<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="other" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">2314</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>EDITORIAL</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Редакционная статья</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject></subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">The peculiarities of educational text as the source of information in the textbook of the Russian language for foreigners</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Особенности учебного текста как источника информации в учебнике русского языка для иностранцев</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Bolshakova</surname><given-names>N G</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Большакова</surname><given-names>Нина Георгиевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Кафедра русского языка № 2; Российский университет дружбы народов; Peoples' Friendship University of Russia</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра русского языка № 2; Российский университет дружбы народов</bio><email>bolshakova-n@inbox.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples' Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2011-03-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>03</month><year>2011</year></pub-date><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">NO3 (2011)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№3 (2011)</issue-title><fpage>107</fpage><lpage>111</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-05"><day>05</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2011, Bolshakova N.G.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2011, Большакова Н.Г.</copyright-statement><copyright-year>2011</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Bolshakova N.G.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Большакова Н.Г.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/2314">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/2314</self-uri><abstract xml:lang="en">The present article deals with specifity of educational text as the source of information and its informational possibilities in the process of education of foreigners of the Russian language.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье рассматривается специфика учебного текста как источника информации и его информационные возможности в процессе обучения иностранцев русскому языку.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>information value</kwd><kwd>speech information exchange</kwd><kwd>informational overloads</kwd><kwd>reception</kwd><kwd>processing</kwd><kwd>transmition</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>информативность</kwd><kwd>обмен речевой информацией</kwd><kwd>информативные перегрузки</kwd><kwd>прием</kwd><kwd>переработка и передача информации</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Балкина Н.В., Новикова М.Л. Учебное пособие по русскому языку для иностранных студентов-юристов сквозь призму типологического описания текстов // Профессионально-педагогические традиции в преподавании русского языка как иностранного. Язык-специальность-речь. - М.: РУДН, 2005. - Ч. 1. - С. 19-24.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. - М.: Наука, 1984.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Кулибина Н.В. Учебный и аутентичный тексты в языковом учебном процессе // I Международная научно-методическая конференция. Состояние и перспективы методики преподавания русского языка и литературы. - М.: РУДН, 2008. - С. 795-798.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Касьянова В.М. Социокультурная информативность учебного текста и пути ее достижения // Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного. Материалы IV Международной научно-практической конференции 22-24 ноября 2008 года. - М., 2007. - С. 173-175.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Куриленко В.Б. Информационно-коммуникативные технологи в системе обучения русскоязычному профессионально-деловому общению // Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного. Материалы IV Международной научно-практической конференции 22-24 ноября 2008 года. - М., 2007. - С. 203-204.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
