<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="other" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">2043</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>EDITORIAL</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Редакционная статья</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject></subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">The features of the peruvian national variant of spanish</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Особенности перуанского национального варианта испанского языка</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Shevchenko</surname><given-names>A V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Шевченко</surname><given-names>Александра Валерьевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Кафедра иностранных языковФилологический факультет; Российский университет дружбы народов; Peoples' Friendship University of Russia</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра иностранных языковФилологический факультет; Российский университет дружбы народов</bio><email>-</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples' Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2009-02-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>02</month><year>2009</year></pub-date><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">NO2 (2009)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№2 (2009)</issue-title><fpage>86</fpage><lpage>90</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-05"><day>05</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2009, Shevchenko A.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2009, Шевченко А.В.</copyright-statement><copyright-year>2009</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Shevchenko A.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Шевченко А.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/2043">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/2043</self-uri><abstract xml:lang="en">The article touches upon some aspects of territorial variation oh Spanish on the territory of Peru, and socio-cultural features of the considered area of South America.
            </abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В работе рассматриваются некоторые аспекты территориального варьирования испанского языка на территории Перу, а также социокультурные особенности рассматриваемого региона Южной Америки.
            </trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>The Spanish language</kwd><kwd>linguistic community</kwd><kwd>The Peruvian national variant</kwd><kwd>the South America</kwd><kwd>linguistics</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>испанский язык</kwd><kwd>лингвистическое сообщество</kwd><kwd>перуанский национальный вариант</kwd><kwd>Южная Америка</kwd><kwd>лингвистика</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Михеева Н.Ф. Испанский язык на территории юго-западных штатов Америки. - М.: Изд-во РУДН, 2002. - С. 5.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Михеева Н.Ф. Об особенностях функционирования испанской лексики на юго-западе США // Межкультурная коммуникация и перевод. Материалы межвузовской научной конференции. - М.: Моск. открытый социальный ун-т, 2002.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Степанов Г.В. Типология языковых состояний и ситуация в странах романской речи. - М., 1976.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Фирсова Н.М. Современный испанский язык в Испании и странах Латинской Америки. - 2007.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Caravedo R. Espacio geografico у modalidades linguísticas en el espanol del Perú. - Lima, 1987.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Perez J.C. Teoría y práctica del contacto: el español de América en el candelero.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Rosenblat A. El castellano de España у el castellano de América. - Madrid, 1970. - P. 5.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
