<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">19575</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>EDITORIAL</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Редакционная статья</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">SEMANTIC OF WORD POKROV</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>К СЕМАНТИКЕ ЛЕКСЕМЫ ПОКРОВ</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Yussov</surname><given-names>I E</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Юсов</surname><given-names>И Е</given-names></name></name-alternatives><email>-</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">People’s Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2008-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2008</year></pub-date><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">NO1 (2008)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№1 (2008)</issue-title><fpage>50</fpage><lpage>53</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2018-11-06"><day>06</day><month>11</month><year>2018</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2008, Yussov I.E.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2008, Юсов И.Е.</copyright-statement><copyright-year>2008</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Yussov I.E.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Юсов И.Е.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/19575">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/19575</self-uri><abstract xml:lang="en">The article is devoted to the analysis of development of semantic of Slavonic word POKROV ‛cover, protection’ and its Greek correspondence. Cultural and historical aspects are also under analysis.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">Статья посвящена анализу развития семантики славянской лексемы покровъ и ее греческих соответствий, а также того культурно-исторического фона, на котором оно происходило.</trans-abstract></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Байбурин А.К. Жилище в обрядах и представлениях восточных славян. - 2-е изд., испр. - М.: Языки русской культуры, 2005. - (Studia philologica. Series minor).</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. т. III. П. - М.: Русский язык, 1980.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Момина М.А. Греческие разночтения в славянских гимнографических текстах // Византийский временник. - М.: Наука, 1983.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Плюханова М.Б. Сюжеты и символы московского царства. - СПб.: Акрополь, 1995.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Славянские древности. Этнолингвистический словарь в 5-ти томах / Под ред. Н.И. Толстого. - т. 1. - М.: Международные отношения, 1995. - (Институт славяноведения и балканистики РАН).</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Словарь современного русского литературного языка. т. 10: По-Поясочек. - М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1960.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Стерлигова И.А. Драгоценный убор древнерусских икон XI-XIV веков: Происхождение, символика, художественный образ. Государственный институт искусствознания Министерства культуры Российской Федерации. - М.: Прогресс-Традиция, 2000.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка. В 3 т. Т. 2: Л-П. - М.: Знак, 2003.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Шалина И.А. Реликвии в восточнохристианской иконографии. - М.: Индрик, 2005.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Вып. 13 (*kroměžirъ - *kyžiti) / Под ред. чл.-корр. АН СССР О.Н. Трубачёва. - М.: Наука, 1987.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Boisacq E. Dictionnaire étymologique de la langue grecque. - Heidelberg-Paris, 1923.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Lathoud R.P.D. Le thème iconographique du «Pokrov» de la Vierge // L’art byzantin chez les slaves. L’ancienne Russie, les slaves catholiques. Deuxième recueil. Dédié à la mémoire de Théodore Uspenskij. Deuxième partie. - Paris, Libraire orientaliste Paul Geuthner, 1932.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Liddell H.G., Scott R.A. Greek-English Lexicon. Vol. II: l - 'w,w´dhς. Oxford, At the Clarendon Press, 1937.</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Miklosich F. Lexicon palaeoslovenico-graeco-latinum. Emendatum auctum. - Vindobonae. Guilelmus Braumueller, 1862.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
