<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">2076</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>EDITORIAL</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Редакционная статья</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Specifics of dialect partitions of Spanish, as reflection of the language situation in the Spanish — speaking world</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Специфика диалектного членения испанского языка как отражение языковой ситуации в испаноязычном мире</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Karpina</surname><given-names>E V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Карпина</surname><given-names>Елена Владимировна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Department of Foreign Languages Faculty of World Economy and International Affairs</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра иностранных языков Факультет мировой экономики и мировой политики</bio><email>elenaespan@hotmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">National Research University Higher School of Economy</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Национально-исследовательский университет «Высшая школа экономики»</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2013-02-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>02</month><year>2013</year></pub-date><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">NO2 (2013)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№2 (2013)</issue-title><fpage>11</fpage><lpage>21</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-05"><day>05</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2013, Karpina E.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2013, Карпина Е.В.</copyright-statement><copyright-year>2013</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Karpina E.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Карпина Е.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/2076">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/2076</self-uri><abstract xml:lang="en">This article consider the linguistic aspect of language variability, references and is dedicated to the analysis of researches of linguists — dialectologists who describe influence of various languages on development of a language situation in the Spanish-speaking world, are contained examples of this influence on territories of Mexico and on a number of the countries of Latin America are given.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье рассматривается лингвистический аспект языковой вариативности, содержатся ссылки и анализ исследований лингвистов-диалектологов, которые описывают влияние различных языков на развитие языковой ситуации в испаноязычном мире, приводятся примеры данного влияния на территории Мексики и ряда стран Латинской Америки.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>language variability</kwd><kwd>dialect</kwd><kwd>norm</kwd><kwd>language contacts</kwd><kwd>loanword</kwd><kwd>tracing words</kwd><kwd>Latin America</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>языковая вариативность</kwd><kwd>диалект</kwd><kwd>норма</kwd><kwd>языковые контакты</kwd><kwd>заимствования</kwd><kwd>калька</kwd><kwd>Латинская Америка</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Будагов Р.А. Введение в науку о языке. — М.: Просвещение, 1965.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Виноградов В.С. Лексикология испанского языка. — М.: Высшая школа, 1994.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Головин Б.Н. Введение в языкознание: Учеб. пособие для студентов филологических спец. педвузов. 4-е изд. — М.: Высшая школа, 1983.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Михеева Н.Ф. Испанский язык и межкультурная коммуникация: Монография. — М.: Academia, 2003.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Михеева Н.Ф. К вопросу о классификации диалектов современного испанского языка // Вопросы иберо-романской филологии: Сборник статей. Вып. 7 (юбилейный). Посвящается 80-летию профессора В.С. Виноградова. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 2005. — С. 177—183.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Реформатский А.А. Введение в языковедение. — М.: Аспект Пресс, 1996.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Степанов Г.В. К проблеме языкового варьирования: испанский язык Испании и Америки. — М.: Наука, 1979.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Степанов Г.В. О национальном языке в странах Латинской Америки // Вопросы формирования и развития национальных языков / Под ред. М.М. Гухман. — М.: Изд-во Академии наук СССР, 1960.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Фирсова Н.М. Избранные труды. Т. 2: Современный испанский язык в Испании и странах Латинской Америки. — М.: Изд-во РУДН, 2009.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Barker G.C. Social Functions in Language in a Mexican-American Community. — Tucson: University of Arizona Press, 1972.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Boyd-Bowman P. La pérdida de vocales átonas en la altiplanicie mexicana. — México: NRFH, 1952. — P. 138—140.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Canfield D.L. La pronunciación del español en América. — Bogotá: Instituto Caro y Cuervo, 1962. — P. 80—97.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Flórez L. Apuntes de español. — Bogotá, 1977.</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Flórez L. Del español hablado en Colombia. — Bogotá, 1975.</mixed-citation></ref><ref id="B15"><label>15.</label><mixed-citation>Flórez L. Del español hablado en Colombia. Datos de morfología y habla informal bogotana. — Bogotá, 1980.</mixed-citation></ref><ref id="B16"><label>16.</label><mixed-citation>Guzmán Betancourt I. Usos y pronunciaciones de la “x” en español // El español hablado en México. — México: Comisión para la defensa del idioma, 1982. — P. 53—65.</mixed-citation></ref><ref id="B17"><label>17.</label><mixed-citation>Henríquez Ureña P. El español en Méjico, los Estados Unidos y la América Central. — Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires, 1938.</mixed-citation></ref><ref id="B18"><label>18.</label><mixed-citation>Henríquez Ureña P. Observaciones sobre el español de América // Revista de Filología Española. — Madrid, 1921, № 8. — P. 357—390.</mixed-citation></ref><ref id="B19"><label>19.</label><mixed-citation>Lope Blanch J.M. Algunos casos de polimorfismo fonetico en Mexico // Investigaciones. Mexico: UNAM, 1979b. — P. 97—111.</mixed-citation></ref><ref id="B20"><label>20.</label><mixed-citation>Lope Blanch J.M. Un caso de posible influencia maya en el espanol mexicano // Investigaciones. Mexico: UNAM, 1979a. — P. 41—53.</mixed-citation></ref><ref id="B21"><label>21.</label><mixed-citation>Martinet A. La linguistique syncronique. — París, Études et recherches. Presses Universitaires de France, 1968.</mixed-citation></ref><ref id="B22"><label>22.</label><mixed-citation>Mejías H.A. Préstamos de lenguas indígenas en el español americano del siglo XVII, México, UNAM, 1996.</mixed-citation></ref><ref id="B23"><label>23.</label><mixed-citation>Montes Giraldo J. El español de Colombia, Propuesta de clasificación dialectal // Boletín del Instituto Caro y Cuervo. — Bogotá, 1982. — T. XXXVII. — P. 23—92.</mixed-citation></ref><ref id="B24"><label>24.</label><mixed-citation>Rona J.P. Geografía y morfología del “voseo”. — Porto Alegre, 1967.</mixed-citation></ref><ref id="B25"><label>25.</label><mixed-citation>Sauvageot A. Portrait du vocabulaire français. — Paris, Larousse. — 1964.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
