<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">24692</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2618-897X-2020-17-3-343-351</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY SPACE</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Художественное измерение</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Concept of Memory and National Image of the World in Literary Texts of Alexander Kahn</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Концепт «память» и национальный образ мира в творчестве Александра Кана</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Ananyeva</surname><given-names>Svetlana V.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Ананьева</surname><given-names>Светлана Викторовна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Head of the Department of International Relations and World Literature</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, доцент, заведующий отделом международных связей и мировой литературы</p></bio><email>svananyeva@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">M.O. Auezov Institute of Literature and Art Ministry of Education and Science of the Republic of Kazakhstan</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Институт литературы и искусства имени М.О. Ауэзова Министерства образования и науки Республики Казахстан</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2020-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2020</year></pub-date><volume>17</volume><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 17, NO3 (2020)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 17, №3 (2020)</issue-title><fpage>343</fpage><lpage>351</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2020-09-28"><day>28</day><month>09</month><year>2020</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2020, Ananyeva S.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2020, Ананьева С.В.</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Ananyeva S.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Ананьева С.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/24692">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/24692</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>A fairly common trend in the global literary process is when writers - representatives of their nation and their culture - live outside their historical homeland. The search for answers to the most important questions of our time and the challenges of globalization in relation to the ethnocultural world concern each of them. A. Kahn’s work reveals how opposition of ‘one’s own’ versus ‘the other’ conveys the national image and national attitude. The principle of equality and recognition of the other as an equal to oneself is the basis of dialogue. Novels and essays by A. Kahn are largely autobiographical and aim at understanding the path of the compatriots, their mission on earth. The path of national literature in the mind of A. Kahn is from the literature of despair through the literature of longing and overcoming to the endless great literature of a great heart.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>В мировом литературном процессе довольно распространена тенденция, когда писатели - представители своего народа и своей культуры живут за пределами исторической родины. Поиск ответов на важнейшие вопросы современности, вызовы глобализации способствуют раскрытию этнокультурного мира, общечеловеческое и общемировое волнует каждого из них. На примере творчества А. Кана раскрыто, как оппозиция свое / другое и свое / чужое позволяет передать национальный образ мира и национальное мироощущение. Принцип равноправия и признания другого как равного себе - основа диалога. Романы, повести, эссе А. Кана во многом автобиографичны и направлены на осмысление пути родного народа, его предназначения на земле. Путь родной литературы в представлении А. Кана - от литературы отчаяния через литературу томления и преодоления к бесконечной великой литературе великого сердца.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>ethnic identity</kwd><kwd>artistic time</kwd><kwd>memory</kwd><kwd>history as a myth</kwd><kwd>concept home</kwd><kwd>dialogic poetics</kwd><kwd>essays</kwd><kwd>collective trauma</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>этническая идентичность</kwd><kwd>время художественное</kwd><kwd>концепт «память»</kwd><kwd>история как миф</kwd><kwd>концепт «дом»</kwd><kwd>диалогичность поэтик</kwd><kwd>эссе</kwd><kwd>коллективная травма</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shishkin, E. 2011. Ya svoboden. Moscow: Nash sovremennik. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шишкин Е. Я свободен. М.: Наш современник, 2011.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kahn, A. 2010. Kniga belogo dnya. Literatura koreytsev SNG v poiskakh utrachennoy identichnosti. Taraz: Senim. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кан А. Книга белого дня. Литература корейцев СНГ в поисках утраченной идентичности. Тараз: Сенiм, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kahn, A. 2009. “Soglyadatay (Literatura kak obreteniye novoy rodiny)” in Izvestiya koreyevedeniya v Tsentral’noy Azii 8 (16): 191—220. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кан А. Соглядатай (Литература как обретение новой родины) // Известия корееведения в Центральной Азии. 2009. Вып. 8 (16). С. 191-220.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kahn, A. 2007. “Tretiy Gamlet (Mirovyye diaspory XXI veka: opyt literaturnogo osushchestvleniya marginal’nogo geroya)” in Koreyskaya diaspora v retro i perspektive. Materialy mezhdunarodnoy konferentsii. Almaty. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кан А. Третий Гамлет (Мировые диаспоры XXI века: опыт итературного осуществления маргинального героя) // Корейская диаспора в ретро и перспективе. Материалы международной конференции. Алматы, 2007. С. 198-205.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kahn, A. 2006. “Koridor” in Dorozhka fei v sadu. Sbornik p’yes koreyskikh avtorov. Almaty: RUAN. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кан А. Коридор // Дорожка феи в саду. Сборник пьес корейских авторов. Алматы: RUAN, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tlostanova, M.V. 2020. “Postkolonial’nyy udel i dekolonial’nyy vybor: postsotsialisticheskaya mediatsiya”. Novoye literaturnoye obozreniye 1: 32—43. Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тлостанова М. Постколониальный удел и деколониальный выбор: постсоциалистическая медиация // Новое литературное обозрение. 2020. № 1. С. 32-43.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kahn, A. 2004. “Nevidimyy ostrov. Koreyskaya diaspora SNG (1988—1998): opyt khudozhestvennogo preodoleniya marginal’nogo soznaniya” in Nevidimyy ostrov. Almaty: ID «Zhibek zholy». Print. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кан А. Невидимый остров. Корейская диаспора СНГ (1988-1998): опыт художественного преодоления маргинального сознания // Невидимый остров. Алматы: ИД «Жибек жолы», 2004.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kim, A. 2002. “Moye proshloye” in Ostrov Iony. Metaroman. Povesti. Moscow: Tsentrpoligraf. Print. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ким А. Мое прошлое // Ким А. Остров Ионы. Метароман. Повести. М.: Центрполиграф, 2002.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zemskov, V. 2016. “Sravnitel’noye literaturovedeniye i «istoriya mirovoy literatury”. Voprosy literatury. May-iyun’ 2016: 282—285.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Земсков В. Сравнительное литературоведение и «история мировой литературы // Вопросы литературы. Май-июнь 2016. С. 282-285.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
