<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">2290</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>EDITORIAL</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Редакционная статья</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Compositional-register of I. Bunin’s story “Late hour”</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Композиционно-регистровая структура рассказа И. Бунина «Поздний час»</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Nikitina</surname><given-names>E V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Никитина</surname><given-names>Екатерина Владимировна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Russian Language Department № 3 Faculty of Russian Language and Basic Sciences</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра русского языка № 3 Факультет русского языка и общеобразовательных дисциплин</bio><email>niekaterina@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2015-01-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>01</month><year>2015</year></pub-date><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">NO1 (2015)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№1 (2015)</issue-title><fpage>150</fpage><lpage>155</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-05"><day>05</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2015, Nikitina E.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2015, Никитина Е.В.</copyright-statement><copyright-year>2015</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Nikitina E.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Никитина Е.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/2290">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/2290</self-uri><abstract xml:lang="en">In the article the compositional-register structure of I. Bunin’s story «Late Hour» is analyzed. The article deals with the combination of registers methods and the ways of their interaction, which realize the communicative purposes and submit to the rules of genres.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье рассказ И. Бунина «Поздний час» анализируется с точки зрения композиционно-регистровой организации. Описанные приемы соединения и способы взаимодействия регистровых блоков служат коммуникативным целям автора и подчиняются законам жанра. Ключевые слова: текст, регистр речи, глагольные формы, лирическая проза, момент речи говорящего.</trans-abstract></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Виноградов В.В. Стиль «Пиковой дамы» // Избранные труды. О языке художественной прозы. - М.: Наука, 1980. - 360 с. - С. 176-239.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. - М.: Филологический факультет МГУ, 1998. - 524 с.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Краткая литературная энциклопедия. В 9 т. Т. 4. - М.: Сов. энциклопедия, 1967.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Николина Н.А. Поэтика русской автобиографической прозы. - М.: Флинта: Наука, 2002. - 424 с.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
