.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2022, Шевченко А.Р.</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Shevchenko A.R.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Шевченко А.Р.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/32075">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/32075</self-uri><abstract xml:lang="en"><p style="text-align: justify;">The relevance of the research undertaken is connected with the current tendency of multiculturalism in fiction, which has been developing and transforming with the appearance of new writers, to be non-static. Many contemporary authors have already become impossible to be correlated with a specific national literature since they have had the experience of living in more than one country and have been the bearers of several cultural codes due to their encounter with diverse mentalities as well as the formation of their own identity in the situation of cultural interaction. Ipso facto, it is possible to dwell on a new turn in the development of multicultural fiction to date. Suchlike state of affairs provides an opportunity to claim the necessity of scholarly comprehension of the works by the new multicultural authors’ generation. One of them is Chimamanda Ngozi Adichie (1977), an African American female writer, whose creativity can be characterized as a sui generis phenomenon formed by the ‘fusion’ of African, British and American literary traditions. Her novel Americanah (2013) serves as the material for the study, the purpose of which is to consider the most significant peculiarities in the representation of racial and ethnic conflict in the text of contemporary multicultural fiction. Basing on the complex of historical and literary and social and cultural methods, the paper analyses the specifics of artistic embodiment of racial and ethnic and, consequently, cultural clash that influences on the main heroine’s self-identification process. The fact that the image of the central female character, a Nigerian immigrant to the US, is autobiographical substantiates the relevancy of biographical research method having been involved. The results obtained allow concluding that the only way out for the character, whose position mirrors the one of the writer herself, is hybridization, which allows including the experience of existence in American reality as well as self-realization as a part and parcel of the heroine’s native history, nation, tradition and culture.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p style="text-align: justify;">Наблюдаемое явление мультикультурализма в литературе не статично. С появлением новых писателей мультикультурализм развивается и трансформируется. Многих современных авторов уже невозможно отнести к какой-либо конкретной национальной литературе, так как они имеют опыт проживания в нескольких странах и являются носителями нескольких культурных кодов вследствие столкновения с различными менталитетами и формирования собственной идентичности в ситуации взаимодействия культур. Можно говорить о новом витке в развитии мультикультурной литературы. В связи с этим возникает необходимость научного осмысления произведений нового поколения авторов-мультикультуралистов. Этим убусловлена актуальность исследования. Творчество африкано-американки Чимаманды Нгози Адичи (1977) представляет собой своеобразный феномен, в основе которого - «слияние» литературных традиций Африки, Великобритании и США. Ее роман «Американха» (Americanah, 2013) выступает в качестве материала данного исследования, цель которого - рассмотреть наиболее значимые особенности изображения расово-этнического конфликта в тексте современной англоязычной мультикультурной прозы. Используются историко-литературный и социокультурный методы. Анализируется специфика художественного воплощения расово-этнического и, как следствие, культурного столкновения, которое оказывает влияние на процесс самоидентификации главной героини романа. В связи с тем, что образ центральной героини автобиографичен, используется также и биографический метод исследования.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Adichie</kwd><kwd>contemporary multicultural fiction</kwd><kwd>immigration</kwd><kwd>identity</kwd><kwd>racial and ethnic issues</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Адичи</kwd><kwd>идентичность</kwd><kwd>иммиграция</kwd><kwd>расово-этническая проблематика</kwd><kwd>современная мультикультурная проза</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bhabha, H. 1994. The Location of Culture. L. and NY.: Routledge, 285 p. Print.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Bhabha H. The Location of Culture. L. and NY.: Routledge, 1994.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Adichi, Ch.N. 2019. Polovina zheltogo solnca. Moscow: Fantom Press publ. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Адичи Ч.Н. Половина желтого солнца. М.: Фантом Пресс, 2019.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Adichi, Ch.N. 2019. Lilovyj cvetok gibiskusa. Spb.: Arkadija publ. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Адичи Ч.Н. Лиловый цветок гибискуса. Спб.: Аркадия, 2019.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Jepshtejn, M.N. 2007. “Transkul’tura i transcendencija: Lichnost’ i veshh’ kak stranniki v inoe”. In Tol’ko unikal’noe global’no. Lichnost’ i menedzhment. Kul’tura i obrazovanie: Collection of Articles. SPb.: S.-Peterburgskij universitet kul’tury i iskusstv publ. Pp. 90—102. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Эпштейн М.Н. Транскультура и трансценденция: личность и вещь как странники в иное // Только уникальное глобально. Личность и менеджмент. Культура и образование: сб. к 60-летию Г.Л. Тульчинского. СПб.: С.-Петербургский университет культуры и искусств, 2007. C. 90-102.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tlostanova, M.V. 2011. “Transkul’turacija kak model’ sociokul’turnoj dinamiki i problema mnozhestvennoj identifikacii”. Voprosy social’noj teorii 5: 126—149. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тлостанова М.В. Транскультурация как модель социокультурной динамики и проблема множественной идентификации // Вопросы социальной теории. 2011. Т. V. С. 126-149.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Hall, S. 1997. “Old and New Identities, Old and New Ethnicities”. In Culture, Globalization and the World-System: Contemporary Condition for the Representation of Identity: edited by Anthony D. King. Minneapolis: U of Minnesota Press. Pp. 41—68. Print.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Hall S. Old and New Identities, Old and New Ethnicities // Culture, Globalization and the WorldSystem: Contemporary Condition for the Representation of Identity: edited by Anthony D. King. Minneapolis: U of Minnesota Press, 1997. Pp. 41-68.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bicher-Stou, G. 2020. Hizhina djadi Toma. Moscow: Ripol-Klassik publ. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бичер-Стоу Г. Хижина дяди Тома. М.: Рипол-Классик, 2020.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Hulser, K. 2003. “Reading Uncle Tom’s Image: From Anti-slavery Hero to Racial Insult”. NewYork Journal of American History 65 (1): 75—79. Print.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Hulser K. Reading Uncle Tom’s Image: From Anti-slavery Hero to Racial Insult // New-York Journal of American History. 2003. Vol. 65 (1). Pp. 75-79.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Wright, R. 2021. Uncle Tom’s Children. NYC: Harper Perennial. Print.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Wright R. Uncle Tom’s Children. NYC: Harper Perennial, 2021.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
