<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="other" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">24079</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2618-897X-2020-17-2-261-270</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Presentation</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Презентация</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Miscellaneous</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">The Results of International Educational Expeditions Aimed at the Russian Language, Literature, Culture and Russian Education Spread in the Near and Far-abroad Countries</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Итоги проведения международных просветительских экспедиций, направленных на распространение русского языка, литературы, культуры и российского образования в странах ближнего и дальнего зарубежья</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Mishina</surname><given-names>Natalya Yu.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Мишина</surname><given-names>Наталья Юрьевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Educational Project Manager of Limited Liability Company Joint Venture “Sodruzhestvo”</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>руководитель образовательных проектов ООО СП «Содружество»</p></bio><email>mishina0507@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Antonov</surname><given-names>Evgeniy A.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Антонов</surname><given-names>Евгений Андреевич</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Head of Communications and Educational Projects, Limited Liability Company Joint Venture “Sodruzhestvo”</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>руководитель отдела коммуникаций и образовательных проектов ООО СП «Содружество».</p></bio><email>pressantonov2013@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Limited Liability Company Joint Venture “Sodruzhestvo”</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">ООО СП «Содружество»</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2020-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2020</year></pub-date><volume>17</volume><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 17, NO2 (2020)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 17, №2 (2020)</issue-title><fpage>261</fpage><lpage>270</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2020-06-24"><day>24</day><month>06</month><year>2020</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2020, Mishina N.Y., Antonov E.A.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2020, Мишина Н.Ю., Антонов Е.А.</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Mishina N.Y., Antonov E.A.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Мишина Н.Ю., Антонов Е.А.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/24079">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/24079</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The article considers the main approaches to expanding international cultural and humanitarian cooperation, ensuring educational, scientific and informational interaction between the Russian Federation and European countries through international educational expeditions. These events were held in 9 European countries for leaders, teachers and learning organizations engaged in educational activities under the main and (or) additional general educational programs, media representatives of the countries running the events. The article was prepared on the results of work under the project “Conducting international educational expeditions aimed at the Russian language, literature, culture and Russian education popularization”, implemented by the LLC JV Sodruzhestvo with the support of the Ministry of Education of the Russian Federation. The article describes the formats of events proposed in the framework of the educational expeditions project, including the features of an integrated approach to their development and implementation, which allowed to ensure high interest of the target audience, easy and effective uptake of content presented for them.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>В статье рассмотрены основные подходы к расширению международного культурно-гуманитарного сотрудничества, обеспечению образовательного, научного и информационного взаимодействия между Российской Федерацией и странами Европы с помощью проведения международных просветительских экспедиций. Данные мероприятия проводились в девяти европейских странах для руководителей, педагогов и обучающихся организаций, осуществляющих образовательную деятельность по основным и (или) дополнительным общеобразовательным программам, а также представителей СМИ стран проведения мероприятий. Статья подготовлена на основе результатов работы по проекту «Проведение международных просветительских экспедиций, направленных на популяризацию русского языка, литературы, культуры и российского образования», реализованному ООО СП «Содружество» при поддержке Министерства просвещения Российской Федерации. В статье описаны форматы мероприятий, предлагаемые в рамках проекта просветительских экспедиций, а также особенности комплексного подхода к их разработке и проведению, что позволило обеспечить высокий интерес представителей целевой аудитории, легкость и эффективность усвоения ими представляемой информации.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Russian language</kwd><kwd>Russian literature and culture</kwd><kwd>near and far-abroad countries</kwd><kwd>education</kwd><kwd>expansion of cultural and humanitarian cooperation</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>русский язык</kwd><kwd>российская литература и культура</kwd><kwd>страны ближнего и дальнего зарубежья</kwd><kwd>образование</kwd><kwd>расширение культурно-гуманитарного сотрудничества</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kontseptsiya gosudarstvennoi podderzhki i prodvizheniya russkogo yazyka za rubezhom ot 3 noyabrya 2015 goda № Pr-2283, utverzhdennaya Prezidentom Rossiiskoi Federatsii. Web. URL: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_188569/ (data obrashcheniya: 25.01.2020).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Концепция государственной поддержки и продвижения русского языка за рубежом от 3 ноября 2015 года № Пр-2283, утвержденная Президентом Российской Федерации. [Электронный ресурс]. URL: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_188569/ (дата обращения: 25.01.2020).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ofitsial’nye yazyki OON. Web. URL: https://www.un.org/ru/sections/about-un/official-languages/ (data obrashcheniya: 25.01.2020).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Официальные языки ООН. [Электронный ресурс]. URL: https://www.un.org/ru/sections/ about-un/official-languages/ (дата обращения: 25.01.2020).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Russkii yazyk v moei strane: elektronnyi sbornik statei / pod red. N.D. Afanas’evoi, M.V. Belyakova, I.P. Baginskoi; Moskovskii gosudarstvennyi institut mezhdunarodnykh otnoshenii (un-t) Ministerstva inostrannykh del Rossiiskoi Federatsii, kafedra russkogo yazyka. Moskva: MGIMOUniversitet, 2019. 201, [1] s. (Konferents-zal molodykh uchenykh / [red. sovet serii: A.V. Torkunov /pred./ i dr.]).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Русский язык в моей стране: электронный сборник статей / под ред. Н.Д. Афанасьевой, М.В. Белякова, И.П. Багинской. М.: МГИМО-Университет, 2019.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Vedomstvennaya tselevaya programma «Nauchno-metodicheskoe, metodicheskoe i kadrovoe obespechenie obucheniya russkomu yazyku i yazykam narodov Rossiiskoi Federatsii». Web. URL: https://docs.edu.gov.ru/document/945997ac798972c086b17a4e4ec0e126/download/1512/ (data obrashcheniya: 25.01.2020).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ведомственная целевая программа «Научно-методическое, методическое и кадровое обеспечение обучения русскому языку и языкам народов Российской Федерации». [Электронный ресурс]. URL: https://docs.edu.gov.ru/document/945997ac798972c086b17a4e4ec0e126/ download/1512/ (дата обращения: 25.01.2020).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kontseptsiya «Russkaya shkola za rubezhom», utverzhdennaya Prezidentom Rossiiskoi Federatsii ot 3 noyabrya 2015 goda. Web. URL: http://kremlin.ru/acts/news/50643 (data obrashcheniya: 25.01.2020).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Концепция «Русская школа за рубежом», утвержденная Президентом РФ от 3 ноября 2015 года. [Электронный ресурс]. URL: http://kremlin.ru/acts/news/50643 (дата обращения: 25.01.2020).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Podprogramma «Osushchestvlenie deyatel’nosti v sferakh mezhdunarodnogo gumanitarnogo sotrudnichestva i sodeistviya mezhdunarodnomu razvitiyu» gosudarstvennoi programmy Rossiiskoi Federatsii «Vneshnepoliticheskaya deyatel’nost’» ot 15 aprelya 2014 goda № 325-10. Web. URL: https://programs.gov.ru/Portal/programs/passport/41 (data obrashcheniya: 25.01.2020).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Подпрограмма «Осуществление деятельности в сферах международного гуманитарного сотрудничества и содействия международному развитию» государственной программы Российской Федерации «Внешнеполитическая деятельность» от 15 апреля 2014 года № 32510. [Электронный ресурс]. URL: https://programs.gov.ru/Portal/programs/passport/41 (дата обращения: 25.01.2020).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
