<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">18109</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-8011-2018-15-1-98-109</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY SPACE</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Художественное измерение</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Nomination as the Way of Identification of a Character in I. Abuzyarov’s Prose</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Номинация как способ идентификации персонажа в прозе И. Абузярова</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Amineva</surname><given-names>Venera Rudalevna</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Аминева</surname><given-names>Венера Рудалевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Doctor in Philology, Associate Professor at the Department of Russian and Foreign Literature</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>доктор филологических наук, доцент, доцент кафедры русской и зарубежной литературы</p></bio><email>amineva1000@list.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Nabiullina</surname><given-names>Adelya Nailevna</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Набиуллина</surname><given-names>Аделя Наилевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Post-Graduate Student at the Department of Russian and Foreign Literature</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>аспирант кафедры русской и зарубежной литературы</p></bio><email>scar-sky@rambler.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Kazan Federal University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Казанский (Приволжский) федеральный университет</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2018-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2018</year></pub-date><volume>15</volume><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 15, NO1 (2018)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 15, №1 (2018)</issue-title><fpage>98</fpage><lpage>109</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2018-03-27"><day>27</day><month>03</month><year>2018</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2018, Amineva V.R., Nabiullina A.N.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2018, Аминева В.Р., Набиуллина А.Н.</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Amineva V.R., Nabiullina A.N.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Аминева В.Р., Набиуллина А.Н.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/18109">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/18109</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The study is devoted to the work of the contemporary Russian writer I. Abuzyarov, whose prose reveals the interaction of the traditions of Russian, European and Eastern cultures. This interaction is shown at the level of the world created in works of an image, their subject and composite structure, the existential and subject organization, figurative system, etc. The problem of interaction of different national traditions in an esthetic field of Russian-speaking literature which status causes discussions in modern literary criticism, is up to date. The research is in a context of the ideas of transculturality and productive cultural “hybridism” which are actively developed in foreign and Russian literary criticism. Theoretically significant and not studied in the concrete historical plan aspect - research of the sphere of characters and system of their nominations is chosen. Two main ways of designation of the characters used by the writer which correspond to two concepts of the personality are defined and come from the genre nature of works and the principles of the organization of their subject sphere.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Объектом исследования является творчество современного российского писателя И. Абузярова, в прозе которого обнаруживается взаимодействие традиций русской, европейской и восточной культур. Это взаимодействие проявляется на уровне создаваемого в произведениях образа мира, их сюжетно-композиционной структуры, пространственно-временной и субъектной организации, образной системы и др. Проблема взаимодействия разных национальных традиций в эстетическом поле русскоязычной литературы, статус которой вызывает дискуссии в современном литературоведении, представляется актуальной. Исследование находится в контексте идей транскультурности и продуктивной культурной «гибридности», активно разрабатываемых в зарубежном и отечественном литературоведении. Выбран теоретически значимый и неизученный в конкретно-историческом плане аспект - исследование сферы персонажей и системы их номинаций. Определены два основных способа обозначения персонажей, используемых писателем, которые соответствуют двум концепциям личности и вытекают из жанровой природы произведений и принципов организации их субъектной сферы.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>modern Russian prose</kwd><kwd>cultural border zone</kwd><kwd>poetic onomastics</kwd><kwd>cultural codes</kwd><kwd>concept of the personality</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>современная российская проза</kwd><kwd>культурное пограничье</kwd><kwd>поэтическая ономастика</kwd><kwd>культурные коды</kwd><kwd>концепция личности</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Leiderman, N.L. 2005. Russkoyazychnaya literatura — perekrestok kul’tur [Russian-Language Literature as a Crossroads of Cultures]. Russkaya literatura XX—XXI vekov: napravleniya i techeniya 8: 48—59. (in Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лейдерман Н.Л. Русскоязычная литература - перекресток культур // Русская литература ХХ-ХХI веков: направления и течения. Вып. 8. Екатеринбург, 2005. С. 48-59.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sultanov, K.K. 2016. Russkoyazychnaya literatura kak kul’turnyi fenomen i ob”ekt issledovaniya [Russian-Language Literature as a Culture Phenomenon and the Object of Study]. Stephanos 3 (17): 154—162. (in Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Султанов К.К. Русскоязычная литература как культурный феномен и объект исследования // Stephanos. 2016. № 3 (17). С. 154-162.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Burtseva, Zh.V. 2014. Russkoyazychnaya literatura Yakutii: khudozhestvenno-esteticheskie osobennosti pogranich’ya [Russian-Language Literature of Yakutiya:Artistic and Aesthetic Features of the Borderland]. Novosibirsk: Nauka. Print. (in Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бурцева Ж.В. Русскоязычная литература Якутии: художественно-эстетические особенности пограничья. Новосибирск: Наука, 2014.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Moskvin, E. 2011. Pesni na bolote [Songs on the Swamp]. Khronos. Vsemirnaya istoriya v internete. http://www.hrono.info/text/2011/moskv0411.php (Date of access: 01.04.2017). Web. (in Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Москвин Е. Песни на болоте // Хронос. Всемирная история в интернете. URL: http://www. hrono.info/text/2011/moskv0411.php (дата обращения 01.04.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Pomerantsev, D. 2012. Prigorshnya zhemchuzhin [Handful of Pearls]. Literaturnaya Rossiya. http://www.litrossia.ru/archive/item/5542-oldarchive (Date of access: 01.04.2017). Web. (in Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Померанцев Д. Пригоршня жемчужин / Литературная Россия. 27 января 2012 г. URL: http://www.litrossia.ru/archive/item/5542-oldarchive (дата обращения 01.04.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Uffel’man, D. 2017. Igra v nomadizm, ili Postkolonial’nost’ kak priem (sluchai Il’dara Abuzyarova) (per. s angl. N. Stavroginoi) [Il’dar Abuziarov’s. Postcolonial Play with Nomadic Masculinity]. Novoe literaturnoe obozrenie. 2. http://www.nlobooks.ru/node/8411 (Date of access: 01.06.2017). Web. (in Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Уффельман Д. Игра в номадизм, или Постколониальность как прием (случай Ильдара Абузярова) / пер. с англ. Н. Ставрогиной) // Новое литературное обозрение. 2017. № 2. URL: http://www.nlobooks.ru/node/8411 (дата обращения 01.06.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Berry, E., and M. Epstein. 1999. Transcultural Experiments: Russian and American Models of Creative Communication. New York: St. Martin’s Press. Print.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Berry E., Epstein M. Transcultural Experiments: Russian and American Models of Creative Communication. NewYork: St. Martin’s Press, 1999.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin, M.M. 1986. Estetika slovesnogo tvorchestva [Aesthetics of Verbal Creativity]. 2-nd ed. Moscow: Iskusstvo. Print. (in Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. 2-е изд. М.: Искусство, 1986.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lotman, Yu.M. 2002. Istoriya i tipologiya russkoi kul’tury [History and Typology of Russian Culture]. St. Petersburg: Iskusstvo–SPB. Print. (in Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лотман Ю.М. История и типология русской культуры. СПб.: Искусство-СПБ, 2002.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Genette, G. 1982. Palimpsestes, La littérature au second degré. Paris: Seuil. Print.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Genette G. Palimpsestes, La littérature au second degré. Paris: Seuil, 1982.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kristeva, J. 1980. Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art. New York: Columbia University Press. Print.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Kristeva J. 1980. Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art. NewYork: ColumbiaUniversityPress.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Semenenko, I.S. 2003. Globalizatsiya i sotsiokul’turnaya dinamika: Lichnost’, obshchestvo, kul’tura [Globalization and Socio-Cultural Dynamics: Personality, Society, Culture] Polis 3: 5—23. Print. (in Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Семененко И.С. Глобализация и социокультурная динамика: Личность, общество, культура // Полис. 2003. Вып. 3. С. 5-23.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tlostanova, M.V. 2004. Postsovetskaya literatura i estetika transkul’turatsii. Zhit’ nikogda, pisat’ niotkuda [Post-Soviet Literature and Aesthetics of Transculturation. To Live Never, To Write from Nowhere]. Moscow: URRS. Print. (in Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тлостанова М.В. Постсоветская литература и эстетика транскультурации. Жить никогда, писать ниоткуда. М.: УРРС, 2004.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bhabha, H. 1990. Nation and Narration. London; New York: Routledge. Print.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Bhabha H. Nation and Narration. London; New York: Routledge, 1990.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bhabha, H. 1994. The Location of Culture. New York. Print.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Bhabha H. The Location of Culture. New York, 1994.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Derrida, J. 1980. The Law of Genre. Critical Inquiry. 7(1): 55—81. Print.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Derrida J. 1980. The Law of Genre // Critical Inquiry. Autumn. Vol. 7. No. 1. Pp. 55-81.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lacan, J. 1998. The Language of the Self: The Function of Language in Psychoanalysis. Trans, by Anthony Wilden. Baltimore: Johns Hopkins University Press. Print.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Lacan J. The Language of the Self: The Function of Language in Psychoanalysis. Trans, by Anthony Wilden. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1998.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Isakova, I.N. 2011. Literaturnyi personazh kak sistema nominatsii [Literary Character as a System of Nominations]. Moscow: MAKS Press. Print. (in Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Исакова И.Н. Литературный персонаж как система номинаций. М.: МАКС Пресс, 2011.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Poeticheskaya onomastika [Poetic Onomastics]. http://planeta-imen.narod.ru/litonomastika/ main.html (Date of access: 01.04.2017). Web. (in Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Поэтическая ономастика. URL: http://planeta-imen.narod.ru/litonomastika/main.html (дата обращения 01.04.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Abuzyarov, I.A. 2009. Kurban-roman: rasskazy [Kurban-novel: short stories]. Moscow: Tsentr knigi VGBIL im. M.I. Rudomino. Print. (in Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Абузяров И.А. Курбан-роман: рассказы. М.: Центр книги ВГБИЛ им. М.И. Рудомино, 2009.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B21"><label>21.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Abuzyarov, I. 2016. O nelyubvi [About Non-Love]. Kazan’: Idel’. Print. (in Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Абузяров И. О нелюбви. Казань: Идель, 2016.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B22"><label>22.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Amineva, V.R., and A.N. Nabiullina. 2017. Zhertvennost’ i zhertvoprinoshenie v proze I. Abuzyarova: dekonstruktsiya mifologicheskikh syuzhetov [Sacrifice and Immolation in Abuzyarov’s Prose: Deconstruction of Mythological Plots]. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov: Gramota. 8 (74): 10—12. Print. (inRuss.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Аминева В.Р., Набиуллина А.Н. Жертвенность и жертвоприношение в прозе И. Абузярова: деконструкция мифологических сюжетов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 8 (74). В 2 ч. Ч. 2. С. 10-12.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
