<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">31285</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2618-897X-2022-19-2-237-251</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY SPACE</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Художественное измерение</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Postmodernism in the Literature of the North Caucasus: Based on Dina Damian’s Novel “In your World I am a Passer-by”</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Постмодернизм в литературе Северного Кавказа: на материале романа Дины Дамиан «В вашем мире я - прохожий»</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-4717-7244</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Kasparova</surname><given-names>Armine Vladimirovna</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Каспарова</surname><given-names>Армине Владимировна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Postgraduate Student, Assistant of the Department of Russian and Foreign Literature</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>аспирант, ассистент кафедры русской и зарубежной литературы</p></bio><email>armine07kasparova@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Kabardino-Balkarian State University named after Kh.M. Berbekov</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Кабардино-Балкарский государственный университет имени Х.М. Бербекова</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2022-06-26" publication-format="electronic"><day>26</day><month>06</month><year>2022</year></pub-date><volume>19</volume><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">NORTH CAUCASUS: THE MOUNTAIN OF LANGUAGES AND THE LANGUAGE OF MOUNTAINS</issue-title><issue-title xml:lang="ru">СЕВЕРНЫЙ КАВКАЗ: ГОРА ЯЗЫКОВ И ЯЗЫК ГОР</issue-title><fpage>237</fpage><lpage>251</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2022-06-26"><day>26</day><month>06</month><year>2022</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2022, Kasparova A.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2022, Каспарова А.В.</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Kasparova A.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Каспарова А.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/31285">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/31285</self-uri><abstract xml:lang="en"><p style="text-align: justify;">The Russian academician G.D. Gachev in the middle of the 20th century put forward the theory of “accelerated development”, according to which the literary systems of minority peoples, which for a number of different reasons were delayed in their development, are able at one moment to join in a single world process and in a short time to catch up and overtake highly developed literature. In the presented article, the legitimacy of the Gachev theory is proved on the example of the North Caucasian postmodern literature, which has developed into a single school. Based on the novel by Dina Damian (a pseudonym of Madina Tlostanova) “I am a passer-by in your world”, it is shown how one “stormy genius” in the person of a Kabardian writer performs a dual task: it raises regional postmodernism to an unprecedented height, and at the same time enriches world literature with innovative poetics and a whole series of original philosophical ideas. The novel solves a number of other tasks related to clarifying the philosophical, historical, social, and aesthetic roots of postmodernism.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p style="text-align: justify;">В середине ХХ столетия академик Г. Д. Гачев выдвинул теорию «ускоренного развития», согласно которой литературы миноритарных народов, по ряду разных причин задержавшиеся в своем развитии, способны в один момент включиться в единый мировой процесс и за короткий срок догнать и перегнать высокоразвитые литературы. В представленной статье правомерность гачевской теории доказывается на примере северокавказской постмодернистской литературы, которая сложилась в единую школу. На материале романа Дины Дамиан (псевдоним Мадины Тлостановой) «В вашем мире я - прохожий» показано, как один «бурный гений» в лице кабардинской писательницы выполняет двуединую задачу: поднимает на небывалую высоту региональный постмодернизм и в то же время обогащает мировую литературу инновационной поэтикой и целой серией оригинальных философских идей. В романе решается и ряд других задач, связанных с уточнением философских, исторических, социальных, эстетических корней постмодернизма.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>postmodernism</kwd><kwd>literature</kwd><kwd>North Caucasus</kwd><kwd>novel</kwd><kwd>Dina Damian</kwd><kwd>gender</kwd><kwd>intertext</kwd><kwd>poetics</kwd><kwd>symbolism</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>постмодернизм</kwd><kwd>литература</kwd><kwd>Северный Кавказ</kwd><kwd>роман</kwd><kwd>Дина Дамиан</kwd><kwd>гендер</kwd><kwd>интертекст</kwd><kwd>поэтика</kwd><kwd>символика</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gachev, G.D. 2008. Mental’nosti narodov mira. Moscow: Eksmo publ., Algoritm publ. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гачев Г.Д. Ментальности народов мира. М.: Эксмо: Алгоритм, 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gachev, G.D. 1989. Neminuemoe: Uskorennoe razvitie literatury. Moscow: Hudozhestvennaja literatura publ. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гачев Г.Д. Неминуемое. Ускоренное развитие литературы. М.: Художественная литература, 1989.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gurtueva, T.B. 1994. Malen’kij chelovek s bol’shoj bukvy. Pojezija Severnogo Kavkaza v kontekste postmodernizma. Nal’chik «Jel’brus» publ. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гуртуева Т.Б. Маленький человек с большой буквы. Поэзия Северного Кавказа в контексте постмодернизма. Нальчик: Эльбрус, 1994.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tarkovskij, A.A. 1972. Soljaris, serija 2. Hudozhestvennyj fil’m URL: https://www.youtube.com/ watch?v=xXa6XpaxBS0</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тарковский А.А. Художественный фильм «Солярис», серия 2. 1972. Электронный ресурс. URL: https://www.youtube.com/watch?v=xXa6XpaxBS0</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Keshokov, A.P. 2009. Korni. Translated by L.M. Maremkulovoj. Nal’chik: Jel’brus publ. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кешоков А.П. Корни: роман / пер. с каб. Л.М. Маремкуловой. Нальчик: Эльбрус, 2009.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Damian, D. 2006. V vashem mire ja — prohozhij. Moscow: KomKniga publ. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Дамиан Дина. В вашем мире я - прохожий М.: КомКнига, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Brodskij, I.A. 2019. Maloe sobranie sochinenij. Saint Petersburg: Azbuka, Azbuka-Attikus publ. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бродский И.А. Малое собрание сочинений. СПб.: Азбука: Азбука-Аттикус, 2019.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tlostanova M.V. 2008, 12 ijunja. “U menja jeto ne vyzyvaet nikakoj reakcii, krome ulybki”. Gazeta Juga publ. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тлостанова М.В. У меня это не вызывает никакой реакции, кроме улыбки // Газета Юга. 2008. 12 июня.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Thagapsoev, H.G. 2021. “Uvidet’ kul’turu iz ee potajnyh ugolkov — vo imja kul’tury”. In Doklady Adygskoj (Cherkesskoj) Mezhdunarodnoj Akademii nauk. Vol. 21. No 3. Pp. 91—98. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тхагапсоев Х.Г. Увидеть культуру из ее потайных уголков - во имя культуры // Доклады Адыгской (Черкесской) Международной Академии наук. 2021. Т. 21. № 3. С. 91-98.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kuchukova, Z.A. 2015. “Prosvetitel’skij roman Diny Damian”. Lichnost’. Kul’tura. Obshhestvo. Vol. XVII. Issue 3-4 (№ 87—88). Pp. 342—364. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кучукова З.А. Просветительский роман Дины Дамиан // Личность. Культура. Общество. 2015. Т. XVII. Вып. 3-4 (№ 87-88). С. 342-364.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tlostanova, M.V. 2015. “ ‘Soobshhestvo peremeshhennyh avtorov’, ili otvet ‘prohozhego’”. In Lichnost’. Kul’tura. Obshhestvo. Vol. XVII. Issue. 3-4 (№ 87—88). Pp. 342—364. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тлостанова М.В. «Сообщество перемещенных авторов», или ответ «прохожего» // Личность. Культура. Общество. 2015. Т. XVII. Вып. 3-4 (№ 87-88). С. 342-364.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Voloshin, M. 2003. Sobranie sochinenij v 13 tt. Vol. I. Stihotvorenija i pojemy. Moscow: Jellis Lak publ. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Волошин М. Собрание сочинений. В 13 т. Т. I. Стихотворения и поэмы. М.: Эллис Лак, 2003.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tlostanova, M.V., Bahtikireeva U.M., Valikova O.A. 2020. “‘Za bortom’: interv’ju s Madinoj Tlostanovoj”. Polilingvial’nost’ i transkul’turnye praktiki 17 (3): 415—421. DOI 10.22363/2618897H-2020-17-3-415-421</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тлостанова М.В., Бахтикиреева У.М., Валикова О.А. «За бортом»: интервью с Мадиной Тлостановой // Полилингвиальность и транскультурные практики. 2020. Т. 17. № 3. С. 415-421. DOI 10.22363/2618-897Х-2020-17-3-415-421</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Brodskij, I.A. 2003. «Monolog». Peredacha telekanala NTV ot 28 janvarja, URL: https://runetka. livejournal.com/110942.html</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бродский И.А. Монолог. Передача телеканала НТВ от 28 января, 2003. URL: https://runetka. livejournal.com/110942.html</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nabokov, V.V. 2002. Nabokov o Nabokove. Interv’ju 1932—1977 godov. Moscow: Nezavisimaja gazeta. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Набоков В.В. Набоков о Набокове. Интервью 1932-1977 годов. М.: Независимая газета, 2002.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Haraeva, L.F., Kuchukova Z.A. 2018. Gender i jetnogender. Nal’chik: Izdatel’skaja tipografija «Print Centr» publ. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Хараева Л.Ф., Кучукова З.А. Гендер и этногендер. Нальчик: Принт Центр, 2018. 191 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
